Часть 36 из 54 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ты долго собираешься это терпеть? – кивнул в сторону девушки Слав.
– Слав, она заложница, мы не на казнь ее везем, а наоборот. Так что успокойся и сядь.
Слав усмехнулся, но сел на место.
– И все же ты не ответил на вопрос, правда, парни? – вновь раздался голос Луча.
– Спроси об этом старейшин, я лишь выполнял их поручение, как ты помнишь.
После этих слов Макс показал жестом, что разговор окончен. Ему не слишком нравилась идея обсуждать план по спасению Анны из рук Финча. Он придумал его почти на ходу, времени оставалось в обрез. Рассказав волкодлакам о задании, которое ему якобы поручили старейшины, он вызвал немало споров в ту ночь среди охотников, но в итоге все пришли к выводу, что такое возможно. Макса и правда очень быстро продвигали по службе, даже слишком. Кроме того, он спас старейшину Торбуна, приобретя в его лице влиятельного друга. Дедом Макса был Кнуд, великий воин. А еще волкодлаки видели, как на их глазах вознесся еще один вчерашний новичок Грака. Теперь он был предводителем охотников. Без него Железные Клыки не взяли бы мощные стены Бральдара. Удивительное время, но, видимо, так было угодно богам.
Парусная лодка быстро шла по Снежной реке, тому способствовал ветер. Уже очень скоро они прибудут на место, где, разумеется, их никто не ждет. И чем ближе Макс был к дому, тем отчетливей формировался его дальнейший план. Он спустился в каюту, там сидел связанный Глэг. Командир охотников подошел к нему вплотную и тихо спросил:
– Это правда, что Хель можно вернуть из мира мертвых?
Глэг кивнул.
– Клянешься?
– Триедиными богами клянусь.
– Если врешь, я тебя убью, но не быстро, а очень медленно, – и с этими словами волкодлак достал нож и перерезал веревку. – Пока сиди тут.
Глэг вновь кивнул.
– Кстати, ты же умеешь плавать?
– Да.
– Хорошо, – одобрительно кивнул Макс.
Похоже, что торговец говорил правду или Макс обезумел. В любом случае, он сделал свой выбор, как тогда, когда сдал Эльфа и Хель. Он подошел вплотную к Анне и пристально посмотрел на нее.
– Чего вылупился, трусливый слизняк?
Этих слов он и ждал. Макс ударил принцессу в живот, та согнулась пополам. Достав веревку, он связал ей руки и потащил в каюту под одобрительный возгласы охотников. За штурвал временно встал Луч. После этого Макс подошел к Андузу Фейну, достав нож из пояса.
– Ты же умеешь управлять судном?
– Да, но не буду, мерзкий слизняк, способный только девок бить.
Макс с силой ударил его в грудь ногой и склонился над ним, делая вид, что угрожает ему.
– Сможешь перевернуть корабль?
Андуз Фейн не поверил своим ушам.
– Да или нет?
– Да.
– Хорошо, тогда я тебя развяжу. Знаешь, мало кто из волкодлаков умеет плавать, но вот мне повезло, я умею, – сказал Макс, пока развязывал Андуза Фейна.
– А как же Анна и Глэг, они связаны?
– Я освободил Глэга в каюте, и у него есть нож. Надеюсь, люди умеют плавать.
– Мы с Анной точно, – кивнул он. – Насчет Глэга не знаю.
– Он умеет, я спросил.
Макс пнул Андуза еще разок, повелев тому встать у руля. Волкодлаки продолжали поддерживать командира, считая, что тот еще мягок с этими людьми.
Внезапно судно резко дернуло, Макс успел увидеть, что оно налетело на здоровенный камень. Мир померк, в одну секунду они оказались под водой. Волкодлаки кричали, барахтаясь в воде, пытаясь спастись.
