Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 9 из 58 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Насколько я знаю, Тэн-Сау никуда не уехал… — Вопрос мне передал ваш управляющий, — склоняет голову Мора. Ах, вот, оно что. Решил не выходить из замка, чтобы не привлекать внимание принцессы. Ну, да, я же обещала не шокировать наследницу своим новым увлечением… правда, это было до того, как мне ткнули необходимостью срочно выходить замуж прямо в лицо. — Я не буду завтракать. И вообще… — поворачиваю голову и смотрю на Геона, — мы отправляемся на прогулку верхом. — Вы… — хмурится вояка. — Мне уже пошили одежду для верховой езды, — отрезаю, затем перевожу взгляд на Мору, — распорядись, чтобы её принесли сюда. Я переоденусь, и мы тут же отправимся. — Но вы ещё не так уверенно чувствуете себя верхом… — пытается остановить меня Геон, но я его перебиваю: — Поверь, сегодня лошадь почувствует, что лучше я на ней буду кататься, чем общаться с наследницей. Поэтому проблем не возникнет, — заверяю уверенно и рукой отпускаю Мору. — И куда вы хотите отправиться? — уточняет начальник стражи, — И по какому пути? — Через главные ворота замка. По центру столицы графства, — вытирая лицо, отвечаю, — и до края города. Потом развернёмся и отправимся обратно. Мне нужно увидеть свой народ, чтобы понять… — Понять — что?.. — напряженно уточняет Геон. — Что мои проблемы — ничто, по сравнению с их проблемами, — произношу ровно и иду в сторону крыла слуг, где меня уже должна была ждать Ли с одеждой в руках. — Ваша Светлость, я так рада, что сегодня ваши гости уезжают, — заплетая мои волосы в косу, тихонько произносит Ли. — Не понравилось прислуживать самой наследнице? — усмехаюсь одними губами. — Мне не нравится прислуживать никому, кроме вас, — ещё тише признаётся Ли. — Не ляпни чего-то подобного при посторонних. Они твою преданность не оценят, — фыркаю, немного успокоившись и отойдя от мрачных мыслей. — Обещайте, что больше не отдадите меня никому, — сжав кулачки, просит девочка. — Ли… я не могла отказать наследнице в лучшем обслуживании, — разворачиваюсь к ней и аккуратно дергаю за светлую косичку. Ли смущенно улыбается; по ней видно, что похвалу она оценила. Надо будет подобрать ей хорошего жениха. Осознав, о чём подумала, прикрываю глаза, глубоко вздыхая… Да что же это? Зараза какая-то? Почему я мыслю, как они? — Ли, чего ты хочешь? — обвязав палантин вокруг шеи, спрашиваю. — О чём вы, ваша светлость? — глаза девочки расширяются. — У тебя есть какая-то мечта, связанная с будущим? — Служить вам, конечно, — она склоняет голову. — А замуж не хочешь? — уточняю с улыбкой. — Вряд ли я встречу кого-то лучше господина Ха Ру, — тут же мрачнеет девочка, опуская взгляд. — Ты ещё слишком юная, чтобы отчаиваться. Впереди вся жизнь, — хмыкнув, отвечаю, и выхожу во двор. Даю знак рукой, чтобы мне подали коня. — Ваша Светлость, стоит ли мне выразить свои соболезнования наследнице, когда она позовет меня собирать её вещи? — задаёт вопрос Ли, и я вынуждена признать — вопрос хороший. Люди в замке знают, что девушка умерла. Вчера вечером Тэн-Сау объявил об этом всему штату прислуги, а заодно объяснил, почему часть гостей была сразу же отправлена обратно в столицу, а также — почему были ограничены передвижения слуг по замку. Карантин. — Не думаю, что она ждёт от тебя подобных слов. Лучше веди себя как можно незаметней, — советую ей и подхожу к своему коню, подведенному слугой. Когда забираюсь в седло, насмешливо смотрю на Геона. Тот очень старается не показывать чувств, обуревавших его после моего появления в костюме для верховой езды… но с грохотом проигрывает сам себе. — Это может возмутить общественность, — замечает он. — Какую именно общественность? — поднимаю бровь, — В столице графства Дайго проживает знать, о которой я не знала? — Слухи разнесутся, — ровным голосом отрезает он. — Среди моего же народа? — фыркаю и направляю коня к воротам. — Графиня Дайго?! Как это понимать? — голос наследницы вынуждает меня остановиться и развернуться. — Доброе утро, Ваше Величество. Надеюсь, вам хорошо спалось, — склоняю голову, но не спешу спешиваться. — Я вроде четко дала понять, что планирую завтракать вместе с вами, — замечает принцесса. Тэн-Сау, застывший за её спиной, мудро молчит, очевидно осознав, что пределы моего дружелюбия тоже не бесконечны. Особенно после всех вчерашних событий. — Слышала, что вы интересовались, присоединюсь ли я к вам. Но у меня свои планы на это утро, — киваю, заканчивая разговор. — А что на вас надето?! — Костюм для верховой езды. Довольно удобный, если вас это интересует. Ваше Величество, — склоняю голову и пришпориваю коня. — Что это значит?! — слышу возмущенный голос наследницы, но мне уже откровенно безразлично. — Надеюсь, вы взвешиваете все свои действия, — негромко произносит Геон, поравнявшись со мной. — Если ты переживаешь, что меня могут как-то наказать, то успокойся: это уже сделали, — отвечаю, приноравливаясь к животному. — Что вы имеете в виду? — хмурится вояка, переходя на спокойный темп езды. — Мне очень четко указали на то, что разведенная графиня — нежелательное лицо в высшем свете, — решив не выдавать всех карт, отвечаю. Геон не был в курсе событий. Для него смерть девушки из свиты наследницы являлась следствием болезни… — Кто указал? Наследница? — уточняет вояка. — Скажем так, мне дали понять, что это мысли самого императора, — опять грешу искажением фактов, но далеко от истины не отхожу. — Что ж, это не самое страшное, что может с вами случиться, — размышляет Геон, неожиданно открываясь для меня с новой стороны. — Это говорит мне холостяк до мозга костей? — усмехаюсь, глядя на него. — Вы молоды и красивы. Как долго ещё вы бы были одиноки? — протягивает начальник моей стражи, и я надолго задумываюсь. А потом замечаю их. Людей, выходящих нам навстречу. — Паучья вдова! — зашептались со всех сторон. — Это наша графиня! Улыбаюсь и внимательно смотрю на своих подданных. — На их лицах больше нет того отчаяния, что было в нашу первую встречу, — замечаю негромко. — Женщины вернулись в свои дома. Жить стало намного проще, — произносит Геон, также глядя по сторонам. — На ней мужская одежда! — Это так странно… — Это вызов всем! — нервно перешептываются вокруг. — Вы наша надежда! — крикнула какая-то девушка из окон пекарни. Киваю ей, показывая, что услышала слова. И наблюдаю странную реакцию — люди словно взбодрились, переглянулись меж собой и пошли за нами, выкрикивая вопросы мне вслед.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!