Часть 26 из 69 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Да. – Ответ прозвучал резко.
– Ну и?
Освальд поднялся:
– Мне кажется, он лгун. Я молю Бога в надежде, что заблуждаюсь, но сколько ни стараюсь, не могу поверить ему.
– А король верит.
– Король верит, – уныло признал епископ. – Отец, ты сообразишь, как поступить, – заявил он, а потом резко развернулся и зашагал прочь.
– Спасибо! – бросил я ему вслед. Нет ответа. – Освальд! – Снова ничего. Я встал. – Утред!
Звук имени, в котором я ему отказал, заставил его обернуться. Я подошел к нему.
– Почему? – спросил я.
К моему удивлению, он скинул просторный капюшон и в свете костра я увидел, что лицо у него осунувшееся и бледное. И старое для своих лет. Короткие волосы и подстриженная борода были седыми. Мне хотелось сказать что-то, способное вернуть нас в прошлое, попросить у него прощения. Но слова не шли.
– Почему? – повторил я вопрос.
– Король боится, что скотты захватят Нортумбрию, – объяснил он.
– Беббанбург всегда давал им отпор. И всегда будет давать.
– Всегда? – переспросил он. – Вечно в этом мире только одно – милость Божья. Некогда наш род владел землей до Фойрта, теперь же скотты заявляют права на все, что лежит к северу от Туэда. И хотят заполучить остальное.
– И король думает, что я не стану сражаться против них?! – возмутился я. – Я дал клятву защищать Этельстана и держу ее!
– Вот только он не нуждается уже в твоей защите. Этельстан – самый могущественный из государей Британии, а его советники вливают ему в уши яд, твердя, что тебе не следует больше доверять. И он хочет, чтобы его флаг развевался над стенами Беббанбурга.
– А ты не хочешь этого?
Освальд помедлил, собираясь с мыслями.
– Беббанбург наш, – сказал он наконец. – И я хотя скорблю о твоих религиозных заблуждениях, но верю, что ты будешь защищать крепость упорнее, чем самые отборные войска Этельстана, расставленные на ее стенах. Кроме того, для него это только пустая растрата воинов.
– Пустая растрата?
– Король убежден, что, если его план установления мира не сработает, острову Британия предстоит пережить самую ужасную войну в своей истории. И война будет не в Беббанбурге.
– Правда?
– Скотты способны победить нас только при условии, что к ним присоединятся язычники. А сильнейшие среди язычников – это ирландские норманны. Нам известно, что Константин посылал дары Анлафу. Он отправил ему скакуна, меч и золотое блюдо. Почему? Потому что он ищет союза. И если ирландские норманны нагрянут во всей своей силе, то изберут кратчайший маршрут. Они высадятся на западе. – Епископ помедлил. – Ты сражался при Этандуне?
– Сражался.
– Где предводителем северян был Гутрум?
– Да.
– А Альфред вел христиан?
– За него я тоже бился, – напомнил я.
Он оставил мои слова без внимания.
– Значит, если Анлаф придет, отец, разразится война внуков. Внук Гутрума против внука Альфреда. И война эта начнется далеко от Беббанбурга.
– Ты хочешь сказать, что мне следует отправиться домой и защищать его?
– Ты сам лучше всех знаешь, что тебе следует делать. – Он порывисто кивнул и накинул капюшон на голову. – Доброй ночи, отец.
– Утред! – окликнул я его, когда он повернулся.
– Меня зовут Освальдом. – Он не остановился, и я не стал задерживать его.
Какое-то время я стоял в одинокой тьме, обуреваемый нахлынувшими против воли чувствами. То были чувство вины перед сыном, от которого я отрекся, и гнев, вызванный тем, что он поведал мне. На миг на глаза навернулись слезы. Потом я зарычал, развернулся и зашагал обратно к костру, где меня ждали трое, на лицах которых читался вопрос. Дав наконец свободу гневу, я пнул бочонок с вином, а может, с козлиной мочой, и жидкость с шипением полилась в огонь.
– Мы уходим сегодня ночью, – бросил я.
– Сегодня?! – переспросил Торольф.
– Именно. И тихо!
– Господи! – выдохнул Финан.
