Часть 69 из 89 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Она спряталась за скульптурой полуголого мужчины с рыбьим хвостом, хватая ртом воздух. «Что со мной творится?» Почему рядом с ним перехватывает дыхание? Почему её тошнит всякий раз, когда он смотрит на неё? Почему он теперь смотрит на неё так, словно она… девочка? Агата с трудом подавила крик.
Нужно остановить нападение Софи.
Если Софи покается, если попросит у Тедроса прощения, то ещё есть надежда, что он снова примет её! Вот он, счастливый конец сказки! Не будет больше никаких странных взглядов, боли в животе, страха, что она утратила контроль над собственным сердцем.
Вокруг разрисованной стены собиралось всё больше учеников и учителей, а Агата тем временем уже добралась до Зверинца Мерлина, фигурные кусты в котором наконец снова выросли до прежних размеров после пожара. Она добежала до последней скульптуры молодого Артура; тот стоял посреди озера и мускулистыми руками вытаскивал из камня меч. Только вот на этот раз она видела не Артура, а его сына, который подмигивал ей. Агата побледнела от ужаса и прыгнула в ледяную воду.
– Пропусти меня! – крикнула она, подбегая к отражению на Мосту-на-Полпути. – Мне нужно остановить Софи, прежде чем… – Агата вытаращила глаза. – Подожди-ка. А где я?
На неё смотрела восхитительная принцесса с чёрными зачёсанными волосами, в потрясающем тёмно-синем платье, расшитом золотыми листьями, с рубиновым кулоном на шее и диадемой из голубых орхидей.
Агату охватило чувство вины. Она узнала эту ухмылку.
– Софи?
Добро с добром,
Зло со злом,
Иди в свою башню, или достанется поделом.
– Я настоящая злодейка, так что пропусти меня, – приказала Агата.
– Почему это? – удивилась принцесса. – Потому что ты настойчиво ходишь с прежней причёской?
– Потому что у меня есть соображения насчёт твоего принца!
– Самое время.
– Вот и хорошо, пропусти меня… что? – Агата нахмурилась. – Но это же зло! Софи, он же твоя настоящая любовь!
Принцесса улыбнулась.
– Я предупреждала тебя в прошлый раз.
– Что? Кто предупреждал, кого, когда?..
А потом Агата вспомнила, как приходила сюда в последний раз.
Он твой.
У неё отвисла челюсть.
– Но это значит… это значит, что ты…
– Настоящая принцесса. А теперь прости, но мне пора готовиться к балу.
С этими словами принцесса Агата пропала из отражения, оставив барьер целым и невредимым.
– М-м-м… это уже шестой кусок, – сказала Кико, увидев, как Агата берёт очередную порцию вишнёвого пирога.
Агата, пропустив её слова мимо ушей, сунула пирог в рот, борясь с угрызениями совести. Она расскажет Софи. Да, она расскажет Софи всё, а Софи истерически расхохочется и поставит её на место. Она принцесса? Тедрос – её настоящая любовь?
– Будешь есть? – с набитым ртом спросила Агата.
– А я-то думала, ты прогрессируешь, – вздохнула Кико, отдавая ей свой кусок.
Пережёвывая его, Агата задумалась о том, как же попасть в школу Зла. После первых нападений учителя установили на башни Добра защиту от могрифов, предполагая, что Софи пробирается в школу под видом мотылька, лягушки или кувшинки. Но Софи всё равно нашла дорогу.
«Значит, должен быть другой вход», – подумала Агата. Даже не задумываясь, она поспешила из столовой туда, куда отправлялась, когда ей нужны были ответы.
Агата сразу же заметила новые экспонаты музея Добра. Окровавленная туника Тедроса лежала в витрине с надписью «Испытание века»; рядом висел краткий рассказ о злополучном союзе Тедроса и Софи. На стекле она заметила десятки отпечатков пальцев – должно быть, девочки пожирали тунику взглядами. Борясь с подкатывающей тошнотой, Агата убежала в отдел истории школы, где на десятках карт изображался процесс строительства башен. Она попыталась найти на них секретный проход, но вскоре глаза устали, и она ушла к знакомой нише в углу.
