Часть 17 из 46 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Без рукоприкладства! – осатанела я. – Сбегаю за целителем. Человеческим!
Дверью шибанула отчаянно, вымещая накопленное за день раздражение.
– Чего ты такая нервная?! – заорала Стаффи.
– Госпожа Алекса! – послышался следом хрип подмастерья. – Не оставляйте меня!
Чтобы найти нормального целителя, желательно с дипломом и практикой, я побежала в лавку к Оутисам, надеясь на помощь. Однако за прилавком меня ждал не Фред, а незнакомая девица.
– А господина Оутиса нет и в ближайшие дни не будет, – недовольно буркнула она, и по лицу читалось, мол, ходят тут всякие столично-перечные штучки, лавочников красивых спрашивают, и без вас все давно застолблено. – Приходите на следующей неделе, а еще лучше в следующем месяце…
– Послушайте, а вы местная? – не стала я строить из себя гордячку, а девушка удивленно моргнула. – Подскажете адрес целителя?
Через полчаса вместе с целителем, степенным господином с лекарским чемоданчиком в руках, мы поднимались на второй этаж лавки, где было слышно, как Стаффи переругивалась с Ирвином. Лекарь долго осматривал больного. Прикладывал к груди трубку, проверял язык и горло, разглядывал мутные покрасневшие белки, а потом заключил категоричным тоном:
– Кровопускание.
В его руках блеснул ланцет.
– Я говорила! – с торжеством в голосе прокомментировала Стаффи.
Ирвин немедленно догадался, что пытки не избежать, закатил глаза и упал на подушку, изображая глубокий обморок, но выдал себя тем, что быстренько спрятал руки под одеяло. От греха подальше. Не дай светлый боже, кровожадный целитель обнаружит, как хорошо у него видны вены на сгибах локтей и на запястьях.
– Господин целитель, а есть что-нибудь менее… убийственное? – с жалостью уточнила я.
– Попробуйте спирт с перцем, – посоветовал он, с видимым сожалением пряча ланцет обратно в чехол. – У вас найдется перец?
– Вы в лавке пряностей, – фыркнула Стаффи.
– Значит, найдется, – сухо резюмировал здравник.
Пузырек спирта мне выдали из личных запасов. А я-то думала, что все время звякало в чемоданчике, пока мы ехали в нанятом мною кебе?
Когда целитель, не забыв стребовать совершенно незаслуженный шиллинг, вышел на улицу, то пришлось выскочить следом. Снаружи уже стемнело, и фонарщики зажгли огни. Не горел по-прежнему только один фонарь – рядом с моей лавкой, хоть сама каждую ночь запаливай.
– Господин целитель!
– Решили парнишке кровь пустить? – оживился тот, моментально захлопывая дверь кеба и разворачиваясь обратно к лавке.
– Какой перец настаивать? Красный или черный? – уточнила я.
– Какой есть. Завтра утром осмотрю больного еще раз. Если не поможет, то пустим кровь.
Сделать перцовую настойку оказалось несложно. В пропорциях, записанных целителем, я засыпала в специальную бутылку с толстым стеклом размолотый жгучий перец, залила спирт, а потом заставила нагреться, хорошенько сжав между ладонями. Если бы училась магии в университете, то добилась бы нужной температуры, не подкладывая между стеклом и руками полотенце, а так на белой ткани остались выжженные следы пальцев.
– Ты никак шторки запалила? – полюбопытствовала Стаффи, заглянув в кухню.
Я как раз стояла, опустив палец в ведерко с водой, и ждала, когда бутылка остынет. На заиндевевшей поверхности уже образовалась тонкая льдистая корочка.
– Почти готово, – вытащила бутыль с перечной настойкой. Цвета жидкость получилась мутно-серого. Сама бы такое даже под прицелом арбалета пить не стала – предпочла бы быструю смерть без мучений.
– После кровопускания у него хоть есть шанс выжить, – вздохнула Стаффи, когда мы вместе на свет разглядывали бутыль с плавающими перечными хлопьями.
– Не каркай, – буркнула я.
Налила настойку в чашку, выставила на поднос. Потом в голове возникла мысль, что надо бурду или закусить, или запить. Сжалилась над Ирвином и на тарелочку положила яблочную зефиренку.
– Ты рецепт не выбросила? – уточнила подружка, когда мы поднимались в спальню к Ирвину. – Если он завтра не проснется, будет оправдание перед судом, мол, не сама травила, а по назначению целителя.
– Стаффи!
– А?
– Изыди! – рявкнула я.
Судя по всему, подмастерье от нас двоих уже не ждал ничего хорошего, доброго и человечного, а потому долго принюхивался к бурде в кружке и не решался выпить. Он шмыгнул сопливым носом и проблеял сиплым голосом:
– Так-то я не против кровопускания.
– Позову целителя? – Я так обрадовалась, что все-таки могу переложить ответственность на плечи лекаря, что самой стало неловко.
