Часть 30 из 37 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Господа, смотрите, кто к нам пришёл!
Вся суета тотчас стихла, взгляды присутствующих устремились на вновь прибывших, и со всех сторон посыпались приветствия. Стало понятно: здесь все друг друга знают. До чего же странным это казалось Пульхерии, ведь в её мире люди порой не знают, кто с ними на одной площадке живёт. Пока Иннета и Эфиро обменивались приветствиями, кентавры, лучники, осьминоги и прочие сопровождающие поковыляли на свободные места, а Пулька, как всегда, с открытым ртом глазела по сторонам. На первом ряду она заметила кошку, переминающуюся с лапы на лапу на сиденье. Она напоминала ей земную соплеменницу породы сфинкс. Только эта была на порядок больше и выглядела не резиновой и лысой, а окрасом напоминала то ли рысь, то ли леопарда. К тому же у неё были не просто большие, а гигантские, по сравнению с телом, уши.
«Интересно, кто…» – не успела подумать Пульхерия, как в этот момент услышала ответ на свой не до конца сформулированный вопрос.
– Я госпожа Телепса, хранительница тайн. – Киса помахала передней лапой, и её пасть растянулась в подобие улыбки.
Это снова прозвучало так неожиданно, что Пульхерия растерялась. В тот момент ей показалось, что она никогда не привыкнет к способности местных жителей читать её мысли. В зале снова повисла тишина, и Пульхерия нисколько не сомневалась, что не только госпожа Телепса, но и все присутствующие знают, о чём она подумала.
– А я Пуля! – Она натянуто улыбнулась и смущённо помахала в ответ.
Через несколько мест от хранительницы тайн она заметила ещё одного доселе неизвестного ей обитателя. На одном из кресел гордо восседала рыжая коза с огромным рогом во лбу, а сложенные за спиной большие золотистые крылья делали её похожей на громадную стрекозу. Про себя Пулька отметила, как удивительно срослись два слова «коза» и «стрекоза» в одном образе. В этот раз ей даже не пришлось гадать, кто она такая. Той хватило одного взгляда Пульхерии, чтобы заговорить с ней.
– Тебя удивляет мой образ? – спросила она.
Пулька смущённо пожала плечами и залилась краской.
– В этом нет ничего странного, – продолжила та. – Вы же в реальной жизни придумываете себе костюмы на маскарады?
– Да.
– Ну вот, а мы придумываем себе образы для работы, – пояснила коза и поинтересовалась: – Ты кем была на Новый год?
– Золушкой, – ответила Пулька.
– А почему? – не унималась собеседница.
– Ну… не знаю, – запинаясь, начала Пулька. – Просто многим девочкам нравится этот образ.
– А-а-а, – протяжно произнесла коза-стрекоза. – Я поняла. Мечты о принце на белом коне и всё такое?
– Ну да, – усмехнулась Пульхерия.
– Я часто анализирую такие сны, – сказала та. – И, между прочим, они снятся не только маленьким девочкам, но и взрослым женщинам. Многие мечтают о принцах, и это нормально. Ты думаешь, я случайно выбрала себе такой образ? – спросила она. – Дело в том, что коза символизирует трудолюбие, а стрекоза – иллюзии. Так что он как нельзя лучше подходит мне, особенно если учесть, чем я занимаюсь.
Пулька только открыла рот, собираясь спросить, но собеседница её опередила:
– Меня зовут госпожа Слумбер, я аналитик снов.
– Снов? – Пульхерия округлила глаза.
– Да. А что ты так удивляешься? – спросила она. – Сны нужно анализировать, потому что они – тоже мысли. Только когда человек бодрствует, мысли реальные, а когда спит – виртуальные. Но по ним можно многое узнать о людях, – загадочно произнесла госпожа Слумбер. – Например, об их тайных и несбывшихся желаниях, мечтах, прегрешениях, страхах и прочих опасениях.
Судя по тому, как госпожа Слумбер открыла рот, стало понятно, что она хотела сказать что-то ещё, но тут в разговор вмешалась Иннета.
– Госпожа Слумбер, простите, что перебиваю вас, но у вас ещё будет время пообщаться с Пулей, – улыбнулась она. – Вы сегодня увидитесь на балу. Мы пойдём, а то скоро представление начнётся. – Потом наклонилась к Пульхерии и шепнула на ухо: – Ей, как и всем аналитикам, только дай поговорить. Если её не остановить, она будет говорить вечно.
– Конечно, конечно. – Госпожа Слумбер закивала. – Увидимся на балу.
Заприметив в одном из рядов несколько свободных мест, Иннета показала в ту сторону и бросила своим спутникам:
– Идёмте туда.
Пулька уже приготовилась, что придётся перелезать через борт арены, но стоило только им приблизиться, он растворился, словно его и не было, а после того, как они прошли, он появился вновь. Ох уж эти виртуальные чудеса! Пока они поднимались по лесенке, которая меняла цвета, Пульхерия блуждала глазами по залу, то тут, то там замечая странных существ. Они напомнили ей больших головастиков с физиономиями инопланетян, которых она не раз видела на картинках в интернете. Тем временем друзья добрались до цели и расположились в уже привычном порядке: Пулька посредине, Жучок возле её уха, брат с сестрой по бокам. Пульхерия только открыла рот, собираясь наконец выяснить, что это за головастики, как рядом прозвенел голос Эфиро:
– Это мои помощники. Они отвечают за беспроводную передачу данных. Мы называем их блютусиками. Кстати, это название мы позаимствовали у людей.
