Часть 28 из 68 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Но так ли оно на самом деле? Или просто Саллис попал в точку? Именно поэтому мужчины, подобные ему, представляли для меня опасность. Ведь я хотела, чтобы они были таковыми. И когда так и оказывалось, было больно.
Забавно, что тогда я хотела их еще больше.
— Нет, — ответила я, впервые сама принимая решение. Единственное возможное. — Я не хочу всего этого. Все кончено.
— Ничего не кончено, — сказал Рив, но я уже отвернулась.
Он бы, наверное, вновь пошел за мной, вот только к нам на одном из квадроциклов подъехал Паркер. И он явно был чем-то расстроен.
Взгляд Рива метался между мной и менеджером ранчо, будто он не мог решить, с кем из нас разбираться в первую очередь.
— Разговор не окончен, Эмили, — наконец, произнес он и повернулся к Паркеру. — Что случилось?
— Ты нужен в доме. — Паркер бросил взгляд на меня, будто сомневаясь, продолжать ли говорить в моем присутствии.
Я тут же предположила худшее.
— Что-то с Эмбер?
Саллис приподнял бровь, вторя моему вопросу.
— Не уверен. Пойдемте со мной, сами посмотрите.
Паркер обрисовал ситуацию расплывчато, но в сочетании с его выражением лица волосы на моем затылке встали дыбом. Рив тоже пришел в себя. Он трусцой подбежал к одному из квадроциклов, припаркованных рядом с загоном. Я повернулась к Паркеру, чтобы попросить его подвезти меня, но тот уже ехал по направлению к дому.
Вот черт. Мне вновь предстояла пятнадцатиминутная прогулка.
Но Саллис подъехал ко мне. Он не смотрел мне в глаза.
— Едешь?
Я забралась позади него на квадроцикл, слишком беспокоясь об Эмбер, чтобы думать о том, что разорвала наши отношения. А именно это я и имела тогда в виду. Но уже засомневалась в решении, когда обхватила его руками и плотно прижалась своим телом к его твердой спине. Я не была уверена, что когда-нибудь смогу забыть его.
Мы подъехали за Паркером к сараю, где, как я предполагала, должны были парковаться все квадроциклы. Но тот остановился, а не въехал в сарай. И только тогда я заметила у открытых дверей охрану, явно заинтересованную чем-то, что находилось внутри.
Я соскочила с транспорта, как только Рив заглушил мотор, но позволила ему идти первым. Я шла в двух шагах позади от него, пока он обходил дверь. Внезапно, Рив остановился, и мне пришлось отойти в сторону, чтобы увидеть что-нибудь из-за его спины.
Там был Джо, и он стоял на коленях на полу. Рядом с ним был еще один охранник, а между ними лежал Дженкинс. Его морда была в рвоте, а взгляд остекленевший и безжизненный, будто кукольный. Мне понадобилась секунда, чтобы осознать, что он мертв.
Однако я не была брезгливой женщиной, и не его обмякшее тело заставило меня затаить дыхание. А слово, что было написано красными буквами на его боку: МОЯ.
Было в этом что-то ужасающее, и не только мертвая собака. Подозреваю, что эта надпись произвела бы тот же эффект, если бы пес был еще жив. И мне стало любопытно, была ли смерть Дженкинса сама по себе посланием? Или на тело неподвижного животного просто проще было нанести краску?
И если его смерть была посланием...
Я поежилась и осторожно шагнула поближе к Риву. Вместе мы или нет, но с ним было безопаснее. Иронично, учитывая, как часто он до смерти меня пугал.
— Он умер совсем недавно, — сообщил Джо Риву. И если я, конечно, не придумываю, он избегал зрительного контакта со мной. — Тело еще теплое.
— Антифриз? — спросил Рив.
— Обычно требуется несколько дней, чтобы он подействовал на почки. Может, хлороформ?
Паркер был угрюм, хотя и пытался это скрыть.
— Я кормил его на рассвете, и он был в полном порядке.
Я и забыла, что Паркеру нравился Дженкинс. Работая на ранчо, он часто имел дело со смертью животных. Наверное, мужчина действительно привязался к этой собаке, раз был так расстроен.
Честно говоря, мне тоже было не по себе, особенно учитывая остальные эмоции. Все происходило слишком быстро.
— Я видела его буквально двадцать минут назад.
Второй охранник, тот, что сидел с Джо, встал и обратился ко мне.
