Часть 24 из 58 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Это не спасёт его от моего настроения.
Выхожу в коридор и четко понимаю, куда мне идти. Стараюсь не удивляться, когда нахожу столовую и хозяина дома в ней самостоятельно и с первого раза.
— Дайте какой-нибудь еды, — бросив взгляд на кухарку, исцелившую меня, произношу ровно.
Не знаю, почему веду себя с ней так — наверно, стоило в очередной раз поблагодарить её за помощь и попросить вежливо… Видать, присутствие будущего папаши омрачает мои мысли и не дает проявлять лучшие свои стороны.
— Я жду ответ от Геона, — проговариваю сухо, усаживаясь за стол.
— Ответ я могу передать вам на словах: ваш начальник стражи всё понял и надеется на скорейшее ваше возвращение, — произносит Охотник, не глядя на меня.
— Моё письмо содержало несколько распоряжений, — стараясь не заводиться, поясняю всё ещё спокойно.
— Я не передавал ваше послание, потому что в нём была секретная информация, — звучит ответ.
— Надеюсь, вы понимаете, что вы сейчас делаете? — опускаю голову, уже едва сдерживаясь.
— Что именно? — уточняет Охотник.
— Вы выводите меня. Буквально бесите, — бросаю в его сторону, не скрывая эмоций, — Если не хотите проблем, перестаньте ходить вокруг да около и начните общаться со мной на равных.
Он достал уже утаивать от меня информацию. Тем более — информацию, которая напрямую относится ко мне!
Некоторое время мужчина молчит, а затем произносит ровным голосом:
— В вашем послании было упоминание о браслете. Этом браслете, — Охотник достаёт из кармана кусок ткани и протягивает вперёд, чтобы я увидела.
— Это он! — напряженно подтверждаю, узнав черные камни.
Но почему он не прикасается к нему руками?
— Верно. Это браслет, существование которого должно быть засекречено ото всех, — отвечает Рэн, — и я искренне надеюсь, что он такой — один в своём роде.
— О чём вы?
— О том, что в этой вещице скрыт главный секрет всех Мастеров, — произносит Охотник, глядя мне в глаза, — наша уязвимость.
— Он забрал мою силу, — сосредоточенно протягиваю.
— Не забрал. Перекрыл к ней доступ. Этот браслет был создан из камня-аркана.
Свожу брови к переносице, не очень понимая, что это значит, но осознавая одно: этой неожиданно открывшейся правдой Рэн перенаправил моё внимание на усвоение новой информации.
Это было мудро с его стороны.
Открыто держать меня за дуру в тех условиях, что нынче открылись, было бы опрометчиво с его стороны.
Даже если я действительно настолько глупа в его глазах.
— Есть два вида особых твёрдых минералов, используемых культиваторами, — камни для хранения энергии, из которых создают тотемы, и камни, поглощающие энергию, из которых создают арканы, — поясняет Охотник. — При определённом мастерстве обработки от этих камней можно добиться некоторых свойств, о которых вы знаете не понаслышке, — кивнув в сторону моего декольте, произносит он, — так, вот, камень-аркан опасен для всех Мастеров тем, что может лишить нас силы — так, как делает это со священными животными.
— Аркан может вытянуть силу из Мастера? — недоверчиво переспрашиваю.
Глава 11
— Аркан может вытянуть силу из Мастера? — недоверчиво переспрашиваю, — Но как?!
— Живая энергия, — звучат знакомые слова.
Хан когда-то говорил об этом… И сам Рэн когда-то говорил об этом…
— Это энергия с сознанием, которой всегда нужен сосуд, — поясняет мужчина, — я понял это, когда разбил аркан на острове и случайно впитал силу, высосанную из священного животного.
— Выходит, из нас её тоже можно… высосать? — пытаюсь понять.
— Так и есть, — кивает Охотник.
— Кто об этом знает? — уточняю.
— Я, император, доверенный императора. Я полагал, что на нас круг посвященных ограничивается, — складывая руки на груди, протягивает Рэн, — но, как видно, был не прав.
Так, вот, что за козырь есть у императора — он знает слабую сторону Охотника.
Является ли это причиной того, что человек, верный только букве закона, откровенно играет за команду власти? Может, он вынужден за неё играть?..
— Моей силы стало меньше? — решаюсь спросить спустя пару секунд молчания.