– Блютусиками? – нахмурившись, переспросила Пулька. – Ты хочешь сказать, что они блютус?
– Почему хочу? – усмехнулся тот.
– Офиге-еть, – протянула та, – вот уж не думала, что замысловатый значок в углу экрана телефона на самом деле… – Она замолчала и, вытянув вперёд голову, посмотрела на служащего Интерпола справа, потом на лучника слева и, убедившись, что они не подслушивают их разговор, добавила шёпотом: – Головастик.
– Пуля, ты как скажешь что-нибудь… – рассмеялся Эфиро. – На самом деле происхождением этого символа люди обязаны одной шведской компании, которая уже много лет занимается выпуском телефонов. Bluetooth в переводе на твой язык означает «синий зуб». И это название появилось неслучайно. Просто сотрудники компании очень любят историю, они провели аналогию между королём Дании Харальдом по прозвищу Синезубый, жившим около тысячи лет назад, и этой технологией. Дело в том, что Харальд в десятом веке объединил враждовавшие датские и норвежские племена в единое королевство. Блютус делает то же самое – объединяет разрозненные устройства.
– Надо же, – покачала головой Пулька. – Я впервые об этом слышу.
– Пуля, таких людей, которые не знают об этом, миллионы, – улыбнулся Эфиро. – А может, и больше.
Глава 21
В этот момент на арене цирка появилось ещё несколько жителей королевства, и через некоторое время с галёрки опять прозвучал электронный голос:
– Господа, смотрите, кто пришёл!
Такое чувство, будто там сидит наблюдатель, который нарочно следит за появлением новых зрителей. Шум снова стих, и со всех сторон посыпались приветствия. До чего же было смешно смотреть, как обменивались любезностями земляки, кивая друг другу гривами и размахивая лапами, щупальцами и прочими конечностями. А пока Пулька, скользя взглядом по рядам, наблюдала за этой встречей, она заметила, что в зале не осталось ни одного свободного места.
– А куда же они будут садиться? – удивлённо спросила она.
– Пуля, ты забыла, где находишься? – улыбнулась Иннета.
И словно в подтверждение её слов, один из вновь прибывших муравьёв ткнул лапой в пространство перед собой, и перед ним появилась небольшая голограмма размером с планшет. А когда он совершил несколько манипуляций на экране, Иннета показала куда-то вверх и сказала:
– А теперь смотри туда.
Пульхерия проследила за её рукой и увидела, как на одной из трибун за последним рядом появился ещё один.
– Даже если придёт сотня желающих посмотреть шоу, можешь не переживать, в нашем цирке всем места хватит, – успокоила ее Иннета.
– Обалдеть… – Вздохнув, Пулька покачала головой и в сердцах призналась: – Иногда мне кажется, что я никогда не привыкну к вашим этим штучкам.
– Не только привыкнешь, но ещё и сама научишься их делать, – усмехнулась Иннета.
– Разве может реальный человек научиться этому? – спросила Пулька, но не услышала ответ на свой вопрос.
В это самое время голограммы погасли, цирк погрузился в темноту, и на трибунах воцарилась тишина. Но уже в следующее мгновение заиграла какая-то электронная музыка, напоминающая звуки машин, и Пулька поймала себя на мысли, что слышит в зале не только голоса зрителей, но и эту странную мелодию, тогда как в других местах виртуального мира было тихо.
– Ну а какой цирк без музыки? – улыбнувшись, озвучила её мысли Иннета.
Пулька ничего не успела ответить, потому как в этот момент на арене появился человек в шляпе и чёрном костюме, из-под которого виднелась белая рубашка. В том, что это конферансье, сомнений не было. Пулька не раз ходила с родителями в цирк и знала, как они выглядят. К тому же представление всегда начинается с его появления. Увидев его, Пулька обрадовалась до чёртиков. Ясное дело, она никак не ожидала увидеть ещё одного реального человека в виртуальном мире, ведь господин Электро говорил, что Пулька первая, кого король Вирт пригласил в гости. Ей казалось, будто она случайно встретила одноклассника на каком-нибудь богом забытом острове в Тихом океане. Пульхерия сама не поняла, как не кинулась на арену, желая рассказать конферансье, что они земляки. В этот момент ей вдруг показалось, словно она находится в реальном цирке, но, глянув на необычных соседей, убедилась: она по-прежнему в гостях у короля Вирта. Музыка играла недолго, вскоре она стихла, и заговорил ведущий:
– Уважаемые дамы и господа, я рад приветствовать вас. Ну-с, кто я такой, говорить не приходится. На представлениях вы бывали. Стоит только взглянуть на меня… – Улыбнувшись, он окинул себя взглядом, и в зале раздался громкий смех. Он поднял руку, призывая всех к тишине, и продолжил: – И чуткий зритель сразу скажет: «Да, это он – конферансье». Я действительно конферансье. Друзья, сегодня мы приготовили для вас необычное представление. Смею вас заверить, оно удовлетворит все ваши запросы и потребности, столь заметно возросшие в последнее время. Такого вы ещё не видели. Конечно, я могу говорить о нём бесконечно, но, думаю, вы пришли сюда не слушать мою болтовню, а наслаждаться современным шоу. Я прав? – Он обвёл взглядом трибуны, и со всех сторон посыпалось дружное «да». – Ну что ж, тогда желаю приятного просмотра.
