Часть 36 из 72 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- Что тебе рассказать? - Рейлан пожал плечами. - Я всего лишь человек, каких в этом мире тысячи и тысячи. Вот только знаю чуточку больше других. И я на своём месте. Мне нравится изучать вас. Я на многое готов, чтобы найти ответы на свои вопросы. Не боюсь причинить боль. Я люблю свою работу. Мне приятно идти среди людей, которые не знают, на что я способен, и понимать: в моих силах парой слов изменить их жизнь. Ради благополучия людей я готов принести в жертву всё: семью, жизнь любого существа, да и свою тоже. Я очень много лгу, чтобы получить желаемое. Мне легко даётся любая роль: жертва обстоятельств, растерянный мальчишка, несчастный влюблённый – кем я только не был! Хотел правду – вот она. Такой вот я, - Рейлан самодовольно улыбнулся и прикрыл глаза, но держал их закрытыми дольше, чем полагалось.
Рогатый скрестил руки на груди, с интересом глянул на него.
- Ты знал, что звук – это колебания воздуха? Слова правды и лжи по-разному отзываются. Ты действительно много врёшь. Даже сейчас.
Рейлан откинул голову и хохотнул:
- Что, тоже будешь оправдывать меня? Совсем как твоя подружка.
- Жизнь всё расставит на свои места.
- Ну и славно, - Рейлан скривился. – Я принял решение. У тебя будет новое тело. Ты силён и борешься за жизнь. Я хочу рискнуть и довести эксперимент до конца. Обещаю, если он удастся, то я сделаю всё, чтобы ты мог жить нормальной жизнью. Ты будешь свободен. Мне нужны только знания, а не ты сам.
- Отпускай-не отпускай, но я так и останусь пленником своего положения. Как и ты.
Рейлан бросил последний взгляд на Рогатого и вышел из комнаты. Он поспешил к Мак, на ходу отдавая приказания суетившемуся рядом помощнику. Девушка радостно улыбнулась, когда увидела его, и высунула руки из клетки. Рейлан взял их в свои, быстро сжал и тут же отпустил. Открыл клетку, девушка выскочила и закружилась по комнате. Рейлан нарочно медленно достал поводок, показывая, как он доверяет Мак и как не хочет следовать указаниям сверху. Но ведь он не в силах спорить. Застегнул поводок на шее и пошёл по коридорам к выходу.
Во дворе Мак, как всегда, раскинула руки, словно обнимала мир, затем села на траву и лукаво улыбнулась:
- Хочешь, я покажу тебе свой мир? И ту сторону?
Рейлан взволнованно спросил:
- Ты шутишь? Как?
- Давай будем верить друг другу. Я знаю, ты хороший. Мне бы хотелось, чтобы ты увидел, как живут там. Думаю, это будет важно для тебя. Пойдём? Мы вернёмся, обещаю. Я не сделаю ничего плохого.
Рейлан качнулся с пятки на пятку, потёр подбородок. Мак предлагала что-то неизведанное и непонятное. Хотелось рискнуть. А стоило ли? Рейлан так и не смог понять Мак. Казалось, она такая доверчивая, открытая, добрая, точно ребёнок. Но порой в её взгляде отражалось столько мудрости и понимания, что становилось не по себе: не игра ли это, так ли Мак проста?
- А знаешь что?
- Что?
- Меня зовут Лави. Это означает «верящая»
Рейлан расплылся в улыбке. Конечно, Мак могла соврать, но он не сомневался: девушка доверилась ему и назвала истинное имя. Она тоже была не такой, как другие лесные твари. В ней ещё осталось что-то человеческое.
- Идём.
Рейлан снял поводок и бросил его в траву. Лави взяла его за руку и пошла среди деревьев. Шаг становился всё быстрее, и вот она с разбегу прыгнула в цветочные заросли. Рейлан пытался высвободиться, но Мак держала его, точно в тисках. Он вытянул вперёд свободную руку, чтобы смягчить падение, но вместо земли ощутил что-то мягкое. Лёгкие сжало, наступила пугающая тишина. На миг Рейлану показалось, он застрял, но сделав усилие, он снова оказался на воздухе, лежал среди травы и цветов. Мак стояла рядом и тянула ему руки.
Рейлан быстро поднялся и сделал несколько глубоких вдохов. Он оказался в перелеске из невысоких деревьев с тонкими черно-белыми стволами и яркими изумрудными листьями. Он не мог сказать их названия, но помнил, что они росли южнее.
