Часть 26 из 46 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Горло Кэсси обожгла горячая, кислая рвота. Она рванулась к белому фарфоровому унитазу и её обуяли яркие воспоминания об ужасе, который она увидела снаружи.
Тело Марго неподвижно лежало внизу на брусчатке. Одна её нога была согнута под углом, что выглядело отвратительным образом.
Марго, скорее всего, точно была мертва… но, возможно, каким-то чудом ей всё же удалось выжить, и она была без сознания или в коме.
Кэсси сплюнула в унитаз и вытерла рот. Несмотря на то, что в комнате было холодно, на лбу и подмышках Кэсси выступил липкий пот. Её головокружение только усилилось, и, когда она вышла из ванной, то снова направилась на балкон, пребывая в растерянности, затем она повернула в другую сторону и поспешила на дрожащих ногах к двери спальни.
- Пьер? – кричала она, пока бежала по коридору. – Пьер, где же Вы?
Где он был? И, что было ещё более важным, где он был, когда это произошло?
Чувствуя, как тошнота снова взбалтывает её внутренности, Кэсси подумала, стоит ли ей задать тот же вопрос себе. В конце концов, ей приснился тот странный тревожный сон, в котором она видела тело. Могло ли быть так, что во время своего хождения во сне она зашла в спальню Пьера и посмотрела с балкона вниз, не отдавая себе в этом отчёт? Хотя, поскольку на улице в то время было абсолютно темно, она не могла бы ничего увидеть так далеко внизу.
В таком случае, почему её воспоминание о том, как она столкнула Джеки в овраг, было настолько ярким?
Кэсси снова позвала Пьера, и двери одной из спален распахнулись. Она увидела Антуанетту, одетую в свою персиковую пижаму, стоящую в дверном проёме с настороженным любопытством в глазах. Марк вылетел из своей комнаты, словно пуля, сжимая в руке игрушечного динозавра.
- Где папа? – закричал он. – Папа, Кэсси тебя ищет!
Он грохотал сзади неё, но ей удалось схватить его, прежде чем Марк успел спуститься вниз по лестнице. Кэсси развернулась к Антуанетте.
- Пожалуйста, Антуанетта, возвращайтесь с Марком к себе в комнату и оставайтесь там. Это важно и очень серьёзно. Не выходите оттуда. Через минуту я объясню вам почему.
К счастью, настойчивости её тона было достаточно, чтобы убедить Марка, и он без спора вернулся к себе в комнату.
Кэсси спустилась по лестнице, опираясь на перила и спотыкаясь, пока бежала вниз.
Не переводя дыхание, она вошла на кухню, где на неё с любопытством посмотрела горничная, доставая из духовки противень.
- Где Марни? – всхлипывая спросила Кэсси и слёзы полились рекой, застилая её глаза. Марни бросилась к ней с беспокойством, отставив корзину, которую несла в руках, чтобы подхватить Кэсси за плечи, так как девушка пошатывалась.
- Что такое? – спросила она. – Что случилось, Кэсси?
- Вызови скорую и полицию, быстро, - задыхаясь произнесла Кэсси. – Марго лежит на улице. Она, должно быть, упала вниз с балкона и, я думаю, что она мертва.
- Боже мой, - сказала Марни, на мгновение закрыв глаза. Кэсси заметила, что она очень побледнела.
- Где Пьер? – спросила она.
- Я не знаю, его не было в комнате. Должно быть, он куда-то вышел.
Марни кивнула.
- Хорошо. Покажи мне, куда она упала.
Кэсси не хотела оказаться поблизости к распростёртому телу, но она знала, что это необходимо сделать.
Собрав всю свою силу воли, она вышла из кухни вместе с Марни. Они прошли через дверь прачечной, а затем вокруг задней части замка, спустившись вниз ещё на два пролёта по внешней лестнице. Только теперь Кэсси осознала, на каком крутом склоне был построен дом. Возможность получить такую невероятную панораму, открывающуюся с балкона главной спальни, означала, что до мощёной дороги внизу было три или четыре этажа.
