Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 17 из 29 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Алекс заставил себя дышать. Сердце колотилось – да и не только сердце, но и всё тело. В голове громко, словно пропущенное через усилитель, отдавалось дыхание. Ноги бессильно обвисли и отказывались двигаться. Он был до смерти перепуган. Да, вот так всё просто. Он ещё никогда в жизни не испытывал такого ужаса. Что он знает об акулах? Нападёт ли большая белая акула на него? Что можно сделать? Алекс отчаянно цеплялся за все немногочисленные обрывки знаний. Науке известно триста пятьдесят видов акул, но лишь очень немногие из них нападают на людей. Большая белая акула – Carcharodon carcharias – как раз одна из этих немногих. Плохо. Но нападение акулы – большая редкость. Акулы убивают лишь около ста человек в год. В автокатастрофах разбивается намного больше людей. С другой стороны, воды вокруг Кубы очень опасны. Эта акула приплыла одна… …и до сих пор кружит, словно выбирая самый удачный момент… …и, возможно, не заметила его. Нет. Это невозможно. Глаза акулы в десять раз чувствительнее, чем у человека. Даже в полной темноте акулы видят примерно на восемь метров вперёд. Да и вообще, глаза им не так и нужны. В носу у них есть рецепторы, которые чувствуют даже самый слабый электрический ток. Или, например, звук бьющегося сердца. Алекс попытался заставить себя успокоиться. Его сердце вырабатывает маленькие электрические импульсы. Его страх лишь привлечёт внимание чудовищной рыбы. Нужно расслабиться! Что ещё? Не плескаться. Не делать резких движений. Советы Яна Райдера, данные несколько лет назад, всплыли в памяти. Акулу привлекают блестящие металлические предметы, яркая одежда и свежая кровь. Алекс медленно повернул голову. Кислородный баллон раскрашен в чёрный цвет. Футболка на нём белая. Крови нет. Или есть? Он внимательно рассмотрел свои руки… и увидел на запястье левой руки небольшую ранку. Алекс даже не замечал её, но потом вспомнил, как ударился рукой о борт лодки, когда нырял с борта. Маленькая струйка крови, коричневой, а не красной, поднималась вверх из раны. Маленькая, но даже её достаточно. Акула может унюхать одну капельку крови в ста литрах воды. Кто ему об этом рассказал? Алекс уже не помнил, но точно знал, что это правда. Акула унюхала его… …и продолжала принюхиваться, медленно приближаясь… Круги, которые описывала акула, становились всё меньше. Она опустила плавники и выгнула спину. Её движения были странными, дёргаными. Три явных признака скорого нападения. Алекс понимал, что разница между жизнью и смертью – всего несколько секунд. Медленно, стараясь лишний раз не колебать воду, он потянулся вниз. Нож по-прежнему был закреплён на ноге, и Алекс отстегнул его. Лезвие, конечно, выглядело жалким по сравнению с огромными акульими зубами, но Алексу стало чуть легче, когда он взял нож в руку. Хоть какое-то оружие лучше, чем никакого. Он огляделся. Не считая пещеры, прятаться было негде – да и пещера как укрытие была абсолютно бесполезна. Вход слишком широкий. Если он заплывёт внутрь, акула просто последует за ним. Тем не менее, если добраться до лестницы, можно попробовать залезть на неё. Он выберется из воды и по Дымоходу Дьявола попадёт на сушу. Да, он, конечно, выберется на поверхность прямо посреди Каса-де-Оро. Но даже если этот генерал Саров – отъявленный злодей, он всё равно лучше, чем акула. Алекс принял решение. Медленно, не сводя глаз с акулы, он направился ко входу в пещеру. На мгновение ему показалось, что акула просто потеряла к нему интерес и поплыла в другую сторону. Но потом он понял, что это была просто хитрость. Акула