Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 24 из 54 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– С чего вы взяли, что я напрашивался? – буркнул Макс. – Новичков на такие дела обычно не берут. – Тоже мне, дела – идти за повозкой. – Ну, в Заброшенном Городе всякое случается, тут чужая земля. Кроме того, я, кажется, знаю, почему ты идешь с нами. Макс повернулся к Торбуну и непонимающе уставился на старика. – Ты ведь сдал ту девушку, дочь Хведрунга. Она сбежала с Анной, и ты думаешь, что сможешь встретить ее в столице людей. Я слышал, вы с ней дружили. – Да, это был я, – вздохнул Макс. – Однако ни с кем я встречаться не собираюсь. – И, немного помолчав, добавил: – Может, ее и нет там, куда мы идем. Хель – она такая, делает что захочет. – Очень интересно. – Нет тут ничего интересного, – буркнул Макс и поднялся с земли, чтобы сходить в туалет. – Но лучше тебе не отходить от нас, когда мы прибудем в столицу людей. Можно нарваться на неприятности, а в нашей миссии это чревато последствиями. «Какой приставучий», – мысленно вздохнул Макс. Старик дождался, пока охотник к нему вернется, и продолжил: – Не очень-то ты учтиво общаешься со старейшиной. – Прошу прощения, я не хотел, просто немного волнуюсь. – Да ладно, я и сам был когда-то в твоем возрасте, – подмигнул он. – И мне тоже нравилась одна девушка, огонь просто! Особенная… – И что же с ней стало? – поинтересовался Макс. – Фриг выбрала стаю охотников. Она сделала все, чтобы туда попасть. К сожалению, ее отряд случайно столкнулся на охоте с кланом Белой Длани, мы тогда враждовали. Фриг пала в том бою, ей было всего двадцать два года. Кстати, в той битве принимал участие и твой дед, правда, командиром он еще не стал. – Правда? Он ничего не говорил об этом. – Да и не великая битва была, – вздохнул Торбун. – Всего два охотника пали с нашей стороны… – А вы успели пожениться? – Ха-ха! Скажешь тоже, я дважды просил у отца ее руки, но получал отказы. – Он не хотел, чтобы вы женились на его дочери? – Нет, он был бы только рад, если б дочка взялась за ум. Это Фриг не хотела, говорила, что я ее к котлам привязать собираюсь. Если любишь, то люби, а всю эту бытовую романтику оставь себе. Она мечтала стать первой женщиной-командиром отряда охотников, и только это по-настоящему занимало ее голову. Я же хотел уюта, детей, вкусных ужинов, потому и тащил ее замуж, думал, образумится. – Да… – протянул Макс. – Э-э-э, старейшина Торбун, а к чему вы мне все это рассказываете? – К тому, чтобы ты не думал, что таких девушек можно переделать под себя. Ты им не нужен просто потому, что ты мужчина, им нужен партнер и соратник. Так что хорошенько подумай об этом, достаточно ли ты силен, чтобы соответствовать. Макс отмахнулся от пары мух, жужжащих под ухом. – Старейшина… – Да. – Но ведь Хель уже никогда примут обратно в клан? – Тут ты прав, она пропустила Посвящение, другого шанса не будет. Хель теперь уже не одна из нас. – Значит, все кончено. – Ну, это уже тебе решать, – сказал старейшина. Макс хотел еще что-то добавить, однако услышал голоса охотников и подумал, что пора в путь. Но вдруг понял, что тут что-то не так. Макс толкнул Торбуна обратно в кусты и жестом приказал молчать. По пустырю метались волки, пытаясь отбиться от многократно превосходящих их силы противника. Это были люди из Заброшенного Города в доспехах. – Это засада, – мрачно промолвил Торбун. – Кто-то нас сдал. – Люди могли получить это серебро и мирным путем. Зачем им нападать? – Хороший вопрос, – прошептал старейшина. – И что ты будешь делать, ринешься на помощь? Макс замялся. Это явно тянуло на самоубийство, волкодлаки попали в окружение, и не было даже призрачных шансов на победу. В планы Макса входило быть героем, но при этом живым героем. – Я предлагаю подождать развязки здесь. Видимо, переговоры