Часть 13 из 32 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
К операционной, где робот должен был удалить опухоль из мозга графа Херманна, начали один за другим подтягиваться участники действа. Джесси стояла снаружи и наблюдала за происходящим через стекло.
Было около двух часов дня. Скип Портер, проходя мимо Джесси, помахал ей рукой и направился в операционную. Это был высокий тощий парень, напрочь, что приятно, лишенный честолюбия. В электронике он разбирался великолепно — таких специалистов Джесси и в Массачусетском технологическом редко встречала.
АРТИ, простерилизованный и накрытый салфеткой, лежал в кювете. Портер должен был напоследок проверить его еще раз. В операционной собралось уже восемь человек: две медсестры, анестезиолог Прамод Санджай, переводчица, ординатор Данл Тумей, который будет ассистировать Гилбрайду, Скип и сам пациент. Последним появился Истмен Толливер. Небесно-голубой хирургический комбинезон оказался ему очень к лицу.
Джесси наблюдала за тем, как анестезиолог придвигает кресло с Рольфом Херманном к головкам магнита, где его голову должны были поместить в обруч.
Через несколько мгновений, громко хлопнув дверью и торжественно неся поднятые кверху руки, в операционную вошел Карл Гилбрайд.
Начинаем наши игры, подумала Джесси и взглянула на два монитора. Один показывал общий вид мозга, на втором было цветное увеличенное изображение опухоли Херманна. Здоровые ткани мозга были окрашены синим, менингиома — светло-желтым, кровеносные сосуды — темно-красным. Со своего наблюдательного пункта Джесси видела и Истмена Толливера, стоявшего на невысокой приступке и через правое плечо Гилбрайда наблюдавшего за происходящим.
Грант на четыре миллиона… Клод Маллош… Алекс Бишоп… Так многое должно решиться за эти несколько часов!
— Доктор Санджай, вы готовы? — спросил Гилбрайд.
— Абсолютно, — ответил анестезиолог.
— Доктор Пфеффер?
— К вашим услугам!
— Будьте добры скальпель и элеватор для надкостницы.
Пока граф спит, через надрез в ноздре ему введут зонд и в том месте, где кость тоньше, просверлят сантиметровое отверстие. Потом туда проведут тончайший проводок, по которому и направят АРТИ — прямо к менингиоме. На то, чтобы добраться до опухоли традиционным путем, понадобилось бы около двух часов, при этом неизбежно повредились бы здоровые ткани.
— Ну, АРТИ, вперед! — шепнула Джесси.
Путь до опухоли был пройден отлично. Гилбрайд объявил, что готов приступить к диссекции, и разжижение опухоли ультразвуком началось. Все шло нормально. Гилбрайд полностью контролировал АРТИ.
— Так, доктор Санджай, — сказал Гилбрайд. — Пора будить больного — необходимо сделать несколько снимков.
Джесси обернулась к монитору. Треть менингиомы — самая доступная ее часть — уже была удалена. Можно бы удалить еще довольно большой кусок, не вступая в контакт с Херманном. Джесси показалось, что Гилбрайд нарочно оттягивает тот момент, когда придется работать с участком опухоли, непосредственно соприкасающимся со здоровым участком мозга.
Пациент не сразу отошел от наркоза. Тем временем Гилбрайд продолжал удаление. Джесси понимала, что вряд ли кто-нибудь, кроме нее, это заметил, но несколько раз Гилбрайд пускал АРТИ в неверном направлении, а затем быстро разворачивал его назад. Похоже, он не вполне улавливал соотношение между движениями робота и своими командами. Для Джесси АРТИ был как гоночная машинка в компьютерной игре. Если робот движется вперед, чтобы повернуть его направо, надо нажимать на правую кнопку, а если назад — на левую. Джесси, фанатка видеоигр, выполняла эти манипуляции автоматически, а у Гилбрайда с маневрами явно возникали проблемы.
Он дважды подзывал Скипа Портера и о чем-то с ним шептался. Оба раза Скип, по-видимому, уверял его в том, что с роботом все в порядке, и Гилбрайд продолжал операцию.
— Граф Херманн, — сказал он. — Если вы меня слышите, поднимите правую руку.
Переводчица повторила его слова по-немецки: граф, несмотря на то что хорошо понимал английский, хотел, чтобы во время операции с ним говорили на его родном языке.
Прошло еще двадцать минут. Джесси заметила, что в трудном месте Гилбрайд опять чуть не промахнулся — раз, другой.
Снова переговоры со Скипом.
Джесси показалось даже, что она слышит, как Скип шепчет: «АРТИ работает отлично».
Ганс Пфеффер подошел к Джесси.
— Сделай что-нибудь, — сказал он вполголоса.
— Ганс, — шепнула она в ответ, — Карл — один из самых влиятельных людей здесь, в больнице. Тому, кто осмелится прервать его посреди такой операции, лучше уж сразу уволиться.
— Иди! — прошептал Ганс. — Джесси, иди скорее, не то…
Пфеффер замер на полуслове. Они с Джесси уставились на экран монитора: слева от АРТИ, явно за границами опухоли, появилось серое облачко. Крохотное пятнышко явно увеличивалось. Артериальное кровотечение. Направленный Карлом не в ту сторону, АРТИ повредил щупальцем артерию.
Через несколько секунд по интеркому прозвучал сдавленный голос Гилбрайда:
— Доктор Коупленд, вы еще здесь?
