Часть 78 из 87 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я посмотрела на Эйдана через барную стойку.
— Что ты здесь делаешь?
Он наклонился над ней, видимо, чтобы услышать меня из-за шума паба. Не прошло и двадцати четырех часов, как он снова вернулся. Мучить меня. Его взгляд сказал все это.
— Эйдан, это моя работа. — Я показала рукой на паб. — Я занята.
— Тогда обслужи меня. — Он одарил меня мальчишеской озорной улыбкой, которая растопила мои внутренности. — Эйдан...
— Я с друзьями. — Он указал на стол возле одного из витражей.
Трое парней сидели за столом, улыбаясь мне. Это было странно, но за все время, что я знала Эйдана, я никогда не встречала никого из его друзей — кроме Лэйны. Мы действительно существовали вдвоем в маленьком пузыре. Не могу не признать, но мне было любопытно узнать о его друзьях.
— Что вы, ребята, пьете?
Эйдан заказал четыре пол литровых бокала Гиннесса, и я чувствовала на себе его взгляд все время, пока их наполняла.
— Тебе здесь нравится? — спросил он, передавая деньги за напитки.
— Ага. А что?
Лицо Эйдана стало настолько серьезным, что я увидела за дерзкими улыбками грусть, которую ненавидела видеть в нем.
— Хочу убедиться, что ты счастлива.
Я сжала двадцатку, которую он мне протягивал, накрыв его пальцы.
— Ты счастлив, Эйдан?
— Тебе не все равно, Пикси?
— Я хочу, чтобы ты был счастлив, — уклонилась я от ответа.
— Эй, что за задержка? — Один из приятелей Эйдана подошел к нам и хлопнул его по плечу.
Я отпустила кулак Эйдана и повернулась к кассе, чтобы пробить чек.
— Нора, это Колин. Мы старые приятели со школы. Колин, это Нора.
После того как я передала Эйдану сдачу, — которую он немедленно положил в банку к чаевым, — я вежливо улыбнулась Колину.
— Рада познакомиться.
— Мы все старые школьные друзья Эйдана. — Колин указал на стол.
Он был почти таким же высоким как Эйдан, с широкими плечами и крупными руками. Несмотря на небольшое брюшко, не вызывало никакого сомнения, этот парень силен. Я посмотрела на остальных и заметила, что все они довольно крупные.
— Ха. Вы не были в одной команде по регби?
— До девятнадцати лет, — подтвердил Колин, ухмыляясь сквозь всклоченную бороду. Он был смуглым, как Эйдан, и в его волосах виднелись седые пряди. — Как ты догадалась?
Я ухмыльнулась Эйдану, который смотрел на меня сияющими глазами. Я перестала улыбаться, когда вчерашние слова Джейн всплыли в моей голове. Был ли Эйдан влюблен в меня?
По крайней мере, он смотрел на меня так, будто был влюблен.
К своему раздражению, я обнаружила, что завелась от этой мысли. В тех местах, куда не приглашали, появилось покалывание, бюстгальтер резко стал мал. Я повернулась к Колину, чтобы разорвать напряженный зрительный контакт.
— Вы все довольно большие парни.
— Тебе нравится регби?
— Честно говоря, я не знаю.
Колин улыбнулся.
— Мы можем поработать над этим. Заявляю тебе дорогая, к тому времени, как мы закончим с тобой, ты будешь фанаткой регби.
— К тому времени, как закончим со мной?
— Что ж, как только Эйдан убедит тебя простить его за то, что он полный мудак, мы ожидаем увидеть тебя снова. — Он одобрительно похлопал Эйдана по плечу, ловко взял три бокала и понес их своим друзьям.
Я сердито посмотрела на Эйдана.
— Ты рассказал им?
— Они хотели знать, почему моя дружба с Лэйной закончилась.
Понимая, что ее предательство далось ему гораздо сложнее чем мне, я сказала:
— Извини, Эйдан. Я знаю, что вы были давними друзьями.
— Ага, никто не может поверить в такое. — Он покачал головой. — Я не хочу зацикливаться на этом. Хочу двигаться дальше.
— Так сделай это.
— Нора! — Я на мгновение зажмурилась и повернулась в направлении крика. Киран посмотрел на меня с другого конца бара. — Может перестанешь флиртовать и поможешь нам?
Вспыхнув, я оттолкнулась от стойки.
— Долг зовет.
— Я буду там. — Эйдан схватил свой бокал и указал на стол.
Зная, что у меня нет слов, чтобы заставить его передумать, я кивнула и пошла обслуживать клиента.
Однако весь оставшийся вечер я чувствовала Эйдана, даже когда он общался со своими друзьями и не оглядывался на меня. Я чувствовала его. И не могла выбросить из своей головы печаль в его глазах.
Эйдан потерял так много за такое короткое время, и это нас связывало. Так что я понимала его, как никто другой.
Я слишком боялась потерять ту себя, кем стала — ту, кто мне нравился, ту, кого я уважала, — если начну отношения с мужчиной, который невольно заставил меня усомниться в собственной самооценке в отношении его привязанности. Но я также переживала за Эйдана. И подумала, а не нужно ли ему с кем-нибудь поговорить.
Меня все еще слишком сильно это заботило.
Глава 29
Забыв, что на дворе апрель, я приняла глупое решение, поверив солнцу и весеннему, теплому не по сезону вечеру. Просидев полдня в университетской библиотеке с домашним заданием, я отправилась в театр в балетках, летнем платье и кардигане. Покинув библиотеку, вышла на Медоуз (Прим.: The Meadows — (Заливной луг, Луга) Открытый парк в Эдинбурге, популярное место для отдыха и физической активности) и увидела, как над головой предупреждающе заклубились темные тучи.
— Пожалуйста, только не дождь, — пробормотала я себе под нос.
Но мои просьбы не были услышаны.
Дождь внезапно обрушился сплошным ливнем, и мгновенно промочил волосы и одежду до нитки. Когда под ливень попали и посетители парка, разразились крики. Я подняла сумку, чтобы прикрыть голову и побежала к Гилмор-Плейс.
Ноги в балетках скользили по мокрому тротуару, и я выругалась, когда чудом удалось избежать встречи лица с асфальтом. Остановившись на светофоре, на углу улиц Левен и Хоум-стрит, я проигнорировала сочувствующую улыбку женщины за рулем и улюлюканье парней на следующей проезжающей машине.
Я посмотрела на себя и покраснела, обнаружив облепляющую тело одежду.
Прекрасно.
Бесполезно надеяться, что Эйдана не будет на репетиции, и он не увидит меня такой. Хотя он не появился в пабе в мою последнюю смену, но накануне пообещал встретиться на репетиции в понедельник, и он был там. Флиртовал со мной. Очаровывал. И вообще разозлил Квентина и Аманду, — которая особенно была не в восторге из-за внимания Эйдана не к ней. Хотя это немного раздражало, другая половина меня, как мы все знаем, была слаба и любила его внимание.
В конце концов, я пересекла улицу и побежала вперед по Гилмор-Плейс, забрызгивая грязной водой луж свои голые ноги.
Я толкнула двери в здание, ожидая, что они распахнутся, и хмыкнула, когда этого не произошло. Взялась за огромные дверные ручки, снова толкнула.
Ничего.
Я потрясла ими.
book-ads2