Бральдар не интересуют. – Но там гибнут мои товарищи, – возмутился Макс. – Если выберемся, скажу всем, что ты герой и спас старейшину от вражеского плена. Я важная шишка, и люди охотно бы допросили меня на предмет секретной информации. Макс в нерешительности смотрел на Торбуна, обдумывая его предложение, а потом молча кивнул и остался в кустах. Все же что-то в этих людях было странное. Приглядевшись повнимательнее, он понял, в чем дело. Лица нападавших закрывали странные маски из белой ткани. Люди обычно так не ходили. Возможно, это были какие-то непростые воины, может, какие-то наемники. Битва подходила к концу. К этому моменту в живых остался лишь Эдур Змееголовый, который отчаянно бился, прижавшись к повозке, но в итоге и его голова упала на землю, снесенная тяжеленным топором. Победители осмотрели тела побежденных и, убедившись, что все мертвы, погнали телегу с серебром в неизвестном направлении. Глава 6 Лэндон Финч лежал на своей кушетке, когда это случилось. Нельзя сказать, что произошедшее его удивило. Жар у раненого волкодлака не спадал, и тот все меньше времени проводил в сознании, а все больше в бреду. Тюремный врач только разводил руками, говоря о сильном заражении. Впрочем, этот лекарь отправил на тот свет не меньше людей, чем иной палач. Так что, когда охотник по имени Магнус умер, Финч не нашел это каким-то удивительным событием. А вот оставшиеся двое волкодлаков не на шутку обеспокоились. Они долго переговаривались между собой, сидя в углу, после чего вызвали охрану, чтобы тело унесли, и наконец подошли к Лэндону. – Ваш друг умер, – констатировал он. – От местного доктора никакой пользы, – посетовал Ньял. – А он тут не для того, чтобы заботиться о заключенных, – усмехнулся Финч. – Доктор Бентам просто занимает место и получает жалованье. На остальное всем плевать. Доктор есть, и ладно. – Люди заплатят за это! – вспылил Грака. – Да? И где же Азр? Идти от поселения до столицы меньше суток, а он со своими охотниками что-то не торопится, – саркастически заметил Ньял. – Да уж, возможно, его что-то задержало, – пробормотал Грака. – Или старейшины отказались воевать. – И что же вы теперь будете делать? – поинтересовался Финч. – Будем выбираться сами, – пояснил Грака. – А ты, Лэндон Финч, нам в этом поможешь, как и обещал. Финч утвердительно кивнул. – Я помогу найти вход в тоннель, но вот как выбраться из этого каменного мешка – ваша проблема. – Идет, – согласился Грака. – Тогда нужен план, как выбраться отсюда. – Он у нас есть, – объявил Ньял. План оказался довольно прост. В восемь вечера заключенных выводили на вторую прогулку во внутренний двор тюрьмы, и волкодлаки заприметили, что в углу с обеда стояла телега с сеном. – Это для начальника тюрьмы, – пояснил Лэндон Финч. – Он разводит лошадей неподалеку от города. Грака узнал, что сегодня вечером после прогулки телегу собираются отправить по месту назначения. – Нам надо спрятаться в сене, – рассказал свой план волкодлак. – Когда мы покинем пределы тюрьмы, то постараемся незаметно улизнуть. В крайнем случае, убьем тех, кто будет сопровождать телегу. Думаю, это будет несложно. – А как же шкуры, с которыми вы не расстаетесь и которые дают вам силу волков? – удивился Финч. – Это легенда, что волкодлаки не расстаются со своими шкурами, – закатив глаза, пояснил Ньял. – Летом их вообще носят только охотники, им по статусу положено. Но, как видишь, мы без них и пока живы. – За шкурами вернемся потом, – добавил Грака. – Когда будем штурмовать город. Сейчас главное выбраться. – Хорошо, но как незаметно зарыться в сене, если двор открытый и за всеми следят охранники? – Отвлечем их, – сказал Грака. – Устроим драку, к примеру. Эта идея явно понравилась Финчу. – Я даже знаю с кем, – добавил он.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!