Макс не видел Анны, Андуза и Глэга. Возможно, те еще не выбрались из-под перевернувшегося корабля. Однако он не настолько хорошо плавал, чтобы их спасти. Доверившись чувству, что все будет хорошо, Макс медленно поплыл к берегу. Он слабел с каждым движением, он задыхался, пыхтел, но все же греб, пытаясь справиться с течением реки. Наконец волкодлак, обессиленный, выполз на берег и лег на землю, пытаясь отдышаться.
– Ну, так себе ты плаваешь, – саркастически заметила принцесса, склонившись над ним. – Но все же лучше, чем твои друзья, которые утонули.
Анна, Глэг и Андуз Фейн стояли на берегу.
– Мы сами чуть не погибли, пока выбирались из этой долбаной каюты, – сказал Глэг.
– Говори за себя, это тебя тащил Андуз. Я же выбралась сама.
– Все волкодлаки утонули?
– Да, Макс, вроде все, – кивнул Андуз Фейн.
– Хорошо, значит, мой план сработал, – выдохнул он.
– Признаться, я не ожидал от тебя такого, – промолвил Андуз Фейн.
– Согласна, – улыбнулась Анна. – Когда я увидела развязанного Глэга с ножом в руке, то спросила, почему тот не убил Макса, который только что вышел из каюты, но он мне все рассказал.
– Да, у меня не было выбора, там, у ворот. Нельзя было допустить, чтобы и меня схватили. А дальше я придумал план, довольно спорный, но он сработал!
– Да уж, план и правда так себе, – усмехнулся Андуз Фейн. – Но что же мы теперь будем делать?
– Тебе нужно доставить принцессу на север, а у меня с Глэгом есть одно дело, как вы помните.
– Спасти Хель? – спросила Анна.
– Именно!
– В пекло север, я с тобой!
– Принцесса, нет, я запрещаю, – возмутился Андуз Фейн.
– Тогда и тебя в пекло! Хель была моей подругой, даже не думай меня останавливать. А лучше идем вместе, думаю, ты сможешь нам помочь.
– Да уж, – только и вздохнул Андуз.
– И ты так просто ее отпустишь с нами? – удивился Макс.
– Я знаю Анну много лет, не помню, чтобы кто-то смог ей помешать, особенно я.
– Тогда решено, мы идем за Хель, – подытожил Макс. – Вот только куда?
Все внимательно посмотрели на Глэга.
– Как я и говорил, к ведьме на остров, жаль только, корабля у нас больше нет. А так тут недалеко.
– Корабль мы достанем на пристани в поселке, – заверил Макс. – Кроме того, у меня там осталось незавершенное дельце. Надо освободить одного друга. Во всяком случае, я надеюсь, что он еще жив.
Глава 18
Грака был готов, он накинул волчью шкуру на плечи и ждал сигнала. Вместе с ним его ожидали еще три десятка волкодлаков, верных и преданных охотников. Они выбрали самое темное и холодное время суток, незадолго до рассвета, когда уже спали даже те, кто полуночничал. Филин проухал четыре раза.
– Пора, – тихо сказал вожак охотников.
Воины молча вышли из кустов и быстрым шагом направились к дому вождя Железных Клыков.
Каждую ночь незадолго до рассвета Хоруг просыпался и шел в туалет, который располагался в саду на заднем дворе. Каменная ограда, окружавшая сад, была невысокой, и охотники легко перемахнули через нее, оставшись незамеченными для охраны у главного входа. Один из волкодлаков открыл калитку и запустил худощавого старика, прикрывавшего голову капюшоном. Навстречу им вышел слуга вождя, подавший сигнал к началу.
– Где он? – шепотом спросил Грака.
– Там, – указав на туалет, ответил слуга.
Охотники, тихо ступая по каменным дорожкам между клумбами и кустами, окружили деревянное строение.
– Спасибо тебе, Воит, – положив дрожащую руку на плечо слуге, промолвил Рохт и скинул с головы капюшон.
book-ads2