Часть 11 из 142 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Она говорила и говорила.
И как-то так, что я сама начала чувствовать себя виноватой.
Потом говорила его сестра… и друзья… и…
В какой-то момент я поняла, что еще немного — и не выдержу, что…
А Мар привел какого-то целителя, несомненно, уважаемого, возможно даже, действительно хорошего. Но тот заговорил о моем душевном здоровье.
— Мы имеем явный пример излишней женской мнительности, происходящей естественным образом из особенностей женской психики, — целитель был в очках и при окладистой бороде, возлежавшей поверх темно-зеленого костюма. Он держал в одной руке трость, а в другой — узкую черную книгу. — Женский разум слишком слаб, чтобы самостоятельно справляться с нагрузкой, которой, несомненно, представляется нам учеба в заведении столь достойном…
Его голос убаюкивал.
Очаровывал.
— Это вполне естественно, что она не справилась с подобной нагрузкой. В таких ситуациях организм защищается. Женщины становятся истеричны…
— Он что, — я очнулась из полудремы. — Он пытается вы ставить меня сумасшедшей?
— Боюсь, что так, — Корн нахмурился. — Ты хочешь это слушать?
— Нет, но…
Как мне доказать, что я нормальна?
Или…
— Оставь это мне.
— Несчастной нужна помощь, — взгляд целителя задержался на мне. — Ей требуется покой и лечение…
Где-нибудь в маленьком частном и закрытом от внешнего мира заведении, о которых, если и заговаривали, то шепотом.
А мне-то казалось, что хуже быть не может.
Оказывается, что может…
Корн осторожно сжал мои пальцы.
— Последствия могут быть воистину ужасны… женщины, которые слишком много времени проводят за книгами…
— Учатся думать, — перебил свидетеля Корн. — А еще мы выражаем протест…
Он запнулся и нашел взглядом законника, который тотчас вскочил, поддерживая протест, а заодно уж аргументируя, почему и, главное, против чего мы протестуем.
— Идем… — Корн вывел меня из зала, а уж как мы оказались в экипаже, я и вовсе не помню. Именно тогда, кажется, я испугалась, до дрожи в коленях, до понимания, что Мар рано или поздно, но доберется до меня и тогда…
Он не простит.
— Тише, — Корн обнял меня, сдавил так крепко, что дышать стало тяжело, зато я перестала вырываться. — Тише… все будет хорошо… все обязательно наладится. Они просто тебя пугают.
— А если…
— Решением суда ты находишься на моем попечении, — Корн поцеловал меня в макушку, — стало быть, они могут приводить хоть сотню целителей, но пока я не дам разрешения, ни один из них к тебе не приблизится. Однако в одном эта сволочь права…
— Сволочь?
— Как есть сволочь… признанный специалист по решению деликатных проблем. У многих имеются неудобные родственники, а он помогает сделать так, чтобы эти родственники не мешали.
Я сглотнула.
— Не думай о нем. Ему объяснят, что в некоторые семьи лезть не стоит. А вот уехать тебе надо. Этот развод слишком тяжело тебе дается.
— А…
— Оформим доверенность. Без тебя это дело затянется.
— И… куда? — я сумела взять себя в руки и даже не расплакалась.
— Есть у меня один знакомый… из последних действительно вольных сала.
Я напишу ему письмо… только там… совсем не столица.
Ольс — и вправду не столица.
Камень.
И зелень, но не травянистая — трава здесь росла разве что у самого подножия замка, столь древнего, что выглядел он естественным продолжением скалы, из которой поднимался. Кое-как отесанные глыбины смыкались, а тот самый мох, который терял яркую свою зелень разве что в летнюю жару, скрывал и стыки, и щербины, и подпалины.
Приземистая башня, прозванная новой, хотя таковой она была пару сотен лет назад. И развалины старой. Стена, которая в одном месте обрушилась на радость местным козам и мальчишкам. Темное жерло колодца, само собою, проклятого, ибо тянулся он, по мнению местных жителей, до самого дна мира.
Деревенька.