— Это не работает так, — качает головой Охотник, — камень-аркан должен быть определённого размера для того, чтобы суметь нанести вред целостности энергетического скелета. Когда мы имеем дело с осколками, они лишь разрывают связь существа с его энергией, но не впитывают её. Как и произошло с вами, когда вы надели браслет. И как произошло со мной, когда я решил вернуться к осколкам аркана после смерти священного животного на острове…
Машинально кладу руку на паучка.
— Откуда вообще берутся эти камни? Камень-аркан и тот, из которого делают тотемы? — спрашиваю, глядя в стену.
— С Запретного Острова, — озвучивает Охотник тот факт, о котором я и сама уже догадалась, — к одному камню священные животные приходят умирать, когда их жизненный срок переваливает за несколько десятков тысяч лет. Другой камень расположен там, где они размножаются. Добывать их крайне трудно, поэтому они ценятся на вес золота.
Арканы разрывают связь хозяина с энергией и поглощают её, как какая-то черная дыра; долго хранить энергию в арканах нельзя по той же причине — внутри этого минерала идут процессы, расщепляющие её.
А тотемы способны сохранять энергию, и при этом имеют свойство каким-то образом искажать её излучение; именно поэтому Тай-Вэй не мог найти тотем — он просто не мог его ощутить и вынужден был искать вручную.
Полагаю, последним свойством никто не пользовался из-за принципов, по которым живёт Империя Равновесия: здесь уровень силы решает всё. К чертям ответственность и моральные устои! Имеешь силу — значит, ты выше законов! Именно поэтому никому и в голову не приходило использовать камень не только, как хранилище для силы, но и как предмет, её скрывающий… Никому, кроме отца Ха Ру и Тэ Ры.
— Кажется, я знаю, откуда ветер дует, — протягиваю напряженно, — и если всё это — месть за убийство отца, то она явно затянулась.
— О чём вы? — нахмурившись, спрашивает Охотник.
— О «чёрном колдуне», — отвечаю, а затем рассказываю о своей встрече с сестрой Ха Ру, её бесшумными навыками проникновения в замок и однозначно негативном ко мне отношении.
Как я дошла до этой мысли? Слишком много совпадений. Два соучастника, оба — сильные культиваторы с незаурядным способностями, у обоих есть причина ненавидеть покойного графа и Мино, как его жену. Но самой главной уликой оказалось тело Май-Дуо, которое «черный колдун» заботливо оставил в моём замке. Рэн тогда сказал, что с ним сложно работать — потому что у девушки были остановлены все энергетические потоки…
— Не удивлюсь, если узнаю, что при должной обработке осколки аркана способны воздействовать и на людей, — протягиваю в завершении.
— Хотите сказать, это Тэ Ра и есть черный колдун? — внимательно глядя на меня, уточняет мужчина, — И что именно она послала к вам родственников жертв, готовых убить вас?
— У них был браслет, способный заблокировать мою силу. Кто, как не мастер этого шедевра, — достаю паучка из декольте и демонстрирую наглядно, — мог догадаться использовать этот камень таким образом?
Все нити ведут к отцу брата и сестры.
— В ваших словах есть логика, — Рэн отводит взгляд и напряженно обдумывает какую-то мысль, — но, в таком случае, думаю, вы понимаете, что это значит?
— Что Ха Ру сжигал дома с трупами «черного колдуна», дабы запутать следствие? — уточняю сухо, — Что он и есть наш поджигатель?
— Что эти двое пытались подставить вас, убивая людей, у которых вы останавливались, сбежав от Тай-Вэя.
Застываю, глядя вперёд широко раскрытыми глазами. Эта информация была для меня новой.
Минока бывала в тех домах, что были сожжены? Она общалась с людьми, которые впоследствии были найдены мертвыми? И, что самое страшное, эти люди радушно принимали её, оказывая помощь своей беглой хозяйке?..
И Охотник знал об этом всё это время? Знал, но не обвинял меня ни в чём, твердо зная, что убийца — не я…
Прикрываю лицо рукой и медленно выдыхаю.
Ха Ру…
Почему ты не убил меня?.. Почему решил присоединиться ко мне и даже защищал от сестрицы, жаждущей покончить с хозяевами паучьих земель, свалив на меня все убийства и таким образом отомстив за отца?
И почему решил в итоге взять на себя всю вину?!
Что вообще произошло в том сарае?..
А затем частички пазла начинают сходиться воедино, представляя моему взору целостную картину:
book-ads2