У Марни перехватило дыхание, когда она увидела, распластанное на живописных каменных плитах, тело. В нерешительности она подошла ближе, позади неё шла Кэсси.
Кэсси почувствовала, как у неё к горлу поднялась желчь и ей снова захотелось вырвать, хоть у неё в желудке уже ничего не осталось. Она видела, что Марго без всякого сомнения была мертва. Её рот был открыт, а глаза безучастно смотрели вверх. Лужа крови сзади её головы растеклась и застыла на серебристо-серых камнях. Её кожа была иссиня-белой и Кэсси с ужасом увидела, что это сделало синяки на её открытой шее ещё более видимыми. Она могла ясно разглядеть следы от пальцев на каждой фиолетовой отметине.
Кэсси показалось, что Марни пробормотала молитву, когда она опустилась на колени и взялась за запястье женщины.
- Пульса нет, - подтвердила Марни дрожащим голосом. – Я вызову полицию; нет необходимости вызывать скорую. Не могла бы ты какое-то время побыть с детьми, пожалуйста? Будет лучше, если они останутся наверху, пока полиция не закончит свою работу. Я думаю, тебе следует вернуться к ним как можно скорее, потому что им может стать любопытно, что здесь происходит.
Кэсси кивнула и поспешила обратно в дом тем же путём, которым пришла сюда. Она поднялась наверх как раз вовремя, потому что Элла уже направлялась вниз по коридору прямо к комнате Пьера, её волосы были взъерошены после сна, и она звала отца.
- Элла, вернись.
Кэсси взяла её на руки и отнесла обратно в спальню девочки, решив, что будет безопаснее собрать всех троих детей вместе в одной комнате.
- Пожалуйста, Элла, подожди меня здесь, - твёрдо сказала она, прежде чем отправиться за Антуанеттой и Марком. Спустя несколько минут они все собрались в комнате Эллы.
Кэсси обнаружила, что не может подобрать слов. Она молча смотрела на их выжидающие лица. Вчера вечером они стали свидетелями насильственного поведения Марго и драки с её участием. Это станет их последним воспоминанием о ней.
Кэсси вспомнила, как ей удалось схватить длинную деревянную маску, когда Марго нападала на неё, и как потом она бросила ею в Марго, целясь прямо женщине в лицо. Она хотела причинить ей боль, потому что думала, что боль, возможно, заставит её увидеть истинное положение вещей. На самом деле, она хотела причинить боль Марго за то, что та сказала, даже если она и расценивала это как самооборону.
Она вспомнила, как бежала вслед за Марго и внутри неё вскипала ярость, эти насмешливые слова отпечатались в её голове. Она знала, что на своих каблуках Марго была достаточно высокой, а парапет – достаточно низким, и поэтому она с силой толкнула её. Она подумала, что Марго попытается закричать, но ей удалось издать всего лишь слабый стон, когда она опрокинулась и обрушилась вниз в пустоту.
- Нет! – громко сказала Кэсси.
Этого не было. Она путала воспоминания со своим сном. После того, как она перенесла стресс такого масштаба и после того, как она нечаянно превысила дозу своих лекарств, было неудивительно, что границы между воображением и реальностью сейчас были размыты.
Она вспомнила, как Антуанетта прицелилась и со всей своей злостью ударила Марго под колено. Когда она сообщала эту новость детям, то хотела увидеть реакцию Антуанетты.
- Произошёл несчастный случай, - сказала она им.
- Что случилось? С папой всё в порядке? – с тревогой спросила Элла.
Антуанетта молчала.
- Это касается Марго. Она упала прошлой ночью, - сглотнула Кэсси.
Было ли это игрой её воображения, или Антуанетта пыталась скрыть улыбку?
- Она поранилась? – спросил Марк.
- Она… она выпала с балкона. И не выжила после падения. Она мертва. Нам с вами нужно подождать здесь, пока не приедет полиция.