- Как это работает? – с горящими от восторга глазами он посмотрел на Лави. Он знал, что все лесные твари могут вот так прыгать с места на места - куда угодно, где есть деревья и травы, но чтобы брать с собой другого? Сколько же силы в ней заключено! Сколько же случайных событий должно было случиться, чтобы она, такая чудная и удивительная, появилась на свет. И ещё больше, чтобы повела его за собой.
Рейлан давно не испытывал таких чувств. Ему казалось, он снова стал тем юнцом, который с открытым ртом слушал о непонятном, таинственном, но таком чудесном мире, каким был Инфер на самом деле. Рейлан крутился волчком и дотрагивался до деревьев, травы, цветов, не в силах поверить, что он оказался на многие километры южнее Норта.
- Я могу оказаться в любом месте, где есть растения. Нужно только подумать о нём или о том, рядом с кем я хочу оказаться.
Какая же это немыслимая сила! Рейлан мигом представил, что могли бы люди, умей они также, и жадно спросил:
- Но как ты смогла забрать меня?
- Этому нужно учиться, долго, - Мак улыбнулась в ответ. - И это опасно. Можно остаться между там и тут. Застрять в земле и умереть без воздуха. Переместиться не всем телом. А иногда это просто бывает больно.
- Где мы сейчас?
- Не знаю. Я думала о подруге, а не о месте.
Лави подошла к одному из деревьев, положила руки на ствол, прижалась к нему и что-то зашептала. Шагнула назад, и тут же из дерева миллиметр за миллиметром стала появляться женская фигура, словно выныривала из воды. У неё были длинные белые волосы, забранные под ободок из листьев. Короткие рожки, напоминающие ветви раскидистого дерева. Длинные, оттопыренные и острые уши. Тонкая ниточка бровей и лиловые глаза, подведённые чёрным. Одежду заменяли причудливо переплетённые кожаные ремешки.
Она улыбнулась Лави, приветливо протянула руку, но вот заметила Рейлана, тонко вскрикнула и быстро исчезла. Мак кинулась к дереву с криком:
- Нет, стой! Это друг!
Она прижалась к стволу и начала горячо и быстро шептать дереву, но все слова оставались без ответа. Таинственная девушка больше не появилась. Расстроенная Лави взяла Рейлана за руку, разбежалась и прыгнула. И снова лёгкие сжало, наступила тишина, Рейлан приложил усилие, чтобы выбраться, и вот он уже опять лежал на траве.
Они прятались в тени деревьев, окружавших поляну. На ней раскинулся высокий цветастый шатёр, лилась музыка, слышались весёлые голоса, смех. Люди на поляне танцевали или, сбившись в кучки, громко разговаривали. Одеты они были иначе, чем принято у нортийцев: тёмные ткани, прямые линии, простота, много кожи и меха. Девушки и женщины носили платья, стянутые на талии ремешками, с прямой юбкой и длинными рукавами. У них не было ни корсетов, ни кринолина, ни рюш, которые так любили нортийки. Некоторые носили плащи и меховые воротники – как нельзя кстати на такой пасмурной ветреной погоде. Костюм мужчин состоял из штанов и плотной рубахи, короткой кожаной накидки, у некоторых она была оторочена мехом.
Все они были разные: высокие и низкие, худые и рослые, светлокожие и смуглые. Словно несколько народов собралось вместе. И вдруг Рейлан понял: они не были людьми.
Он уставился на Мак. Девушка коротко сказала:
- Это север.
Рейлан заворожённо следил за ними. Вот как жили эйлы, которых люди некогда выгнали на север. У них отняли дом, но они смогли найти его заново. И это – враги людей? Эйлы выглядели так просто, знакомо. Рейлан знал, что по их венам текла голубая кровь, и они могли видеть духов, и знал, как хитры и расчётливы порой бывали эйлы. Увиденная простота жизни и беспечность так поразили его, что на миг он забыл всё, что узнал за время работы, и не мог поверить: это – другая раса.
Неожиданно Мак схватила Рейлана за руку и потянула за собой со словами:
- Скорей, я слышу крик, кому-то нужна помощь!
Стянутые лёгкие, тишина, усилие – и вот Рейлан оказался в лесу. На этот раз он сумел остаться на ногах. За деревьями пробежал мальчик, следом за ним ещё трое: она кричали ему вслед и кидались камнями. Охотники были так увлечены, а жертва так напугана, что ни один не заметил чужаков.