Одинаковые дома с толстыми стенами и махонькими окошками, которые света почти не пропускали, и вовсе появились данью современной моде. Старики ворчали, что из окон этих все тепло уходит, а стекла и вовсе баловство. И не могу сказать, что были они вовсе не правы. Летом стекла затягивало пылью. Осень с бесконечными дождями добавляла грязи, а зима и вовсе укрывала их плотным слоем наледи.
Говоря по правде, увидев Ольс впервые, я ужаснулась.
И испытала огромнейшее желание попроситься домой. В конце концов, что мне здесь делать-то? Но… гордость ли проснувшаяся, или же страх вновь оказаться втянутой в судебный круговорот, или же просто полное признание собственного бессилия были тому виной, но я осталась.
Сперва в замке, где мне отвели целых две комнаты, благо хозяин замка овдовел, дети его предпочли нынешний свободный мир, а почтенная домоправительница, которой в скором времени грозило стать новой хозяйкой замка, ко мне отнеслась снисходительно.
Я была тоща.
Неприкаянна.
И дурновата, если приехала не с нарядами или там шерстью, но с ящиком какого-то железа. А блаженных боги не велели обижать.
Меня и не обижали.
Сперва я просто жила. Просыпалась. Умывалась ледяной водой. Одевалась. Как-то вдруг выяснилось, что прежние мои наряды совершенно не годятся для этого места, но почтенная Гедре принесла с дюжину платьев.
— Дочкины, — сказала она, раскладывая их на кровати. — Когда малой еще была… видишь, не зря сохранила.
Платья, пусть и выстиранные, все одно неуловимо пахли лавандой. Плотная шерсть, из которой они были сшиты, защищала от холода, а легкий плащ из рыбьих шкур спасал и от промозглых местных ветров, и от дождей.
Я подарила Гедре браслет на удачу.
Она приняла его милостиво. И по вечерам мне стали подавать теплое козье молоко с маслом и медом. Я пила… почему-то все, происходящее вокруг, воспринималось ненастоящим, этакой игрой, в которую я вступила по воле брата.
Спустя месяц я решилась выбраться из замка.
Спустя два — отыскала место на берегу, с которого удобно было следить за лодками. Через три поинтересовалась, нет ли работы для артефактора. Не скажу, что мне поверили сразу. Все же в этом месте, будто затерявшемся в прошлом, привыкли, что место женщины — подле мужчины. И все, на что она способна, так это вести хозяйство.
Следующий год я работала.
Просто работала.
На замковой кухне, где помимо сложенного из камней очага, имелась почти новая — всего-то сотню лет разменяла — печь на кристаллах. Энергии она жрала много, а еще с завидной регулярностью выходила из строя, и тогда хозяину, единственному, кто хоть сколько-то разбирался в артефакторике, приходилось снисходить до кухни.
Он же время от времени восстанавливал стазисную установку, спасая продукты от порчи.
И обновлял защиту.
Питал силой обережные камни рыбачьих лодок и связку целительских амулетов, которыми приходилось довольствоваться, поскольку сами целители отчего-то не желали задерживаться на Ольсе.
Печь я починила.
А потом изменила, перепаяв старые энергоемкие и ненадежные контуры. Потом изменила еще раз, стараясь не вслушиваться в глухое ворчание Гедре, которая к новшествам относилась с немалым подозрением. Впрочем, как и большинство местных.
Но печь заработала.
И камни перестала опустошать с прежней жадностью, а уж когда удалось стабилизировать пяток разных температурных режимов, благодарность кухарки достигла небывалых размеров. Виданное ли дело, чтоб хлеб да жаркое без пригляду доходили…
Следом занялась стазисной установкой.
И светильниками, которые работали еле-еле, а в грозовые ночи и вовсе гасли, будто пугаясь стихии. Постепенно люди, еще недавно полагавшие меня блаженной, если не переменили полностью свое мнение, то сочли, что и блаженные могут приносить пользу. А уж когда лодка молодого Нетта, разрисованная мною, — вот уж баловство, которое только старики и оценили, — уцелела, наскочив на блуждающий морской зуб, снисходительность сменилась не то чтобы уважением, скорее появилась некоторая толика доверия. А вскоре сала Терес словно бы невзначай поинтересовался, не желаю ли я, случайно, подзаработать пару монет? Дело верное, только…
book-ads2