Она прошла мимо всех портретов Читателей и остановилась возле картины, изображавшей её и Софи у озера. На глазах тут же выступили слёзы – она увидела себя и свою когда-то лучшую подругу. В высокой башне Директора школы Сториан готовился писать концовку сказки. Как далеко она уведёт их от этого солнечного берега?
Агата посмотрела на последнюю картину в ряду. Мрачное видение: дети бросают книги сказок в костёр, а лес вокруг них пожирают языки пламени и клубы дыма.
«Пророчество о Читателе», – говорила леди Лессо.
Неужели это – будущее Гавальдона?
Её виски пульсировали, она пыталась понять, что же это значит. Кому так важно, что какие-то дети сжигают книги? Почему Гавальдон так важен для Садера и Директора школы? Как насчёт других деревень?
«Каких других деревень?»
Агата посчитала эти слова Директора школы просто незаконченной мыслью. Мир состоял из таких же деревень, которые находились где-то за пределами гавальдонского леса. Но почему их нет в этой галерее? Почему оттуда не похищают детей?
Шея снова пошла красными пятнами, и она вгляделась в облака дыма, нависшие над нарисованными детьми.
И поняла, что это не облака, а тени.
Огромные, чёрные. Они пробирались из горящего леса в деревню.
И они совсем не напоминали людей.
Её собственная тень на стене вдруг выросла и удлинилась. Агата в ужасе развернулась…
– Профессор Садер, – выдохнула она.
– Боюсь, я не очень хороший художник, Агата, – проговорил он. В руках у профессора был большой чемодан цвета клевера, что и костюм. – Реакция на мою новую картину оказалась не слишком хорошей.
– Но что это за тени?
– Я решил заглянуть сюда, когда обнаружил, что в музее Зла пропали колючки. Иногда злодеи ведут себя именно так, как от них и ожидают, – вздохнул он и направился к двери.
– Подождите! Почему это ваша последняя картина? – настаивала Агата. – Наша с Софи сказка закончится вот так?
Профессор Садер повернулся:
– Видишь ли, Агата, провидцы не могут просто взять и ответить на вопрос. Собственно, если бы я тебе ответил, то в наказание тут же постарел бы на десять лет. Именно поэтому большинство провидцев выглядят такими ужасно старыми. Им требуется совершить несколько ошибок, чтобы понять, что на вопросы отвечать не стоит. К счастью, я сам ошибся лишь однажды.
Он улыбнулся и снова направился к выходу.
– Но мне нужно знать, правда ли Тедрос – истинный возлюбленный Софи! – воскликнула Агата. – Скажите мне, поцелует ли он её?
– Ты поняла что-нибудь, изучая мою галерею, Агата? – спросил Садер.
Агата оглядела чучела животных.
– Что вам нравится, когда ваши ученики туго набиты?
Он не улыбнулся.
– Не каждый герой достигает славы. Но у тех, которым это удаётся, есть кое-что общее.
Судя по всему, он хотел, чтобы она сама догадалась, что же это.
– Они убивают злодеев? – спросила она.
– Никаких вопросов.
– Они убивают злодеев.
– Копни глубже, Агата. Что связывает между собой наших величайших героев?
Она проследила за его стеклянным взглядом и увидела синие флаги, свисавшие с потолка. На каждом из них был изображён знаменитый герой или героиня. Белоснежка, заточённая в гробу. Золушка, надевающая хрустальную туфельку. Джек, убивающий огромного великана. Гретель, толкающая ведьму в печь…
– Они живут счастливо, – неуверенно сказала она.
– Ах, да. Пожалуй, мне надо вернуться к тугому набиванию.
– Подождите…
Агата внимательно посмотрела на флаги и попыталась сосредоточиться. Копни глубже. Что объединяет всех этих героев? Да, они все красивы, добры и побеждают зло, но с чего они начинали? Белоснежка жила в тени мачехи. Золушка была служанкой у двух сводных сестёр. Мама Джека называла его дураком. Родители Гретель бросили её в лесу на погибель…
Вот что у них общего. Не то, как кончалась история.
book-ads2