Почти во всём виртуальный цирк выглядел как реальный, с тем лишь отличием, что здесь не звучали аплодисменты. Оно и понятное дело, чем хлопать его зрителям? Копытами да щупальцами?
Ведущий исчез с арены так же внезапно, как и появился. Зал снова погрузился в темноту и тишину, нарушаемую вздохами, ёрзаньем и перешёптыванием граждан королевства, а Пулька вдруг поймала себя на мысли: «Почему они говорят именно на русском языке, если виртуальный мир общий для всех жителей Земли?» Стоило только подумать об этом, как она тут же услышала ответ.
– Отец не хочет, чтобы у нас в гостях ты испытывала хоть малейший дискомфорт. Он приказал всем говорить на твоём языке. Если бы на месте тебя оказался человек из другой страны, мы бы общались на его языке, – наклонившись к ней, объяснила Иннета.
И Пулька сделала вывод, что конферансье тоже русский.
В следующее мгновение под куполом засветились голограммы и на сцене появились два слона. Пока они выступали, Пулька принимала всё за чистую монету и наивно полагала, что животные настоящие. Да и как можно было думать иначе, если они выглядели как реальные? Она думала: «Наверное, король решил сделать дочери подарок на день рождения и организовал гастроли настоящего цирка в своём королевстве». Ну а что, её же пригласил. Единственное, что вызывало подозрение, это номера, которые слоны выполняли, причём без руководства дрессировщиков. Ни один их сородич в земном цирке не умеет такого. Надо было только видеть, какие пируэты они крутили на тумбочках. Ну вылитые балерины Большого театра. Каждое их движение приводило зрителей в неописуемый восторг. Со всех сторон доносились бурные восклицания и одобрительные выкрики. Да Пулька и сама в восхищении подпрыгивала на сиденье.
Находясь под впечатлением от выступления, Пулька решила, что на гастроли в королевство приехал какой-то крутой цирк, а необычные способности ушастых артистов воспринимала как должное. А когда голограммы под куполом погасли и слоны исчезли с арены, Пульхерия даже расстроилась, слишком уж быстро всё закончилось.
Следом за ними появились львы и тигры, которые тоже не вызвали у неё ни малейшего сомнения в их реальности. Вот только Пульке показалось странным, что с ними, как и со слонами, не было дрессировщика и на время их выступления зал не оградили от арены. Она посмотрела на своих спутников и других зрителей, но все сидели спокойно. Поняв, что это никого не волнует, Пульхерия тоже решила не паниковать. Четвероногие артисты вытворяли ещё более невероятные вещи.
В отличие от своих земных собратьев, которые передвигались по арене, словно сонные мухи, эти носились как оголтелые. Они прыгали в горящие кольца, ходили на задних лапах, крутились волчком, точно собаки, кувыркались на полу и забирались по висевшим в воздухе светящимся лестницам до самого купола, чтобы оттуда сигануть вниз. Ну прямо кошки-пауки. Вот такого Пулька точно не видела в реальном цирке. Во время выступления хищников местные жители буквально визжали от восторга. Это было действительно невероятное зрелище. А Пульхерия всё думала: «Откуда же приехал этот цирк?» Правда, её удивило, что ведущий больше ни разу не появился на арене и что в программе не было выступления клоунов, жонглёров и акробатов. Но, если говорить откровенно, их отсутствие совсем не портило впечатление.
После диких кошек на арене появились обезьяны. До чего же смешно было смотреть, как хвостатые цирковые, одетые как люди, скачут на белогривых лошадях, при этом выделывая на их спинах невероятные трюки. Выступление этих артистов сопровождалось громким и весёлым смехом. Если бы и после обезьян вышли существующие на Земле зверушки, Пулька бы так и думала, что цирк реальный. Но когда на арене появились два здоровенных динозавра, её вера пошатнулась. Как они могут быть настоящими, если последний их родственник отдал богу душу почти сто миллионов лет назад? Но до чего же они правдоподобно выглядели. Глядя на них, Пулька думала, будто она смотрит фильм «Парк юрского периода». Желая убедиться в собственной правоте, она подвинулась к соседке и спросила:
– Иннета, они реальные?
– Конечно нет, – ответила та, – как и всё остальное в этом цирке.
– В смысле? – Пульхерия вытаращила глаза. – Ты хочешь сказать, что другие животные тоже были ненастоящие?
– Так и есть, – улыбнулась Иннета.
– Да ладно, – не поверила Пулька, – они же выглядели как живые. Если это не слоны, тогда что это?
book-ads2