Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 14 из 16 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
При виде дворца, роскошного, утопающего в зелени парка, моя ненависть к презренному принцу Эдварду усилилась во сто крат. Быстро же он нашел меня, опередил! Но откуда узнал, какой дорогой я поеду? Или Эрик рассказал, поняв, куда пропала его карта? Неужели некромант мог так поступить? Тем более дело касалось и его племянника. У ворот нас с Варом окончательно разделили. Его повели куда-то прочь, меня же проводили во дворец. — Ваша комната, принцесса, — сообщил командир гвардейцев, а молодая служанка раскрыла передо мной двери спальни. Я не ответила, пригвоздила обоих взглядом и вошла внутрь. — Я хочу видеть принца, — бросила им сквозь зубы. — Немедленно! — Его Высочество сам позовет вас, когда будет нужно, — ответил гвардеец. — А пока отдыхайте. Бетси к вашим услугам... В любое время суток. Ах, вот как? Меня еще и игнорируют? Притащили во дворец силой и решили запереть, будто я заложница какая-то! — Дайте мне бумагу и чернила, — отрывисто попросила я у служанки Бетси. — Возможно, вы желаете сразу принять ванну с дороги, Ваше Высочество ? — робко предложила та. — Я желаю написать письмо, — разделяя каждое, слово ответила я. Письмо я собиралась писать родителям. Естественно, гневное, но так, чтобы они поняли, в какой ужасающей ситуации оказалась их дочь и как недипломатично ведет себя их любимый Эдвард! Неужели даже после этого они будут называть его «хорошим парнем»? — Буду признательна, если его отправят немедленно, — я отдала письмо служанке. — Хорошо, Ваше Высочество, — Бетси присела в реверансе. — Уже можно готовить ванну? — Нет, — раздраженно ответила я. Вот прицепилась со своей ванной! — Сейчас я хочу знать, где находится мужчина, который ехал со мной. — Но я не знаю, Ваше Высочество, — Бетси выглядела очень растерянно и даже напугана. — А сможешь узнать? — спросила я ее уже другим тоном, более мягким и дружелюбным. — За услугу подарю тебе вот это, — и я достала их своей сумки гребень, украшенный несколькими искрящимися изумрудами. — Только никто не должен знать о моей просьбе. — Я попробую узнать, — глаза Бетси заблестели при виде украшения. — Получишь, когда добудешь информацию, — пообещала я. Служанки не было довольно долго, за окном уже начало смеркаться, когда она наконец вернулась. — Он в подвале, — шепотом произнесла Бетси. — Там есть камеры для временных заключенных. Потом их обычно переводят в ближайший город или столицу для суда и исполнения приговора. — И как быстро переводят? — заволновалась я. — Как когда, — она пожала плечами. — Может, через день, а может, и через неделю. — Сможешь меня туда проводить? — я в отчаянии взяла ее руку. Мне нужно было увидеть Вара, немедленно, иначе я сойду с ума! Даже если этот поступок слишком рискован. — Даже не знаю, там стража... — забормотала Бетси. — Я разберусь с ней, — заверила я. Разберусь. Я знаю одно снотворное заклинание, которое целители и лекари используют, когда пациента необходимо срочно усыпить для его же блага. Действует оно минут пятнадцать, не больше, после чего при необходимости его можно повторить, но мне должно хватить и четверти часа. — Ладно, идемте, Ваше Высочество, — сдалась Бетси. — Только не выдавайте меня, пожалуйста. — Кому я могу тебя выдать? Принцу? — усмехнулась я. Девушка кивнула. — Никогда, — фыркнула я. — Враг моего врага — мой друг! Бетси повела меня какими-то запутанными ходами, по лестнице, явно предназначенной для слуг, я же старалась запомнить дорогу. Уверена, что мне это еще пригодится. — Это здесь, — Бетси приложила палец к губам, призывая меня молчать. Мы уже спустились в подвал и оказались в длинном полутемном коридоре, по обе стороны которого тянулись решетки. Пахло сыростью и нечистотами, и я невольно поморщилась. Спиной к нам сидел крупный лысоватый стражник. Я тихо подошла к нему и положила руку на плечо. Он даже не успел обернуться, как уже спал, распластавшись на стуле. Я быстро осмотрела его и стол на предмет ключей от камеры, но ничего не нашла. Демоны! — Я дальше не пойду, ваше Высочество, — прошептала Бетси. — Извините. — Стой здесь, — я кивнула. — Если кто появится, дай знак. Я быстрым шагом пошла вперед, заглядывая за каждую