Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 57 из 60 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Только в том случае, когда в ваших руках есть холодное оружие, — замечает тот. — Брось, я победила! — отмахиваюсь от него, — Даже без оружия — я же могла ударить тебе по шее и угодить по сонной артерии. — Вы ещё не учились находить сонную артерию, — продолжает спускать меня с пьедестала Геон, — и тем более — бить по ней. — Научишь меня этому завтра, — фыркаю, встряхивая руками, — но я всё равно победила. — Если вам так угодно, — сухо отзывается Геон и отходит от меня к другим бойцам, тренировавшимся в паре. — Геон! — зову вояку. — Да, ваша светлость? — оборачивается тот. — Я победила, — усмехнувшись, напоминаю. Тот закатывает глаза и отворачивается. Весьма довольная собой, иду в замок. — Вы закончили? — уточняет Тэн-Сау с явной надеждой в голосе. Ох, как же хочется его обломать! Но я обещала Охотнику не показывать наследнице свою мега-озадачивающую-всех-здравомыслящих-людей форму для тренировок… — Это занятие подошло к концу, — бросаю, распуская волосы, — Ли! Горячую ванную! — громко приказываю своей служанке, ждавшей меня у входа. — Да, ваша светлость, — кивает та и убегает вперёд. — У вас запланированы ещё какие-то занятия на сегодня? — продолжает допытываться Тэн-Сау. И хватает же у него терпения! — У меня много чего на сегодня запланировано, — злорадно сообщаю ему. — Через пару часов в замок пребудет делегация, — выдавливает из себя мой управляющий, профессионально скрывая раздражение в голосе. — Ох! Я не должна была этого знать! Зачем вы портите сюрприз? — недоумеваю почти так же искренно, как наслаждаюсь ситуацией в целом. — Прошу прощения, графиня, — склоняет голову Тэн-Сау, — но я должен был вам это сообщить, чтобы вы случайно не шокировали свою гостью. — Вам следовало удержать наследницу подальше от этих мест, если вы так боитесь её шокировать, — отзываюсь холодным голосом, взглянув на управляющего. Глаза Тэн-Сау прищуриваются, а губы сжимаются в тонкую линию. — Император надеется на ваше благоразумие, — только и произносит он. — Боюсь, я не обладаю способностью оправдывать чужие надежды, — склонив голову, отвечаю честно. — Вам стоит ею обзавестись. Хотя бы на время визита наследницы империи, — произносит управляющий, растягивая на губах вежливую улыбку, так и не коснувшуюся глаз… Ничего не отвечаю. Отворачиваюсь и иду в свои покои. Естественно, я буду мила с принцессой: в конце концов, она ничего плохого мне не сделала. Но все эти игры в «примерную подданную» мне порядком поднадоели. Меня хотят использовать все, кому не лень. Это… подбешивает. — Вместе с принцессой Дал-Лим в вашем замке расположится вся её свита и Охотник Его Величества, — предупреждает меня в спину Тэн-Сау. — Жду с нетерпением, — отзываюсь и ухожу за поворот… — Ваша светлость… — восхищенно протягивает Ли спустя два часа серьёзной такой подготовки к реакции на «неожиданный» приезд титулованной гостьи. Смотрю на своё отражение и поднимаю бровь. Ну, да, этот наряд освежает. Я была уверена, что коричневый цвет ткани, вышитой золотыми нитями, превратит жгучую брюнетку-графиню в какую-нибудь жену султана… и приятно удивилась, когда ошиблась. Образ в целом получился довольно сдержанным, но при этом запоминающимся. А вырез в стиле Марии-Антуанетты и вовсе зрительно скинул мне пару лет. Хотя, графиня, в общем-то в этом и не нуждалась. Да, у меня до сих пор есть проблема с отождествлением себя и этого тела. Неожиданно, правда?.. — Мой паучок здесь совсем не к месту, — замечаю, проводя рукой по идеально убранным в идеально-подходящую для данного платья прическу, волосам… — Цепочка тонкая, она не возьмет на себя много внимания, — начинает хлопотать вокруг Ли, — поэтому её можно оставить — просто удлинить, чтобы сама подвеска ушла в зону декольте. Позволяю своей служанке сделать все необходимые манипуляции и киваю итоговому