Часть 19 из 40 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Помнишь, как у нас всегда было? Я чувствовал младшим себя, а не тебя. Ты всегда выглядел таким строгим и важным, даже когда еще ходить не умел.
Валентин кивнул.
– Помню, конечно. Ну так что, новый этап отбора?
Эжен сразу же сделался подчеркнуто строгим. Валентину понравилась та серьезность, с которой он подходил к отбору невест. Не игра, не шалость, не забава – действительно важный выбор девушки, которая станет его женой и матерью его детей.
– Он традиционно называется «Принцесса на горошине», – продолжал Валентин. – В ларце Кристиана как раз и были эти горошины. Они окружены защитными магическими заклинаниями, и их положат под матрасы участниц. Задача девушек – почувствовать их.
Эжен улыбнулся, и его лицо тотчас же снова обрело строгость.
– Это сложно – почувствовать горошину, – заметил он. – Они ведь маленькие. Слушай, но какой смысл в подобном задании? Убедиться в том, что у девушек такие нежные тела и мягкая кожа?
– Нет, – ответил Валентин. – Ты же знаешь, что королева Саалии – всегда волшебница, сила которой поддерживает и владыческую семью, и народ. А горошина проверит, насколько велика эта сила. Сможет ли претендентка почувствовать то, что способно ее уничтожить?
Эжен нахмурился.
– Уничтожить? – удивленно переспросил он. – Что же это за горошина такая?
– Бомба, – невозмутимо произнес Валентин.
Эжен побледнел. Ректор подумал, что видел его таким всего один раз – в день лесной охоты, когда он выбежал со слугами к месту трагедии и все увидел, и замер так, словно налетел на незримую преграду. Он поднялся, нервно заходил по кабинету.
– Нет, это невозможно! – воскликнул Эжен. – Положить девушек на бомбы! Нет, я не буду в этом участвовать, Валентин. Это… – Он остановился, замер, не в силах подобрать слова, и в конце концов глухо произнес: – Это какая-то животная жестокость.
Чего-то в этом роде Валентин и ожидал и обрадовался, что за эти годы брат не нахватался светского цинизма, который требует: «Надо – значит, надо» и не рассуждает о том, насколько цель оправдывает средства. Традиция велит класть бомбы под перины девушек – значит, положим эти бомбы, а не почувствуют, так сами виноваты.
– Они почувствуют, – твердо сказал Валентин. – А если нет, то бомба всего лишь хлопнет и наполнит комнату вонью. Вот и все, никто никого не покалечит и не убьет. Просто испугает, даже меньше, чем пробежавшая мышь. Но морок, который она наведет на девушек, будет настоящим. Они действительно должны ощутить угрозу жизни.
«Не буду же я класть свою любимую женщину на настоящую бомбу», – подумал ректор, понимая, что никогда не скажет этого вслух.
Эжен вздохнул с видимым облегчением.
– То есть это просто магическая хлопушка? – уточнил он. – Напугает, но не ранит? Поклянись, что никто не пострадает!
– Клянусь, – ответил Валентин. – Волшебниц тут собирают не для того, чтобы убивать.
Принц провел ладонями по лицу и признался:
– Ну и напугал же ты меня!
Валентин улыбнулся, и брат улыбнулся в ответ.
– Вот и хорошо, – привычное движение ладонью собрало на лице новую маску, светло-серую. – Пойдем проверим, как идет подготовка.
– Я ничего не поняла, – призналась Вильма, третьекурсница. Уроженка черного Заюжья, бывшая рабыня, она была такого роста, что на всех смотрела свысока, но сейчас Дайна готова была поклясться – девушка стала меньше от растерянности. – То есть мы просто идем и ложимся спать? Так?
Клера только руками развела.
– Получается, что так.
После собрания в малом зале девушки пошли было в столовую выпить чаю, но так и не дошли – остановились в одном из бесчисленных закутков замка. Короткая встреча с принцем Эженом, который сообщил, что на новом этапе отбора девушки просто лягут спать в свои постели, озадачила всех. Сев на подоконник наглухо закрытого окна рядом с Карин, Дайна предположила:
– Мне кажется, он недаром уточнил про сон в своих постелях. Может быть, там подложили какую-то дрянь?
Вильма испуганно посмотрела на Дайну. Точечная татуировка на ее висках и скулах налилась золотым свечением.
– Слушайте, а ведь и верно! – воскликнула она. – Пока мы были на уроках, нам могли подложить все что угодно.
– Пойдем тогда поищем, – предложила Клера. – Потом встретимся в саду.
Придя в свою комнату, Дайна переворошила всю постель: вынула одеяло из пододеяльника, покопалась в перьевых недрах подушки, заглянула под перину и даже посмотрела под кровать, но не нашла ничего, даже пыли. Когда принцесса спустилась в сад, то Вильма уже сидела на траве, подставив лицо заходящему солнцу – высокая, тоненькая, похожая на древнюю богиню своих жарких краев.
– Ничего, – сказала Дайна, сев с ней рядом. Вильма вздохнула и ответила:
– И у меня ничего.
