Часть 33 из 54 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Его зовут Макс, и он правда видел меня вчера в подвале, – раздался голос принцессы.
– Я же просил тебя сидеть тихо и не высовываться, – вздохнул Андуз Фейн.
– Но я вовремя, – возразила Анна. – Для разъяснения ситуации.
– Или для ее усложнения, – заметил Глэг и добавил: – Я думаю, нам следует его убить.
– Подожди, Глэг, – махнула Анна. – Ты пришел поговорить со мной, говори.
Макс улыбнулся и произнес:
– Я предлагаю продолжить общение в более доверительной обстановке и для начала убрать оружие.
– Это не тебе решать, – заверил Андуз Фейн.
Анна согласно кивнула.
– Хорошо, – пожал плечами Макс. – Будь по-вашему. Я пришел предложить свою помощь в организации побега из Бральдара.
– Вот как, – прищурилась девушка. – Такую же, какую ты оказал своим друзьям Хель и Эльфу?
– Подожди, так это тот самый волкодлак, о котором ты говорила? – удивился Глэг.
– Именно!
– Тогда ему точно не стоит доверять, – заключил торговец. – Давайте убьем его и спрячем тело в подвале. Сестру я попрошу временно пожить в моем доме, чтобы не воняло.
– Вы, конечно, можете убить меня, – заверил Макс. – Но только как вы объясните те два факта, что вчера я не сдал принцессу, а сегодня пришел один?
– Знаешь, Анна, когда все это закончится, мы обсудим с тобой сокрытие важной информации от нас с Глэгом, – обратился к девушке Андуз Фейн.
– Я сама уже сутки думаю, почему он не схватил меня, но так и не поняла.
Макс и сам не был уверен, что сможет внятно ответить на этот вопрос, но все же он собрался с мыслями и сказал:
– Я предал друзей, это правда, но я думал, что спасаю их от гигантской ошибки. Я был уверен, что ребята простят меня рано или поздно. И уж конечно, я не думал, что так все обернется. Я в какой-то момент очень злился, полагая, что если бы тебя не было, то Хель бы не решилась на побег. На самом деле, правда в том, что она планировала его давно. Даже предлагала мне бежать вместе с ней, но я отказался. Я мечтал о славе и высоких чинах, но чем ближе я к этому подхожу, тем больше думаю, что променял бы все это на то, чтобы Хель осталась жива. Я любил ее… – голос опять дрогнул, и Макс не смог закончить предложение.
Все стояли молча. Так продолжалось не меньше минуты. Макс все это время пытался не заплакать. Это уж слишком, реветь перед людьми.
– Она тоже тебя любила и очень переживала из-за того, что случилось, – прервала молчание Анна. – Мы говорили с ней об этом.
– Допустим, ты любил эту девушку, – вмешался Глэг. – Но при чем тут Анна?
– Эльф в тюрьме, Хель мертва. Я и так принес слишком много горя своими поступками. Хочу попытаться исправить хотя бы что-то. Честно говоря, я и сам до конца не понимаю, почему я здесь, но уверен, что Хель бы одобрила это. Король предложил мне место командующего обороной столицы, если найду принцессу, но я решил иначе.
– Или это хитроумный план и ловушка, – сказал Андуз Фейн и вновь надавил мечом на спину волкодлака.
Макс поморщился от неприятных ощущений, но продолжил говорить.
– Я командир отряда охотников, проще было бы привести своих парней и перебить всех вас, чем играть в такие игры.
– Допустим, я тебе верю, – сказала Анна. – У тебя есть план?
Макс отрицательно замотал головой.
– Превосходно, – саркастически заметил Глэг.
– Я могу помочь вам пройти через ворота. Я вижу, у вас есть ящики, посадим Анну туда. Если я пойду с вами, то их не вскроют, – предложил Макс.
– Поверь, мы об этом уже позаботились, – заверил Андуз Фейн. – Еще идеи?
– Погоди, Фейн, – махнул рукой Глэг. – Говоришь, ты любишь эту Хель до сих пор?
– Да.
– Если поможешь нам бежать и мы доставим принцессу на север целой, то у меня есть идея, как воскресить твою подругу.
– Это что еще за фокусы? – возмутился Андуз Фейн.
– Да, Глэг, ты о чем?
– У меня есть одна знакомая, ведьма… Она может обставить это дело. Правда, надо будет отправиться в трудное и опасное путешествие в мир, куда попадают души покойников, так что за результат не ручаюсь, но шансы есть.
– Какой еще мир: верхний или нижний? – спросил Макс.
– Ни тот и ни другой, – уверенно произнес Глэг. – Сложно объяснить…
– Ты предлагаешь наведаться в гости к Триединым богам?
– Да, принцесса, примерно это я и предлагаю. Но Максу, не тебе.
– Где живет твоя ведьма?
– Неподалеку от поселения Железных Клыков на острове.