– Король не должен знать, что мы готовимся уехать, – подчеркнул я, потом обратился к Финану: – Мы уходим первыми: ты, я и наши люди. – Я повернулся к Эгилу и Торольфу. – Вы со своими воинами выступаете перед самым рассветом.
Несколько ударов сердца все молчали. Вино еще булькало и шипело по краям костра.
– Ты в самом деле считаешь, что Этельстан задумал украсть Беббанбург? – спросил Финан.
– Я знаю, что ему нужна крепость! И он хочет, чтобы мы все четверо присутствовали завтра на его пире. А в это самое время в Беббанбург поскачет отряд с письмом к моему сыну. Мой сын Утред поверит всему, что будет написано в письме короля. Он откроет Ворота Черепов, люди Этельстана ворвутся в них и захватят Беббанбург.
– Тогда нам лучше уехать прямо сейчас. – Финан поднялся.
– Мы поскачем на юг, – сказал я Финану. – Потому что недалеко отсюда проходит римская дорога на Хеабург.
– Ты это помнишь? – удивился ирландец.
– Я знаю, что из Хеабурга на юг ведет дорога. По ней доставляли свинец и серебро в Лунден. От нас требуется всего лишь найти ее. Этельстан не ожидает, что мы пойдем этой дорогой. Он решит, что мы направимся в Кайр-Лигвалид и поедем вдоль стены на восток.
– И по ней-то и предстоит ехать нам? – спросил Эгил.
– Да.
Эгил привел в Бургем намного больше людей, чем я, и мой расчет заключался в том, что Этельстан поверит, будто мы все двинулись по римской дороге на север, и вышлет погоню в том направлении, пока мы с Финаном как одержимые помчимся через горный край.
– Выступайте перед рассветом, – напомнил я Эгилу. – И гоните быстро! Он отрядит за вами всадников. И поддерживайте огонь в кострах до самого отъезда – пусть думает, что мы все еще здесь.
– Что, если люди Этельстана попробуют остановить нас? – спросил Торольф.
– Не нападайте на них! Не давайте повода развязать войну против Беббанбурга. Пусть сами первыми прольют кровь.
– Тогда мы можем драться? – уточнил Торольф.
– Вы ведь норманны, разве вы способны поступить иначе?
Торольф ухмыльнулся, но на лице его брата читалось беспокойство.
– А когда мы возвратимся домой, то что станем делать? – осведомился он.
Я не знал, что сказать. Этельстан наверняка истолкует мое бегство как враждебный поступок, но увидит ли он в нем связь с шотландским союзом? Меня раздирали сомнения. Не лучше ли принять его предложение? Но я лорд Беббанбургский и потратил большую часть жизни, чтобы вернуть себе эту великую крепость. Так неужто теперь безропотно уступлю ее Этельстану и буду смотреть, как его флаг развевается на моих стенах?
– Если он нападет на нашу землю, – сказал я Эгилу и Торольфу, – постарайтесь заключить с ним мир. Не стоит умирать за Беббанбург. Если Этельстан не захочет мира, садитесь на корабли. Вернитесь к жизни истинных викингов!
– Мы поведем… – проворчал Торольф.
– …свои корабли в Беббанбург, – закончил за брата Эгил, и тот кивнул.
Я долго и упорно сражался за свой дом. Его украли у меня в далеком детстве, и я прошел с боями всю Британию вдоль и поперек, чтобы вернуть утраченное.
Теперь мне снова предстоит драться за Беббанбург. Перед нами лежала дорога домой.
Глава 6
Мы скакали сквозь тьму, разбавленную неверным лунным светом. Когда облака закрывали луну, мы останавливались и ждали, пока дорога снова станет видна. А в самых трудных местах мы, спотыкаясь в ночи, вели лошадей в поводу, убегая от короля, давшего клятву быть моим другом.
Потребовалось время, чтобы оседлать лошадей и навьючить на них мешки с провизией. Потом мы пробрались на юг мимо валлийского лагеря и двинулись к римской дороге, идущей от этих мест до самого Лундена. Нас заметили, разумеется, но никто из часовых не окликнул. Я бы уверен, никому в голову не придет, что едущий на юг отряд всадников собирается на самом деле бежать на север. Костры в покинутом нами лагере ярко полыхали – люди Эгила не жалели дров.
book-ads2