результату. — Правда, похоже, что я так по замку двадцать четыре часа в сутки хожу? — протягиваю, взглянув на свою маленькую помощницу. Та фыркает в ладошку и качает головой. — Пошли встречать и «удивляться», — вздыхаю и выхожу из своих покоев. Ждать гостей пришлось недолго. Ради эффекта внезапности я даже решила не выходить из замка, а придумать себе занятие в холле — вроде как я тут занималась своими делами и даже не думала, что кто-то придёт! А тут!.. — Я, конечно, понимаю, зачем нужен весь этот спектакль, но неужели вы думаете, что наследница не догадывается о нашей подготовке? — протягиваю, повернув голову к Тэн-Сау, так же активно делающему вид, что он чем-то занят. Ага, проверкой отсутствия пыли на стене… Блин, прям, цирк! — Я выполняю приказ, не задумываясь над тем, что меня не касается, — отвечает управляющий. — Ой, ли, — негромко отзываюсь, никак более не комментируя услышанное, потому как в следующий момент входные двери открываются настежь, и внутрь заходит наследница с целой свитой за спиной. — Паучья вдова! — восклицает принцесса, увидев меня. Молча перевариваю это обращение. Любопытно, когда ей уже надоест?.. — Я приехала к тебе в гости! — наследница уверенно пересекает холл и останавливается напротив меня; затем с довольным лицом принимает мой вежливый поклон, — Ты обещала проведать меня после бала в честь моего дня рождения, но внезапно исчезла, не сказав никому ни слова! Продолжаю вежливо молчать. Как тактично она умалчивает тот факт, что я собрала на себя всё внимание её гостей, решив продемонстрировать свою силу, из-за чего меня спешно депортировали обратно в мой замок. — Поэтому я решила сама приехать к тебе и посмотреть, как живёт самая обсуждаемая персона империи! — заканчивает свою вступительную речь наследница, и я ещё раз склоняю голову, принимая её доводы. — Рада видеть вас в своем замке, ваше величество, — отзываюсь вежливо и бросаю внимательный взгляд на её «свиту», — вы привезли с собой своих друзей. — Отец никогда не отпустил бы меня одну, — отмахивается принцесса Дал-Лим. — Господин Охотник, — склоняю голову, приветствуя мужчину. Тот отвечает тем же, и по взгляду на него ни один человек не понял бы, что мы уже виделись этим утром — к тому же при довольно пикантных обстоятельствах… — Ваши друзья — мои друзья, — вежливо произношу, приветствуя делегацию подростков самой разной наружности. Их лица, к слову, тоже имели самые разные выражения: кто-то откровенно любопытствовал, а кто-то смотрел на меня, как на букашку, от которой следует побыстрее избавиться. Милые детки. — Вы приехали вовремя, — продолжаю свою «ни разу не подготовленную» речь, — буквально вчера закончилась подготовка замка к зимнему периоду… — Значит, мы действительно вовремя! — хлопнув в ладоши, радуется наследница, переглядываясь со своими подругами. Скептично кошусь в сторону Тэн-Сау. — Позвольте мне проводить вас в ваши покои, — предлагает управляющий, беря на себя всё внимание прибывшей делегации. — О! Тэн-Сау! А ты что здесь делаешь? — удивляется наследница. Закатываю глаза. Благо, «свита» уже отдалилась на достаточное расстояние. — Я помогаю графине Дайго вести дела по просьбе вашего отца, — слышу ответ управляющего и позволяю себе фыркнуть. Затем встречаюсь взглядом с Охотником. Ох… он не ушёл со всеми. — Благодарю вас за то, что приняли принцессу, — произносит тот. — Разве у меня был выбор? — уточняю вежливым голосом и предлагаю ему следовать за собой; в сторону подготовленных для гостей покоев, — Чем закончилась ваша проверка? В окрестностях замка нашлись враги империи? — Если они и есть, то я их не нашел, — ровно отзывается Охотник. Ого. Он почти огрызнулся. Впрочем, я тоже не была на сто процентов любезна. — Рада это слышать. Может, по мне и не заметно, но я бы не хотела, чтобы мои земли ассоциировались с опасным для короны местом, — произношу намного спокойнее.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!