У Макса зазвенело в ушах. Он вспомнил, как еще совсем недавно они праздновали день рождения Хель и он забрел в дом ведьмы, жившей на острове. А что, если Глэг не врет и Хель правда можно вытащить из другого мира? А если врет…
– Мне все это не нравится, – нахмурился Андуз Фейн. – И уж тем более тебе даже не стоит об этом думать, – сказал он, обратившись к Анне.
– Как я уже сказал, принцессу никто не зовет, – заверил торговец.
– Я буду сопровождать принцессу до безопасного места, – сказал Макс. – И после ты покажешь мне логово ведьмы.
– Отлично, тогда обсудим детали, – согласился Андуз Фейн, убирая меч в ножны.
Глава 14
Объединенное войско людей и волкодлаков направлялось на север. Их задача была взять Новоград, в котором засели мятежники во главе с Невиллом Фланнаганом. Поговаривали, что он умелый военачальник, но его армия была слишком мала для победы. Во всяком случае, так думал Стиг Арнолд, руководивший королевской армией.
– Лазутчики доносят, что мы минимум втрое превосходим северян по численности. Это будет легкая битва.
Рогдар шел с отрядом волкодлаков. Идея подать в отставку осталась в прошлом, и он с грустью думал о том, что ему вновь приходится рисковать жизнью из-за того, что много лет назад отец силой запихнул его к охотникам. Лил дождь, мех на волчьей шкуре Рогдара промок, он устал и проголодался, но до привала было еще далеко. Впереди показался небольшой ручей, который люди называли Сонным. Сейчас бы вздремнуть в теплой постели, но надо выполнять союзнический долг. Люди и волкодлаки вместе, кто бы мог подумать. Еще недавно это было исключено, но в последнее время все менялось слишком быстро. Волкодлаки взяли Бральдар, его сын, вчерашний школьник, стал командиром отряда, а Грака главарем охотников. Что ж, по крайней мере, Рогдара не судили за смерть Лина и Солуха, что тоже хорошо. Сомнительно, что после смерти Хара суд был бы милостив к нему.
Рогдар все прокручивал и прокручивал в голове события последних дней, и чем больше он думал об этом, тем больше появлялось вопросов. Почему опытные волкодлаки поддержали кандидатуру Граки, сделав командиром? Почему Азр после штурма Бральдара приписал все заслуги Граке, который, конечно, провел воинов под городом, но все же не смог бы его взять в одиночку? Азр так пел, так расхваливал Граку, а многие охотники ему кивали, что у старейшин хватило ума предложить его кандидатуру в вожаки стаи. Парню-то лет мало, опыта нет, зато какой норов. Впрочем, Максу было и того меньше. А тут еще эти люди в масках. Кто они, чего хотели, куда пропали?
Прозвучал сигнал рога, протяжный, гулкий, неужели наконец привал? Нет, тут что-то другое. Сразу после него люди забегали, становясь в боевые позиции.
– Что происходит? – крикнул Рогдар всаднику, пытавшемуся протиснуться через ряды волкодлаков.
– Не видите, что ли, нас атакуют! – ответил тот.
В ту же секунду командир приказал накинуть шкуры.
«Только бы не угодить сегодня к Мертвому богу», – мелькнула мысль у Рогдара.
– Где враг? – доносилось с задних рядов.
– Вон, наверху засел!
И действительно, на холме среди больших валунов, непонятно откуда взявшаяся, стояла армия неприятеля. Синие знамена с белыми снежинками, воины из Новограда.
Их и правда было меньше, но они занимали удачную позицию на высоте, а валуны давали дополнительное укрытие. Присмотревшись получше, Рогдар понял, что это остатки какой-то крепости, сильно разрушенной временем, а может, людьми.
– Они выставили вперед копья!
– В атаку! Разбить врага!
Стиг Арнолд, радуясь тому, что не придется возиться с долгой осадой города, бросил на новоградцев авангард, не дожидаясь подхода отставших отрядов.
Волкодлаки первыми добрались до вершины холма и вступили в бой. Их встретил частокол из копий. Волки рычали и бросались то в одну, то в другую сторону, целясь в ноги, если кто-то не успевал опустить копье вниз. Визги и крики слышались с холма. Наконец подоспели запыхавшиеся бральдарцы. Сомкнув щиты, они начали прокладывать дорогу через копья противника. Но на место павшего бойца вставал другой, и бреши в обороне тотчас исчезали.
Рогдара чуть самого не насадили на копье, но он успел отскочить в последний момент. С тыла на волкодлаков напирали люди, заставляя их идти вперед. На холм поднималось все больше и больше бральдарцев, что пихались, толкались и теснили передние ряды, которым приходилось бросаться на противника и погибать. Началась неразбериха, люди кричали и бранились, пытаясь остановить прибывших. Их в свою очередь уже подгоняла конница во главе с командующим. Наконец, изрядно потоптав своих, на холме показался сам Стиг Арнолд на белом коне в сверкающих доспехах. С криками и улюлюканьем, предвкушая скорую победу, он ринулся на противника. Лошади, не желая идти на копья, поднимались на дыбы, топча пехоту. Начался хаос.
book-ads2