Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 17 из 29 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Похитителем бабочек? – повторяю я, ощущая, как внутри моей груди взрывается болезненный ком. – Но при чем здесь бабочки? – Витамины делали в форме животных, мистер Хансон, – отвечает Энн, вынимая из пачки новую сигарету. – Чтобы дети охотнее их ели. Голубые в форме слонов были со вкусом черники, оранжевые в форме тигра – персиковые, а розовые, клубничные, делали похожими на бабочек. Именно их больше всего любила Мелинда, но в госпитале детям прописывали лишь таблетки и капельницы. Я сглатываю тяжелый ком, засевший в глотке, и прячу блокнот обратно в карман. То, о чем говорит Энн Боулз, кажется слишком невероятным, чтобы быть правдой. – Черт, – шипит динамик внутри моего уха, и я понимаю, что Зет озадачен не меньше моего. – Это все слишком странно. Зачем такому человеку как Айден Вайт похищать твою сестру? – Мисс Боулз, Айден никогда не проявлял жестокости по отношению к другим детям? Возможно, вы порой замечали какие-нибудь странности в его поведении? – Нет, – категорично заявляет женщина, и ее узкое лицо ненадолго скрывается за облаком табачного дыма. – Жестокость и Айден – это два противоположных понятия. Этот мальчик всегда тяжело переживал малейшую несправедливость и не выносил насилия. – Но, – я морщу лоб, напряженно вглядываясь в очертания лица, смазанные за белой пеленой. – Как тогда вышло так, что Айден добровольно записался в армию? – Деньги, мистер Хансон, – она передергивает плечами и гасит окурок в пепельнице. – Айден понимал, что не сможет оформить опеку над собственной сестрой и забрать ее из госпиталя, пока не предъявит суду убедительные доказательства того, что способен обеспечить Мелинду всем необходимым. Никто не стал бы отдавать пациентку в ненадежные руки. – Поэтому он решил заключить контракт и отправился воевать в девятнадцать лет? – в моей голове что-то щелкает. – Чтобы успеть накопить нужную сумму к двадцати одному году? – Именно, мистер Хансон, – сухо кивает Энн. – У него было впереди два года, чтобы осуществить свою мечту. Он всегда говорил о том, что заберет Мелинду из лечебницы, как только достигнет нужного возраста. – Что было потом? Мисс Боулз медленно подходит к своему креслу, тяжело опускается в него и скрещивает руки на груди. Ее лицо в эти мгновения кажется непроницаемым, но я прекрасно вижу, что она все еще глубоко расстроена нашим разговором. – Это вы и сами прекрасно знаете. Я пыталась отговорить Айдена, но он отличался завидным упрямством. Он получил приказ и вылетел военным рейсом в неизвестном направлении, а вскоре нам в приют пришло сообщение о том, что он погиб. Конечно, я пыталась узнать об этом больше, отправляла письма, звонила. Но все, что мне сказали – это то, что весь взвод ребят разнесло в щепки. Останки собирали по кусочкам, а их владельцев опознавали по группе крови. Это все, что я знаю. – Спасибо, мисс Боулз, – я поднимаюсь на ноги и едва заметно киваю на прощание, получая в ответ угрюмый взгляд. – Вы мне очень помогли. – Не за что, мистер Хансон. И всего хорошего. Я спешно выхожу в холл, пересекаю узкий коридор и рывком распахиваю входную дверь. В лицо мне тут же летит порыв влажного ветра, отчего моя расстегнутая олимпийка раздувается словно парашют. – Ну и что ты обо всем этом думаешь? – говорю я, сбегая по ступеням и торопясь к машине, припаркованной у въезда на территорию приюта. – Ты действительно оказался прав, теперь у меня нет никаких сомнений в том, что похититель Беллы – это Айден Вайт. Но то, что рассказала Энн, совсем не вписывается в общую картину преступника-психопата. – Да, это было несколько необычно, – соглашается Зет после короткой паузы. – С другой стороны, теперь у нас есть четкий мотив похищения. Очевидно, в канун годовщины пожара Айден окончательно слетел с катушек. Он использует Беллу для того, чтобы заставить тебя страдать так же, как страдал он сам. И я думаю, нам не стоит полагаться на то, что говорила о нем Энн Боулз. Теперь у Айдена не только новое имя, но и множественные эмоциональные травмы. – Хочешь сказать, что он в самом деле опасен? Что он может пойти на убийство Беллы? – Этого я не знаю, Джек. Но чем быстрее мы его отыщем, тем будет лучше для всех нас. – Черт… – я распахиваю дверцу, ныряю на переднее сидение и завожу мотор. – У меня никак