Часть 38 из 40 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Орион пришёл и ушёл, и мои шпионы передали, что он увёл за собой всех Птиц. Так что забирай. Лучшего момента не найти. – Куратор сжал его руку. – Спасибо тебе, Саймон Торн, за твою храбрость и за всё, что ты сделал. Пусть удача сопутствует тебе в будущих свершениях.
Когда куратор отошёл, Саймон сразу же приоткрыл коробочку. Внутри, практически пульсируя от жара, лежал Осколок Сердца Хищника, принадлежащий Царству Насекомых и Арахнидов.
Но Саймон заметил ещё кое-что – лист плотной бежевой бумаги. Нахмурившись, он вытащил его и убрал коробочку в карман куртки. А развернув записку и прочитав слова, написанные витиеватым почерком, улыбнулся, несмотря на страх и тревоги.
Доверие переменчиво, но никогда не сомневайся в своих инстинктах. Лично я в своих полностью уверена. А теперь иди и спаси мир, Саймон Торн.
24
Месть Альфы
Следующим утром они собрали вещи и со всеми попрощались. Пока Саймон ждал, когда Зия выпустит его из долгих объятий, он заметил на крыльце Феликса в окружении кошек.
– А вы не такие уж и плохие, – сказал мышонок, глядя куда угодно, только не на полосатого кота перед ним. – Ну, вы, конечно, кошки, а это уже большой минус, но…
Лорд Беннингтон притянул Феликса к себе и потёрся мордочкой о его пушистый бок.
– Мой мышонок, – промурчал он. – Только мой.
– Твой мышонок, – всхлипнул Феликс и, прижавшись к коту, разрыдался.
Несколько минут спустя, когда Саймон кое-как отцепил их друг от друга, он забрался в машину и попытался поудобнее устроиться на заднем сиденье, снова втиснувшись между Джемом и Ноланом. Но, к его удивлению, когда в салон запрыгнула Ариана, за ней показался Дев.
– Ты что тут делаешь? – спросил Саймон.
Тот ухмыльнулся:
– Куратор спросил, не желаю ли я пойти с Её Величеством…
– Просила же не называть меня так, – раздражённо сказала Ариана, плюхаясь на второй ряд.
– …чтобы прикрыть её королевскую спинку, – продолжил Дев, будто ничего не услышал. – Так что, видимо, я теперь новый ученик Передового Результативного Института для Отчисленных Студентов Улья.
– Прошу прощения? – произнесла Уинтер, сидящая рядом с Арианой.
– Без обид, – сказал Дев. – Но мы всегда рассматриваем ПРИЮТ как запасной вариант.
Ошарашенный его заявлением, Саймон перехватил взгляд дяди в зеркале заднего вида.
– Он что, серьёзно будет с нами учиться?
– Пока его не выгонят за нарушение правил, – ответил Малкольм, сидящий за рулём. – Пристёгивайтесь давайте.
Усмехаясь, Дев устроился рядом с Арианой, и Саймон пялился на них с открытым ртом, пока Нолан не ткнул его локтем под рёбра.
– Что такое? Он что, плохой? – прошептал он. Саймон покачал головой. Он не знал, как это объяснить. С одной стороны, он был рад, что в ПРИЮТе Ариана останется под защитой. С другой же…
Но тут Ариана обернулась и коротко, но искренне улыбнулась ему, и все тревоги испарились. Да, Дев знал её дольше, да, за их столиком в столовой появится ещё один человек, но Ариана как минимум про него не забудет.
Возвращение в Нью-Йорк невыносимо затянулось: Малкольму пришлось делать крюк, чтобы объехать территорию Птиц. А после остановки под Балтимором, уже ближе к полуночи, Саймон с Арианой оказались вместе на заднем сиденье. Уинтер сидела по другую руку от неё, а Джем, Дев и Нолан заняли средний ряд. Ведущий машину Малкольм переговаривался с Ванессой – настолько тихо, что до Саймона долетал только звук их голосов.
Заснуть не получалось, ведь в кармане пылал жаром Осколок Хищника, а под боком сидела Ариана; под мелькающим светом фар её лицо казалось измученным и печальным. Саймон хотел было отвернуться, но их взгляды встретились, и в глазах её сверкнули слёзы.
– Я постоянно о ней думаю, – прошептала она. – Мне ведь станет легче, да?
– Не особо, – пробормотал Саймон. – Но боль отойдёт на задний план.
Она уложила голову ему на плечо, и несколько минут они не шевелились. Он представлял, о чём она думает, и хотя очень старался не вспоминать о первых неделях после смерти дяди Дэррила, забыть горе не получалось – и он понимал, что лишь время облегчит страдания Арианы. Воспоминания о дяде до сих пор преследовали его, куда бы он ни шёл. Сначала он считал их своим бременем, но потом нашёл в них утешение, осознав, что они останутся с ним навсегда – так же как с Арианой останутся воспоминания о её матери. Он не мог обещать, что боль пройдёт, ведь это было бы ложью – она могла ослабнуть лишь частично. Но Саймон смог выбраться из бездонной ямы печали и знал, что однажды Ариана тоже с ней справится.
