Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 29 из 229 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Бессмертные поют?) она весь Ад К себе невольно привлекла: стеснилась Вокруг толпа и слушала. Другие Приятною беседой утешались (Ведь красноречье – радость для ума, Как музыка – для чувства); холм избрали Они отдельный, чтоб отдаться там Высоким мыслям: рассуждали важно О воле, о судьбе, о Провиденьи, Предвиденьи, об абсолютном знаньи И о свободе воли, – без конца Теряясь в лабиринте философском. Судили там о Зле и о Добре, О счастье и о бедствии, о страсти, Бесстрастности, о славе и стыде; Все это было – тщетное лишь знанье, Пустого любомудрия обман, Но все же их очарованьем неким Пленяло, помогая им забыть На время боль и скорбную тревогу, Иль лживую надежду пробудить И укрепить терпением упорным Больную грудь их, как тройною сталью. Другая часть, образовав отряды И партии, пустились смело в путь, Чтоб изучить весь этот мир печальный, Найти, быть может, климат, где бы легче Жилось им. Разделилися они По четырем дорогам, в направленьи Всех четырех рек адских, чьи потоки В пылающее озеро бегут, Туда струи печальные вливая. Вот имена тех рек: ужасный Стикс, Река смертельной ненависти вечной; Река печали мрачной – Ахерон; Коцит – всечасно жалобой и плачем Тревожно оглашаемый; затем Свирепый, грозный Флегетон, чьи волны Неугасимым пламенем кипят; Вдали от них – река забвенья, Лета, Безмолвная и тихая, стремится Извивами, как водный лабиринт; Кто выпьет из нее – сейчас забудет, Чем был он прежде, что он есть теперь, Печаль и радость, счастье и страданье. За этою рекою материк Лежит, холодный вечно, темный, дикий, Бичуемый без перерыва бурей, Несущею при страшном вихре град, Который здесь не тает, а, скопляясь В громадных кучах, образует нечто Подобное развалинам дворца Старинного; здесь лед и снег глубокий Лежат, как топь Сербонского болота[48] Меж Дамиатой и горою древней, Что Касием зовется, где не раз Бесчисленные полчища тонули. Суровый воздух здесь морозом жжет, И самый холод здесь огню подобен. Ужасные, как гарпии, когтями Влекут, вцепившись, Фурии сюда В известный срок несчастных осужденных; От крайностей жестокой перемены Тем горше боль, а крайность тем сильней. Чем более страшна другая крайность; Перенесен от пламенного ложа На лед промерзший нежный их эфир. Окоченев, в столбы их превращает Недвижные, и так они стоят, Прикреплены; по минованьи ж срока
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!