решетку. Большинство из них были пусты, и лишь за одной я заметила движение. — Вар! — позвала я. Он сразу вынырнул из темноты камеры и прижался к решетке: — Адель! Что ты здесь делаешь? А я, поддавшись порыву, приникла к его губам, целуя. Вар ответил не сразу, явно опешив, но потом с жадностью смял мои губы. Мы целовались сквозь решетку, не обращая внимания на все неудобства и на время забыв о времени. Первым опомнился все же Вар. — Что ты здесь делаешь? — повторил он, улыбаясь, однако в его взгляде плескалось беспокойство. — Пришла к тебе, — на глаза вдруг навернулись слезы. — Извини, что так вышло. Я вытащу тебя отсюда, клянусь. — Эй, принцесса, только не смей плакать, — Вар усмехнулся и нежно смахнул предательски слезинку, которая все же скатилась по моей щеке. — Со мной точно все будет в порядке. — Я искала ключи, — я показала на охранника, — но не нашла... Не знаю, где они. — Наверное, у второго стражника. Он, вроде, ушел куда-то, — Вар снова погладил меня по щеке. — Тебе надо идти. Мало тебе других неприятностей? — Мне плевать! — в отчаянии воскликнула я. — Ваше Высочество, — донесся до меня шепот Бетси. — Шаги. Кто-то идет. — Уходи, — Вар протянул руку сквозь решетку и сжал мою ладонь. — Не волнуйся за меня. И не рискуй. — Я приду к тебе завтра, — заверила я. — Обязательно. Даже если сам принц захочет мне помешать. В спальню я вернулась вся разбитая. Вокруг ненавистно было все: от кровати с балдахином до аромата вечерних цветов из приоткрытого балкона и треска сверчков. Наконец приняла ванну, переоделась и легла. Но сон, конечно же, совсем не хотел идти ко мне. В мыслях был только Вар и та ужасная ситуация, в которой мы оба оказались. По моей вине. Я упрямо собиралась не спать всю ночь, встать на рассвете и снова пробраться к Вару. Но сработал закон подлости, и я заснула незадолго до того, как небо стало светлеть. Меня разбудили какие-то шорохи и шаги. Это оказалась Бетси, расправляющая на вешалке красивое платье светло-зеленого цвета. — Ваше Высочество, доброе утро, — с улыбкой приветствовала она. — Сегодня чудесный солнечный день! А принц прислал вам это платье. Оно прекрасно, правда? А еще туфельки и ожерелье. — Я надену свою одежду, — отозвалась я, даже не пытаясь разглядывать платье «от принца». — Где она? — Ой, а я ее в прачечную отнесла, — Бетси приложила ладонь ко рту. — Но она была такая грязная, в пыли. Я мысленно зарычала, затем выругалась. Больше одежды у меня не было. Не в ночной же сорочке разруливать по дворцу? Пришлось наступить на собственную гордость и облачиться в навязанное платье. Единственное, я принципиально отказалась от украшений принца, воспользовалась теми, что остались у меня. Я едва дотерпела до того момента, когда Бетси куда-то ушла, и тоже выскользнула из комнаты. Так, главное, в точности вспомнить вчерашний путь. Черный ход, лестница, коридор, хозяйственные помещения. Нос защекотал аромат еды — значит, и кухня где-то рядом. Еще одна лестница... И вход в темницу. На этот раз стражников двое. Ничего, справимся! Тем более у одного из них болтается связка ключей на поясе. Как удачно! — Эй! — окликнула я их, и оба сразу обернулись. — Ваше Высочество. — удивленно пробормотал один. — Поспите, ребята, — я одновременно похлопала их по плечам — и они оба медленно сползли на пол, еще и прижимаясь друг к дружке. Прямо идиллия! Я забрала ключи и окрыленная бросилась к камере Вара. Но меня встретила тишина. — Вар! — я прижалась к решетке, пытаясь разглядеть в темноте его силуэт. Но даже никакого шевеления. Спит, что ли? Борясь со вспыхнувшим беспокойством, я принялась открывать замок. Дверь поддалась быстро, и я ворвалась в камеру. Она оказалась пуста. — Вар. — стала оглядываться я уже в панике. — Где ты, Вар? «Их потом переводят в другое место для исполнения приговора», — всплыли в памяти слова Бетси. Неужели и Вара. так быстро? Да как он смеет, этот тиран! Гадкий, омерзительный принц с мстительной душонкой! Я бросилась обратно в намерении расставить все на места именно сейчас и раз и навсегда. — Где покои принца? — перехватила я по пути какую-то служанку. — Т-там, — она показала на главную лестницу. — Правое крыло, второй этаж. — Благодарю, — ответила ей и понеслась дальше.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!