– Мы обязательно спасём твою маму, – прошептала она в темноте, когда по её заплаканному лицу вновь скользнул свет фар встречной машины. – Орион её не убьёт. Мы ему не позволим.
– Не уверен, что у нас хватит сил его остановить, – произнёс он совсем тихо, даже не зная, услышала ли она его. Но Ариана коснулась его ладони и сжала пальцы, и он вздохнул, закрывая глаза.
Вереница чёрных внедорожников остановилась у Центрального парка в начале четвёртого утра. Сонно вывалившись из машины, Саймон с друзьями побрели за Малкольмом к Арсеналу, тёмному и окружённому зловещей утренней тишиной. Перейдя подземный ров, они разошлись по своим корпусам. Ариана клялась и божилась, что не против вернуться в комнату, где неделю назад её едва не убили, а когда они с Девом ушли, Саймону показалось, что за ними тянется тонкий хвост из паучков. Арахниды защищали свою Королеву. В школе Ариана была в безопасности.
Малкольм отвёл их с Ноланом в корпус Альфы, и они поднялись по лестнице в свои комнаты. Но Нолан не ушёл к себе – сначала он заглянул в спальню Саймона.
– Осколок у тебя? – спросил он.
Саймон кивнул, сбросив рюкзак на пол.
– Вот. – Он вытащил горячий кристалл из кармана и присел у стола. В нём был тайник, куда Саймон решил спрятать Осколок. Не лучший вариант, конечно, но на ночь хватит и его, а утром Саймон планировал подыскать более безопасное место. – Я рассказал дяде Малкольму, – добавил он.
Нолан сонно потёр глаза.
– О чём?
– О… ну… об Осколках, – ответил он. – Он, кстати, не разозлился. Надеюсь, он поможет нам найти оставшиеся, если вдруг…
Бам.
Нолан с такой силой хлопнул дверью, что Саймон подскочил, а всю усталость смыло волной адреналина.
– Ты ему рассказал? – яростно воскликнул Нолан.
– Но… – Саймон уставился на брата с открытым ртом. – У меня не было выбора. Он же может помочь…
– Он поможет тебе, – рявкнул Нолан. – А меня он теперь никогда никуда не отпустит!
Саймон нахмурился:
– Он знает, что ты со мной. И что ты мне нужен.
– Да уж, конечно, нужен, – так гневно рыкнул Нолан, что Саймон машинально отступил.
– О чём ты? Ты чего так разозлился? – непонимающе спросил он. – У тебя что, голова до сих пор болит, или…
– Да при чём тут моя голова! – Нолан стукнул кулаком по двери. – Мои чувства тебя вообще не волнуют, да? Ты всё время твердил, что тебе нужна моя помощь, а потом смылся на какое-то дурацкое задание, а мне только и осталось, что ждать тебя и гадать, понадоблюсь ли я в следующий раз. Как выяснилось, не понадобился.
– Ну как же, – сказал Саймон, тоже закипая. – Я попросил тебя защитить Ариану, а что в итоге? Тебе надоело или стало скучно, не знаю, и она едва не погибла.
– Но не погибла же. Как будто она сама не может о себе позаботиться! Ты просто свалил на меня первое, что попалось, лишь бы сделать вид, что я тебе нужен. А теперь не придётся. – Нолан широкими шагами направился в сторону общей ванной. – Дяде Малкольму плевать, что мы пытаемся спасти маму. Его волнует только дурацкий род Звериного короля.
– И не просто так, – жарко заметил Саймон. – Селеста могла тебя убить.
– Она бы ничего мне не сделала, она же моя бабушка! – сказал Нолан. – Это вышло случайно.
– Она хотела тебя похитить. Какая это случайность?
– Я… – Нолан от удивления запнулся. Глаза его пылали. – Тебя там не было. Ты ничего не знаешь. Но всегда думаешь, будто знаешь всё, и постоянно ошибаешься. Насчёт бабушки, и насчёт её записок, и когда рассказал дяде Малкольму про дурацкие Осколки – ты ошибался, как и всегда.
Саймон тяжело опустился на кровать. И так несильное желание спорить испарилось.
– Я думал, ты обрадуешься, – сказал он дрогнувшим голосом, – что больше не придётся делать всё тайком и… и постоянно врать дяде Малкольму. Давай завтра с ним поговорим, ладно? Чтобы он понял, как ты нам нужен.
Нолан тяжело вздохнул, тоже остывая.
– Он не согласится. Я всю жизнь с ним прожил, я знаю, что он скажет.
– Тогда мы что-нибудь придумаем, – сказал Саймон. – Даже если снова придётся сбежать, я тебя не брошу.
Нолан стиснул дверную ручку, горбясь.
– Обещаешь?
– Обещаю, – ответил Саймон. – Я не знаю, где последние Осколки, а чтобы спасти маму… – Он втянул носом воздух и выдохнул. – Без тебя я не справлюсь.
Брат наконец поднял на него взгляд.
book-ads2