Кэсси смотрела на лица детей.
Услышав эту новость, Элла разразилась рыданиями, Антуанетта же, напротив, не проявила абсолютно никаких эмоций. Она спокойно смотрела на Кэсси.
Марк нахмурился.
- А что будет делать полиция? – спросил он.
- Они осмотрят Марго и увезут её, - сказала Кэсси.
Её знания в подобных вопросах были слишком поверхностными, чтобы добавить к сказанному ещё хоть что-то. Узел страха туго затянулся в её животе. Что именно произошло прошлой ночью? Передозировка лекарствами внесла неясность в её воспоминания и образовала пробелы, которые она не могла восполнить. Кэсси с трудом могла вспомнить, как собирала свои вещи. Она думала, что пошла в спальню к Элле - или это произошло предыдущей ночью? Действительно ли она ходила во сне, или это было частью её сна.
Кэсси знала, что ей нужно изо всех сил постараться, чтобы собрать воедино целостную картину предыдущей ночи, потому что полиция, несомненно, допросит всех. В конце концов, каменный балкон был высотой по пояс, и Марго не могла бы случайно выпасть из него.
- Я слышу папин голос, - оживившись, сказал Марк.
Кэсси открыла дверь спальни и сразу услышала снизу гул десятка голосов. Среди них действительно был и голос Пьера.
- Можно мне пойти к папе? – спросила Элла, вставая с кровати.
- Нет, нет, определённо нет. Не сейчас, - Кэсси снова закрыла дверь. – В ближайшее время он будет очень занят. Я уверена, что полиция может приехать в любую минуту.
- А можно нам позавтракать, Кэсси? – спросила Антуанетта. – Я очень проголодалась.
Кэсси в шоке уставилась на неё. Еда была последней вещью, о которой она могла думать, и она предполагала, что дети будут слишком расстроены, чтобы хотеть есть. Но было ясно, что новость о недавней кончине Марго ни в коей мере не повлияла на аппетит Антуанетты.
Либо, Кэсси вдруг пришла мысль, что просьба о еде могла быть предлогом, чтобы выманить её из комнаты, если Антуанетта задумала какую-то шалость.
- Ты можешь немного подождать? – спросила она.
Девочка вздохнула.
- Полагаю, что да.
Кэсси снова услышала стук во входную дверь и новый поток голосов. Должно быть, приехала полиция. Если бы она была в своей комнате, то услышала бы, как подъехали их машины, но комнаты детей выходили на сады и поля, расположенные сзади дома.
Было слышно, как вверх по лестнице мимо их комнаты прошли шаги, направляясь к главной спальне. Полиция, должно быть, хотела осмотреть место происшествия, чтобы увидеть, откуда упала Марго. Возможно, они также искали улики в самой спальне, которые бы дали им представление о том, что произошло.
Ей надо не забыть упомянуть, что она подняла упавший стул на балконе.
- Может быть, вы хотите, чтобы я прочитала вам сказку? – спросила она у детей, стараясь, чтобы её голос звучал бодро.
Они неохотно согласились и Кэсси выбрала книжку, которую до этого не читала Элле – это была сказка, которая, как она надеялась, должна понравится и другим детям и смогла бы увлечь их умы. Находясь в состоянии смятения и выведенная из душевного равновесия, Кэсси обнаружила, что стала запинаться на словах, вдруг потеряв способность понимать простой французский язык, который был для неё языком ежедневного общения. Внимание Антуанетты явно не было сконцентрировано на сказке, а Элла с поражённым выражением лица пыталась прислушаться к тому, что происходило снаружи.
Примерно через полчаса в дверь постучала Марни.
- Полиция хочет поговорить с тобой, - сказала она, и Кэсси увидела худощавого мужчину со светлыми волосами, стоявшего позади неё, на нём был одет костюм и галстук. Он выглядел серьёзным и нисколько не сочувствующим.
book-ads2