— Он вел себя странно? Испытывал жажду или дергался, как в конвульсиях?
Я попыталась вспомнить, видела ли что-то необычное.
— Не знаю. Я была слишком далеко, но почти уверена, что на его шерсти не было ничего написано. Эмбер была с ним. Думаю, она сказала бы, если бы он вел себя странно.
— Хотя, вообще-то, — добавила я, чувствуя себя так, будто создаю Эмбер неприятности, — с ней был кто-то еще. Бадди — только это я знаю. Думаю, он один из Каллаханов.
По-прежнему не было ничего, что могло бы подтвердить мои опасения касательно этого Бадди, но шестое чувство подсказывало, что он способен убить беззащитное животное.
Рив и Паркер переглянулись.
— Что кто-то вообще мог делать здесь в день клеймения? — спросил Паркер босса. — Я говорил: подозрительно, что в этом году появилось так много новеньких ребят. А ты назвал меня параноиком.
— Давай не будем делать поспешных выводов. Есть способы попасть на эту землю, не проходя через главные ворота. Это мог быть кто угодно. — Рив сказал «кто угодно» так, будто имел в виду кого-то конкретного. Кого-то, кого вообще не было на ранчо.
Он указал на надпись на теле Дженкинса.
— Если даже это и сделал Бадди, то он лишь сообщник.
По моей коже побежали мурашки, и появилось то жуткое чувство, будто за мной следили.
Рив кивнул одному из охранников. Тот достал телефон и сделал звонок.
— Да, — сказал он, даже не потрудившись отойти в сторону, — нам нужна полная информация обо всех людях из Каллахана, особенно о человеке по имени Бадди. Это единственное имя, которое у нас есть. И то, очевидно, кличка. Все камеры видеонаблюдения, настроенные на сарай и окружающую его местность нужно просмотреть. Запись нужно просмотреть примерно с девяти часов. Если увидите собаку, дайте знать.
— Единственная камера здесь расположена на самом сарае, — сказал Паркер. Желваки его ходили ходуном и, казалось, он мечтал сейчас закурить сигаретку. — Камер, следящих за деревьями позади него, нет.
Выражение лица Рива оставалось сосредоточенным.
— Возможно, нам повезет. Сможем хотя бы отмести некоторые предположения.
Паркер устало потер рукой шею и повернулся к Риву.
— Это он, да? — Паркер не дал шанса ответить, уже будучи уверенным в том, что его догадка верна. — Что он имел в виду под «МОЯ»? Землю? Хочет присвоить себе ранчо?
Рив покачал головой, и, полагаю, это было не твердое «нет», а лишь означало, что он не знал ответа на вопрос. Он все еще изучал животное, лежащее на полу.
— Ты переворачивал собаку?
— Точно, — ответил Джо. — Нужно посмотреть, не написано ли еще что-нибудь. — Он взял Дженкинса за передние лапы, Паркер взял за задние, и вместе они перевернули собаку на другой бок.
Как Рив и думал — на другой стороне тела Дженкинса было написано «ОНА».
— ОНА? — Паркер произнес слово с короткой гласной а. (Примеч.: в оригинале SHES (she's) — «она». Произносится гласная «е» довольно долго. Паркер же прочитал с короткой «е», как имя).
— Не хватает апострофа, — пояснил Джо, встал и вытер руки о брюки.
— Она моя, — тихо произнес Рив, собрав слова воедино.
Прищурившись, Паркер взглянул на Рива.
— Но кто «она»?
И прежде чем кто-либо смог ответить, еще один голос прозвучал позади нас:
— Я.
Мы одновременно повернулись и увидели Эмбер. Она незаметно присоединилась к нам.
— Речь обо мне, — повторила она, ее голос дрожал. — Это послание от Мики, и он имел в виду меня.
Глава 13
Стоило мне войти в комнату Эмбер, как взгляд Рива тут же оказался прикован ко мне, выбив весь воздух из моих легких. Я притворилась, что просто запыхалась, пока поднималась сюда по лестнице, но на самом деле лишь тянула время.
Эм была довольно спокойна, когда только узнала о послании и мертвой собаке, однако ей не понадобилось много времени, чтобы накрутить себя и начать паниковать. Рив и Джо безуспешно пытались успокоить ее. В конце концов, они договорились с Джебом встретиться с ним в ее комнате, и Саллис отнес Эмбер на руках наверх.
book-ads2