не идет из головы его последнее сообщение. Мне не по себе, Зет. – Я знаю, – глухо отвечает низкий голос. – Будем надеяться, что мы успеем накопать что-нибудь до наступления ночи. Пока ты ехал в приют, я успел еще раз просмотреть досье всех работников госпиталя. Среди них я нашел одного Дрейвена и трех Питеров, однако один из них скончался от сердечного приступа пару месяцев назад, так что теперь у нас на счету всего три подозреваемых. – И что ты предлагаешь? – Ну, – задумчиво тянет Зет. – Думаю, идти на контакт с этими людьми – не лучшее решение. Если под личиной одного из них скрывается Айден, это может обернуться для нас худшим. – Значит, сначала мы должны найти его, – я прибавляю ход и тяжело вздыхаю. – Черт, неужели в Сети нет ни одного фото? – Есть, но на нем Айдену всего семь лет. К тому же, если он так легко сумел вернуться в Хайден Крик под новым именем, значит, был точно уверен в том, что его никто не узнает. – Да, ты прав, – я со злостью сжимаю кожаный чехол руля и ощущаю, как внутри закипает гнев. – Мне нужно заехать в номер и слегка охладиться, иначе я больше не выдержу. Дай мне полчаса, ладно? Я приму холодный душ и немного подумаю над тем, что мне делать дальше. – Хорошо, – согласно шипит наушник. – Но только не забывай о том, что времени у нас почти не осталось. Скоро наступит ночь, и мы понятия не имеем, какой извращенный капкан придумал для тебя Айден Вайт. – Поверь, об этом мне будет очень сложно забыть. – Я позвоню тебе через час, Джек. Я вынимаю из уха гарнитуру, сбрасываю вызов и утыкаюсь уставшими глазами в полупустую полоску шоссе. Осенний сумрак, плавно наползающий на Хайден Крик со всех сторон, понемногу наваливается сверху, и когда я наконец выруливаю на центральную аллею, в городе внезапно вспыхивают фонари. Новый входящий вызов 26 октября, 17:03 GMT-5 Отправитель: Джиллиан Бишоп – Алло? – Добрый вечер, Джек, – взволнованно произносит старушка. – Помните, вы спрашивали у меня о той коробке, где хранятся личные вещи пациентов? Я смогла ее найти. – Неужели? – я наспех вытираю полотенцем мокрые волосы и выхожу из душевой. – В ней были какие-нибудь вещи, принадлежавшие Мелинде Вайт? – О да, – тут же отвечает уборщица. – Я обнаружила письмо, адресованное Мелинде. Не знаю, пригодится ли вам оно, но на всякий случай я забрала его домой. Это все, что я сумела отыскать. – Большое спасибо, Джиллиан, – я хватаю со спинки стула свои вещи и зажимаю смартфон между щекой и плечом. – Думаю, мне это очень поможет. А кто отправитель этого письма? Вы читали его? – О нет, Джек. Конверт до сих пор запечатан, так что я не рискнула его открывать. На нем стоит только дата отправления, печать и имя адресата. – Интересно… – я быстро натягиваю на себя футболку, хватаю с прикроватной тумбы брелок с ключами и двигаю к двери. – И что там за дата? – Шестое января, – кряхтит Джиллиан в трубку. – Письмо было отправлено за сутки до трагедии. Думаю, именно поэтому оно и сохранилось – конверт на имя Мелинды пришел уже после пожара. Я толкаю входную дверь и выбираюсь в коридор отеля, в котором царит густой сумрак – очевидно, дополнительное освещение включить еще не успели. За окном натужно завывает ветер, подхватывая пригоршни желтых листьев. – Джиллиан, вы ведь не будете против, если я сейчас подъеду к вам, чтобы забрать это письмо? – Конечно, Джек, – отвечает она, и я слышу приглушенный собачий лай. – Ох, мальчики… Да погодите вы!.. – Я скоро буду, – заявляю я, после чего отключаюсь и спешно сбегаю вниз по ступеням, врываясь в пустое фойе отеля. Новое входящее сообщение 26 октября, 17:10 GMT-5 Отправитель: Жареные крылышки Уле Вкус и польза в каждом кусочке наших жареных крылышек! Теперь к каждой большой порции любимого блюда ты получишь натуральный соус из свежих овощей и зелени совершенно бесплатно! Торопись попробовать новый хит и угостить им своих друзей. Бесплатная доставка по городу при сумме заказа от 19,99$! Мы привезем твои любимые крылышки в любую точку Чикаго, а если не успеем сделать это всего за один час, то угостим тебя бесплатным напитком! Сомневаешься? Пока ты ждешь, другие уже заказывают! Новый входящий вызов 26 октября, 17:22 GMT-5 Отправитель: Закодировано – Эти крылышки – сущее изобретение Сатаны, – дребезжит голос Зета внутри моего уха. – Ты уже на пути к дому Джиллиан Бишоп?
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!