Через четверть часа пришли Клера и Карин – судя по одинаковому выражению лиц, они тоже ничего не нашли.
– Пусто? – на всякий случай спросила Дайна.
Карин опустилась на траву и сказала:
– Пусто. Ничего нет, просто кровать.
Пришла Иви – рыжая толстушка с длинными косами и такой пышной грудью, что Дайна невольно задавалась вопросом, как она носит на себе такое объемное сокровище. Должно быть, в родных краях холодных северных вод, меховых курток, серебристой сельди и брутальных мужчин с рыжими бородами она была завидной невестой.
– Ничего, девушки, – ответила она. – Я и подушку выпотрошила, и на перине попрыгала. Как есть ничего.
Клера усмехнулась.
– Пол-то не проломила? – поинтересовалась она.
Иви лишь махнула рукой:
– Ой, завидуй молча, плоскодонка.
Дайна испугалась, что сейчас начнется скандал – судя по тому, как Клера вела себя в компании подпевал Базиля, она не спустила бы оскорбления. Однако девушка ничего не сказала; Дайна подумала, что второкурсница изменилась после того, как прошла на отбор невест, стала какой-то замкнутой и задумчивой.
Потом появилась стайка третьекурсниц: Шин Ю с набеленным личиком по моде Дальнего Восхода, Марьен и Хэстера, которые носили пугающие амулеты из перьев и косточек и разноцветные тюрбаны-башни, как принято в их родных Гнилых Болотищах, и Летиция, соотечественница Аделарда, такая же завитая и напудренная, как он. Никто из них не нашел в спальнях ничего подозрительного. Последней пришла Донна со второго курса – коротко сообщив о безрезультатных поисках, она сказала:
– Если я правильно понимаю, то каждый этап отбора должен что-то показать в участницах. И отсеять тех, в ком нет этого чего-то. Верно?
Девушки кивнули.
– Тогда при чем тут сон? – задалась вопросом Донна. – Мы должны увидеть вещие сны? Или в новый этап пройдут те, кто увидит во сне принца Эжена? Но как это проверить?
Вильма усмехнулась.
– Вещих снов не бывает, все это суеверия. Госпожа Эмилия нам об этом очень подробно рассказывала. Сон – это просто отражение нашей жизни.
– Значит, с нами хотят что-то сделать, пока мы будем спать, – предположила Хэстера, задумчиво теребя в пальцах одну из косточек своего браслета. Дайна вдруг поняла, что косточка живая – почувствовала биение жизни в ее глубине, услышала далекий неразборчивый шепот. Хэстера поймала ее взгляд, и ее губы дрогнули в улыбке, словно она неожиданно нашла человека, который станет для нее настоящим другом.
– Давайте вспомним все, что сказал принц Эжен, – негромким свистящим голосом предложила Шин Ю, и Дайна сразу же вспомнила книгу старых сказок, в которых говорилось о южных найгани – девушках, способных превращаться в змей. – Дословно.
Вильма прикрыла глаза.
– «Девушки, на этом этапе отбора вы просто ляжете спать в свои постели, – процитировала она. – И пусть вам приснятся самые хорошие и сладкие сны. Завтра утром жду вас здесь, в малом зале».
– А если нам лечь спать не в своих комнатах, а в том же малом зале? – предположила Марьен и тотчас же добавила: – Я понимаю, что мы конкурентки и должны топить друг друга на пути к принцу. Но вот именно сейчас нам надо действовать вместе, потому что нам ничего не объясняют.
– Втемную используют, – согласилась Иви.
– Да, – кивнула Марьен. – И мне это не нравится.
– Тогда давайте попросим крыс перенести наши кровати… – Шин Ю задумчиво посмотрела по сторонам. – Да хоть в сад! Ночи пока теплые, поспим на свежем воздухе. Правило задания не будет нарушено, а мы, если что, сможем прийти друг другу на помощь.
– А что «если что»? – нахмурилась Карин.
Шин Ю едва заметно улыбнулась – белое личико сделалось похоже на маску, по которой пролегла алая трещинка.
– На Дальнем Восходе тоже отбирают невест для принцев, – ответила она. – И задания дают такие, что можно и умереть. Поймать и сварить пещерного змея, допустим.
Все девушки посмотрели на нее с искренним ужасом.
– А это опасно? – поинтересовалась Иви.
Улыбка Шин Ю стала чуть шире.
– Для тебя нет, дочь рыбака. Он тебя не прокусит при всем желании. Остальные могут не справиться.
По вершинам деревьев прошелся ветерок – наступил вечер, в замке засветились первые огни. Дайна вспомнила Валентина, который стоял рядом с братом. Он не смотрел в ее сторону, а она не могла отвести от него взгляда и думала о том, что говорил господин Бундо. Пускай любить бывает и больно, но это лучше, чем никого и никогда не любить.
И она видела лицо Валентина. Он открылся перед ней настолько, что снял маску – это было таким глубоким доверием, что у Дайны теплело на душе, когда она вспоминала об этом.
Да, пусть они сейчас не могут быть вместе, но они могут любить друг друга и быть счастливы этой любовью.
book-ads2