развернулась и, словно выпущенный из пушки снаряд, понеслась сквозь толщу воды прямо на него. Алекс резко ушёл вниз, из лёгких с шумом вырвался воздух. Слева от входа в пещеру лежала большая каменная глыба, и он попытался забиться в угол, где акула его не достанет. Трюк сработал – акула свернула в сторону. В этот момент Алекс нанёс удар ножом. Его рука дрогнула, когда лезвие прорезало толстую чешую под двумя передними плавниками. Когда акула пронеслась мимо, за ней остался след, напоминавший коричневый дым. Кровь. Но он понимал, что эта рана – не серьёзнее булавочного укола. Скорее всего, Алекс только разозлил её, и теперь она набросится на него с удвоенным усердием. Хуже того, у Алекса кровь тоже пошла сильнее. Пытаясь увернуться от акулы, он наткнулся на коралл и оцарапал руки и ноги. Больно ему не было – боль придёт потом. Но теперь над ним словно висела огромная неоновая реклама для акул: ужин, свежий и с кровью. Просто чудо, что к большой белой акуле ещё не присоединился десяток друзей. Нужно добраться до пещеры. Акула ненадолго отплыла, а до входа оставалось лишь несколько метров. Два-три гребка ластами, и он доберётся до пещеры – а потом нужно только проплыть через сталактиты и сталагмиты и забраться на лестницу. Успеет ли он? Алекс оттолкнулся изо всех сил. Он неуклюже взмахнул руками и выругался, уронив нож. Впрочем, он всё равно ему особенно не поможет. Алекс сделал ещё один мощный гребок. Пещера была уже совсем рядом. Он перед ней, но не внутри… …и уже слишком поздно! Акула бросилась на него. Её глаза, казалось, стали ещё больше. В разверстой пасти, казалось, пряталась вся ненависть мира. Ужасные зубы прорезали воду. Алекс резко отклонился назад, изогнувшись. Акула промахнулась на несколько сантиметров, и поток воды отбросил его в сторону. Теперь акула была в пещере, а он нет. Она разворачивалась, чтобы напасть снова, и на этот раз ей не помешают уже ни скала, ни валун. Её взгляд был устремлён прямо на Алекса. И тут Алекс услышал металлическое жужжание, и прямо у него на глазах сталагмиты поднялись, а сталактиты опустились, и эти гигантские зубы пронзили акулу – не один раз, а пять или шесть. Во все стороны брызнула кровь. Алекс снова увидел ужасные глаза акулы, когда её голова дёрнулась из стороны в сторону. Он представил, как чудовище воет от боли. Акула оказалась в ловушке, в пасти ещё более страшного, чем она сама, хищника. Как это случилось? Алекс неподвижно висел в воде, шокированный, ничего не понимающий. А потом кровь медленно рассеялась, и он всё понял. Тёрнер и Трой снова оказались не правы. Саров знал о Дымоходе Дьявола, и он сделал всё возможное, чтобы никто не пробрался туда через подводную пещеру. Сталактиты и сталагмиты были не настоящими. Они были сделаны из металла, а не из камня, и установлены на гидравлической пружине. Заплыв в пещеру, акула, похоже, задела инфракрасный луч, и ловушка сработала. Прямо у него на глазах смертоносные копья встали на прежние места в полу и потолке. Послышался гул, тушу акулы засосало в пещеру, и она исчезла в каком-то люке. Значит, тут есть ещё и своя система уборки! Алекс начал понимать, что за человек живёт в Каса-де-Оро. Кем бы ни был Саров, он явно не оставляет ничего на волю случая. Теперь Алекс знал, что случилось с агентами ЦРУ. К горлу подкатила тошнота. Он хотел как можно быстрее убраться отсюда. Не просто от пещеры или из моря – из страны. Он уже вообще пожалел, что приехал. В воде всё ещё было много крови. Алекс плыл быстро, боясь, что она привлечёт других акул. Но вот к поверхности он подниматься не спешил. Если водолаз слишком быстро всплывает, то в кровеносной системе возникает избыток