– Нет, – буркнул он и залпом опрокинул в себя снадобье.
Последовала долгая пауза. У подмастерья вытянулось лицо, из правого глаза потекла слеза. Да и глаза стали больше, круглее и несчастнее, как у обиженного щенка. Вернее, один – левый. Правый плакал. На щеках вспыхнули алые пятна.
– Ирвин, что случилось? – шепотом спросила я, холодея внутри.
– Закусить… – просипел он, хватаясь за горло. – Адское пламя! Я сейчас огнем плеваться начну!
– Возьми зефирку! – испугалась я, пытаясь засунуть ему в руку припасенную закуску. Парень схватил сладость, даже успел поднести к губам. Мне подумалось, что прямо сейчас из глотки в потолок должен был выплеснуться столб пламени, но не случилось. Ирвин опрокинулся на спину, захлопнул глаза и замер.
– Убила, – загробным голосом прокомментировала Стаффи у меня за спиной.
Тут у подмастерья приоткрылся рот.
– Вот! Уже посмертные судороги, – пояснила целительница животных.
И вдруг из горла Ирвина вырвался знакомый медвежий рык.
– А нет, просто усыпила, – поцокала языком подружка и задумчиво добавила: – Везучий. И живучий.
Мы тихо закрыли дверь. Проверять Ирвина надобности не возникало, его хриплые рулады были слышны, полагаю, даже на улице. Клянусь, скоро люди станут бояться рядом с лавкой по ночам ходить. Решат, что хозяйка «Пряной штучки» после драки с матросами и кражи вывески завела сторожевого вепря.
Наутро выяснилось, что лихорадка у Ирвина прошла, горло болеть перестало и насморк высох, зато беднягу накрыло страшное похмелье. Хоть сам подмастерье не признавался, но воду пил жадно. Мы со Стаффи только успевали таскать графины с плавающими дольками лимона. Куда лезло?
Перед открытием лавки появился целитель. Он долго слушал узкую грудную клетку больного, разглядывал на свет горло, а потом резюмировал:
– Что ж, госпожа Колфилд, наш больной идет на поправку. Даже не ожидал, что перечная настойка так хорошо поможет.
– Он ее пить не хотел! – пожаловалась я, делая Ирвину страшные глаза, мол, видишь, а ты вчера нос воротил.
– Пить? – У целителя выпал кругляш монокля и повис на золотой цепочке.
– А что надо было делать? – напряглась я.
– Спиртовыми настойками обычно пациентов натирают. Как правило, ступни.
Другими словами, в приступе жалости я влила в подмастерье лекарство для ног… Как там говорила Стаффи? Не попала? Всякое бывает?
– Ой, – покосилась я на Ирвина, лежащего с самым несчастным видом, и фальшиво хохотнула: – Но ведь помогло, правда? Хотите, поделюсь настойкой? У меня еще много осталось. Для втираний.
Думала, что откажется, но целитель с подозрительной готовностью согласился пройти на кухню. Пока он осматривал подмастерья, Стаффи открыла лавку и уже обслуживала первых покупателей. Видимо, лекарь в Питерборо все-таки был известный, когда он проходил по торговому залу, небольшая очередь подобострастно с ним раскланялась.
Целитель с важным видом присел за стол, а я достала с полки так и не процеженную бутыль. Некоторое время он разглядывал жидкость на свет, а потом попросил:
– Рюмочку.
– Конечно, – засуетилась я, решив, будто уважаемому человеку не с руки наливать перечное снадобье сразу в пригоршню и размазывать перцовку по ступням.
Поставила перед ним стопочку. Стараясь, чтобы не попали перечные хлопья, лекарь наполнил ее настойкой до самых краев. Я все ждала, когда он начнет разуваться и стягивать носки, но целитель что-то не торопился разоблачаться. Может, стеснялся продемонстрировать перед незнакомой девицей застарелую подагру, или – что уж скрывать прозу жизни – носок прохудился на большом пальце?
– А есть маринованные огурчики? – изогнул гость седые брови.
– Простите, господин целитель, – не удержалась я, – а огурцы надо накладывать на больное место после перцовки?
– Зачем же накладывать? – удивился господин целитель и развел руками: – Просто закусить надо.
– У меня нет огурцов, но есть зефир.
– Тоже весьма недурно.
Белые ломтики яблочного зефира легли на тарелку и пристроились рядом с полной перечной бурды стопкой. Доктор опрокинул снадобье, пополоскал рот, вытянул губы трубочкой, словно пытаясь определить вкус, а только затем проглотил. Понюхал зефирку, как заправский выпивоха, потом отправил в рот кусочек. И вдруг громко икнул.
– Господин целитель, с вами все в порядке? – испугалась я.
– Более чем. Скажите, госпожа Колфилд, если я оставлю вам пару баночек спирта, вы мне сделаете из него перцовку.
– Для растирания? – окончательно запуталась я.
book-ads2