Рейлан тут же кинулся вдогонку. Ветви цеплялись за одежду, но он только ускорял бег. Ему удалось выскочить справа от мальчишек и преградить им дорогу. Через несколько секунд Мак встала рядом.
- Это наш лес! – закричал самый старший на вид. Рейлан заметил, что у него росли клыки, как у хищника, и скалился парнишка по-звериному.
- Даже если так, вам жалко, что ли? – Рейлан шагнул вперёд. – Что он вам сделал?
Старший смутился. Двое других сделали шаг назад. Мак с печальной улыбкой спросила:
- Кто вы? Где ваши родители? Вы изменились, да? Я могу помочь, - девушка сделала шаг вперёд.
Трое переглянулись и стремглав бросились вглубь леса. Рейлан дёрнулся, чтобы побежать за ними, но Мак его остановился.
Показался светловолосый мальчишка, за которым гнались, и робко спросил:
- Кто вы и почему остановили их? Вы из этих, да?
- Мы не отсюда, - ответила Мак. – Мы услышали мольбу о помощи от деревьев, которых мучили эти трое, и пришли сюда. Что произошло, откуда ты и кто такие «эти»?
Мальчишка доверчиво посмотрел на девушку и рассказал:
- Каждое утро мы с отцом выходим за вторые ворота. Он охотится, а я собираю ягоды и грибы. В человеческом лесу уже не осталось ни зверей, ни растений. Который год подряд урожай гибнет из-за постоянных дождей, и нам приходится выходить в дикий лес. Все в городе знают, он не чист, да выбора нет, только так можно прокормиться. Некоторые не возвращаются. Некоторых выгоняют они. Я не знаю кто это, но они не люди.
Сначала Рейлан хотел заявить Лави о своей правоте: нелюди до сих пор мечтают об уничтожении человечества и гонят их отовсюду. Затем появился страх: люди знают о существовании нелюдей, что делать? Рейлан потёр подбородок и нахмурился.
- Идём, мы поможем тебе найти отца, - сказала Мак.
Когда они услышали окрики мужчины, ищущего сына, Лави сказала на прощание:
- Предупреди отца, что сегодня охота не удастся. Зверей надо беречь, и я позаботилась об этом, - она подмигнула мальчишке, схватила Рейлана за руку и кинулась вперёд.
Казалось, он исходил Арлию с севера до юга и с востока до запада. Он видел людей, которые так мечтали стать кем-то другим и бились в попытке понять, где их место. Видел эйлов, живущих простой размеренной жизнью, и афеноров, которые не могли усидеть на месте и всегда стремились к чему-то большему. Несчастных неров и нари, лишённых дома, но так бережно хранящих воспоминания о прошлом и рассказывающих о нём детям вместо сказок. Видел даже города далеко на юге, за Драконьими горами, где бок о бок жили люди и нелюди, словно позабыв, что в их венах текла разная кровь.
Рейлан растерялся. Всё внутри него вдруг перевернулось. А ведь мир и правда страдает. Людям тесно в своих городах, многие не знают, где их место, хотят стать другими. Нелюди живут на севере, довольствуясь тем, что им дали, не имея выбора, а ведь некоторые из них, пожалуй, достойны большего. Вот-вот правда вновь станет известна, и разгорится конфликт. Между тем, где-то далеко есть края, где живут народы с разной кровью, но живут в мире.
Рейлан подумал, что Рогатый был прав, и эта мысль заставила похолодеть. Он много врал. Не только другим, но и самому себе. Он уже давно не тот, кем был когда-то. Путь, который раньше казался правильным, давно перестал быть таким.
Глава 21. Дом
Астра
Белого тигра звали Роу. Он никогда не принимал облик человека – так сурреи наказывали за преступления. Роу научил Астру жить в зверином теле. На этом странном уроке вместо указаний были только движения хвоста, ушей или рычание. Астра училась слушать своё тело и волчье сердце.
Сат, как считали другие, ещё был мал, чтобы давать уроки, но девушка-то знала, что он уже сказал ей самое главное. Оставался только Волк, но его не было рядом. Астра не знала, где искать бродягу, и видела суррея реже, чем кого-либо.
- Выследи и прижми к дереву, - посоветовал Раш. – Ты – его ответственность, и он не имеет права исчезать. Если он откажется учить тебя и не проверит, как ты усвоила наши уроки, будет отвечать передо мной или Ремом.
Астра приняла волчий облик и принюхалась. Запах был слаб, но она смогла ухватиться за тонкую ниточку, тянувшуюся с севера, и бросилась вперёд.
book-ads2