азота, из-за которого начинается неприятная, а иногда даже смертельно опасная кессонная болезнь. Этого Алекс хотел меньше всего. Он пять минут провёл на глубине трёх метров – последняя профилактическая остановка, – а затем всплыл на поверхность. Пока Алекс был под водой, мир вокруг совершенно изменился. Солнце ушло за горизонт, и небо, море, земля, даже воздух оказались пропитаны густым алым светом. Метрах в двадцати от себя он увидел тёмный силуэт лодки Гарсии и поплыл к ней. Ему вдруг стало очень холодно. Зубы Алекса стучали – хотя, наверное, стучали они ещё с тех пор, как он увидел акулу. Алекс доплыл до борта. Гарсия по-прежнему сидел на палубе, держа во рту сигарету; он даже не предложил ему помочь забраться обратно. – Ну спасибо, – пробормотал Алекс. Он снял компенсатор плавучести вместе с кислородным баллоном и затолкал его на борт, затем подтянулся и сам. Он вздрогнул. Выбравшись из воды, Алекс наконец увидел раны, нанесённые кораллом. Но с этим сейчас разбираться времени нет. Едва встав на палубу, он отстегнул пояс с балластом и отбросил его в сторону вместе с маской и шноркелем. В сумке Тёрнера нашлось полотенце. Алекс вытерся досуха, потом подошёл к Гарсии. – Нам надо уходить, – сказал он. – Тёрнер и Трой мертвы. Пещера – ловушка. Вы понимаете? Отвезите меня обратно в гостиницу. Гарсия так ничего и не ответил. Только сейчас Алекс заметил, что сигарета у него во рту не горит. Её вообще даже не зажигали. Алекс испуганно протянул к нему руку. Гарсия упал вперёд. Из его спины торчал нож. Между лопаток Алекса упёрлось что-то твёрдое. Позади послышался тихий голос, которому с трудом давались слова: – Поздновато как-то для плавания, тебе не кажется? Советую не шевелиться. Заревел двигатель моторной лодки, прятавшейся в тени с другой стороны кораблика Гарсии; на ней включились яркие фонари. Алекс стоял неподвижно. На борт забрались ещё два человека, говорившие о чём-то по-испански. Он едва успел увидеть смуглое, ухмыляющееся лицо одного из мачетерос Сарова, затем ему на голову набросили мешок. Что-то коснулось его руки, он почувствовал укол и понял, что ему что-то ввели через шприц. У него почти мгновенно подкосились ноги, и он упал бы, если бы его не подхватили невидимые руки. А потом его подняли и куда-то понесли. Алекс успел подумать: а что бы изменилось, если бы его схватила акула? Люди, которые уносили его с кораблика, обращались с ним так, словно он уже мёртв. Дробилка Алекс не мог двинуться с места. Он лежал на спине на жёсткой, липкой поверхности. Попытавшись поднять плечи, он понял, что футболка прилипла. Его словно приклеили. Из-за инъекции у него отнялись и руки, и ноги. На голове по-прежнему был мешок, и он ничего не видел. Он знал, что его погрузили в моторную лодку и отвезли на берег. Там его переложили в какой-то фургон и привезли сюда. Он услышал шаги, потом его грубо схватили и потащили. В транспортировке, судя по всему, участвовали три или четыре человека, но они почти ничего не говорили. Один раз он услышал тот же голос, что обратился к нему на лодке. Тот произнёс пару слов на испанском. Но голос был настолько неразборчивым, слова настолько искажены, что Алекс так и не понял, что же имелось в виду. Чьи-то пальцы коснулись его шеи и резко сдёрнули с головы мешок. Алекс моргнул. Он лежал в огромном зале, который, похоже, служил складом или каким-то помещением фабрики; крышу поддерживали металлические переборки, с них свисали лампы. Стены были сложены из отбелённого кирпича, пол выложен терракотовой плиткой. По обе стороны от него стояли какие-то машины – судя по всему, сельскохозяйственные и чуть ли не столетней давности. Цепи, вёдра, сложная