Джесси кинулась к микрофону:
— Да.
Граф Херманн беспокойно заерзал: боль, вызванная резким скачком внутричерепного давления, дала себя знать.
— Прамод! — обратилась Джесси к анестезиологу. — Добавьте наркоза, пусть уснет. И снижайте давление. Дайте сорок кубиков лазикса и сто маннитола. Карл, я иду.
Надев шапочку с маской, Джесси помчалась в операционную. Данл Тумей отошел в сторону, освободив ей место между головками магнита. Джесси взглянула на Гилбрайда и заметила, что он побледнел.
— Дайте увеличенное изображение места кровотечения, — попросила Джесси.
Через несколько секунд на экране возникло изображение. Кровь заливала мозг Херманна. Почти наверняка было повреждено одно из ответвлений левой передней церебральной артерии.
Гилбрайд, отключив микрофон, сказал Джесси:
— Это… робот вышел из строя, — шепнул он. — Он меня не слушался.
— Понятно, — бросила Джесси.
— Давление растет. Что будем делать?
— Сбивать, — коротко ответила Джесси. — Если ты не против, давай поменяемся местами.
Гилбрайд колебался. Чтобы сохранить жизнь больному, ему надо было позволить себя унизить, надо было уступить свое место ассистенту. Для большинства врачей вопрос решался бы однозначно, но Карлу пришлось еще побороться со своим самолюбием.
— Приступай, — сказал он наконец.
Джесси встала к пульту и включила микрофон.
— Ребята! — сказала она тем, кто сидел в компьютерной. — Попробуйте дать увеличение на левый участок, туда, где прорвана артерия. Я постараюсь подвести туда АРТИ, пусть он ее прижжет.
— Сейчас.
Лазер добавили к АРТИ совсем недавно. Теперь робот мог не только разжижать ткани ультразвуком и отсасывать все отходы, но и прижигать пораженные участки.
Поврежденный сосуд находился в нескольких микронах от АРТИ. Самое трудное — отодвинуть робота чуть назад и развернуть его. Джесси действовала медленно, но безошибочно.
— Ну, сплюньте… Прицел… Огонь!
Она нажала на кнопку, управлявшую лучом лазера. Кровь вокруг поврежденного участка забурлила, и кровотечение тут же прекратилось. Минуту все стояли, молча уставившись на экраны мониторов.
— Джесси! — раздался голос Ганса Пфеффера. — Кровотечение остановлено. Отличная работа!
Кто-то рядом с Пфеффером зааплодировал, потом овациями разразились все присутствовавшие в операционной.
— Все получилось, доктор, — сказал Гилбрайд так, чтобы все слышали. — Пора пускать АРТИ в обратный путь.
— По-моему, лучше пусть он сначала отсосет кровь, — сказала Джесси.
— Прошу! Приступайте. После того как граф Херманн очнется, решим, когда удалять оставшуюся часть менингиомы.
Джесси изумленно посмотрела на шефа, но ничего не сказала. Рольф Херманн — или Клод Маллош — имел столько же шансов очнуться, сколько она — выиграть в лотерею.
К тому времени как Рольфа Херманна доставили в блок интенсивной терапии Седьмой хирургии, слухи о фиаско Гилбрайда уже поползли по больнице. Зрачки у графа были расширенные, на свет не реагировали. Рефлекс Бабинского — шевеление большого пальца ноги при прикосновении к стопе — присутствовал на обеих стопах, а это означало, что связь между мозгом и конечностями нарушена.
Джесси было противно смотреть на то, как злится Гилбрайд. Он переоценил свои силы и опыт, и это стоило больному жизни, а отделению — четырех миллионов долларов. Он потребовал, чтобы Джесси сопроводила его в палату, где собрались родственники Херманна. Там их ждали Орлис с падчерицей и одним из пасынков. Джесси села позади Гилбрайда. Глядя на семью графа, она думала: неужели красавица жена Херманна на самом деле убийца, а его отпрыски — телохранители из числа приближенных Клода Маллоша? Если эти люди смогли убить Сильвана Мэйса, который даже не оперировал Маллоша, то как же они поступят с теми, кто его искалечил?
— Увы, — сказал Гилбрайд. — Мне нечем вас порадовать. Поначалу все шло хорошо, но затем мы столкнулись с… некоторыми проблемами…
— С проблемами? — ледяным тоном переспросила Орлис.
— Миссис Херманн, во время операции у вашего мужа открылось мозговое кровотечение. Точно сказать не могу, но, по-видимому, была повреждена артерия.
Орлис быстро перевела сказанное детям графа. Джесси пыталась прочесть что-нибудь по их лицам, но не смогла. Может, они на самом деле убийцы, но и актеры великолепные.
— Чего нам теперь ждать? — спросила Орлис.
Гилбрайд сокрушенно покачал головой. Выражение лица у него было печальное. Джесси такое видела и раньше. Он собирался нарисовать самую мрачную перспективу в надежде на то, что любое улучшение будет ему на руку.
— Нам с доктором Коупленд удалось при помощи нашего робота прижечь поврежденный сосуд лазером и остановить кровотечение. Но повреждения мозга чересчур серьезные. Я…
— Доктор Гилбрайд, — прервала его Орлис, — прекратите вилять и скажите прямо, выживет мой муж или нет.
book-ads2