система лебёдок, присоединённая к шестерням, которым было самое место в каких-нибудь старинных часах, а рядом с ними – пара глиняных котлов. Алекс повернул голову; с другой стороны тоже стояли котлы, а вдалеке – система фильтрации, от которой в разные стороны ветвились трубы. Он понял, что лежит на длинном конвейере. Он попытался встать или хотя бы откатиться в сторону, но тело не слушалось. Перед ним стоял какой-то человек. На Алекса смотрела пара глаз, которую, впрочем, трудно было назвать «парой». Они располагались на лице неровно, один из них был налит кровью. Интересно, он хоть видит? Этот человек явно когда-то получил ужасное ранение. Одна сторона головы была совершенно лысой, рот перекошен, а кожа казалась мёртвой. На конкурсе красоты он бы безнадёжно отстал даже от большой белой акулы. За его спиной стояли двое смуглых, неулыбчивых рабочих, неряшливо одетых, с усами и в банданах. Оба молчали и с явным интересом смотрели на происходящее. – Как тебя зовут? Движения рта жуткого человека не совсем соответствовали словам, которые он произносил. Алексу показалось, словно он смотрит кино с плохим дубляжом. – Алекс Гардинер, – ответил Алекс. – Настоящее имя? – Я только что вам сказал. – Ты лжёшь. Твоё настоящее имя Алекс Райдер. – Зачем спрашивать, если вы знали? Его собеседник кивнул, словно это был вполне резонный вопрос. – Я Конрад, – сказал он. – Мы уже встречались. – Правда? Алекс задумался, потом вспомнил. Человек в соломенной шляпе и тёмных очках, который хромал по деревянному тротуару в Майами! Конрад наклонился вперёд. – Почему ты здесь? – спросил он. – Приехал на каникулы с мамой и папой. – Алекс решил, что пора притвориться обычным четырнадцатилетним мальчиком. – Где они? – напряжённо спросил он. – Зачем вы меня сюда привезли? Что случилось с человеком на лодке? Я хочу домой! – Домой – это куда? – спросил Конрад. – В Лос-Анджелес. Де-Флорес-стрит, Западный Голливуд. – Нет, – без тени сомнения ответил Конрад. – Акцент у тебя убедительный, но ты не американец. Ты англичанин. А людей, с которыми ты сюда прибыл, звали Том Тёрнер и Белинда Трой. Они были агентами ЦРУ. Сейчас они уже мертвы. – Я не знаю, о чём вы. Вы, наверное, ошиблись. Конрад улыбнулся. По крайней мере, одна половина его рта улыбнулась, другая же лишь слегка дёрнулась. – Врать мне – глупость и пустая трата времени. Я должен знать, почему ты здесь, – сказал он. – Допрашивать ребёнка – необычный для меня опыт, но он мне точно понравится. Ты остался один из всей команды. Расскажи мне, Алекс Райдер, зачем ты приехал на Кайо-Эскелето? Что ты планировал делать? – Ничего я не планировал! Несмотря ни на что, Алекс всё равно предпринял последнюю попытку. Он по-прежнему говорил с американским акцентом. – Мой папа – продюсер кино. Он никак не связан с ЦРУ. Кто вы? Зачем вы привезли меня сюда? – Я теряю терпение! – Конрад надолго замолчал, словно разговор отнимал у него слишком много сил. – Скажи мне то, что я хочу знать. – Я приехал на каникулы! – сказал Алекс. – Я уже говорил! – Всё, что ты говорил, – ложь. А теперь ты скажешь мне правду. Конрад наклонился и взял в руки большую металлическую коробку с двумя кнопками – одна красная, одна зелёная, – присоединённую к толстому кабелю. Он нажал зелёную кнопку, и под Алексом сразу что-то дёрнулось. Зазвонил тревожный звонок. Где-то вдалеке послышался громкий визг – заработала какая-то машина. Через несколько секунд конвейер пришёл в движение. Алекс напряг все силы, борясь с наркотиком, введённым в организм, и заставил себя поднять голову, чтобы посмотреть вперёд. Увиденное потрясло его. Голова закружилась, он едва не потерял сознание. Конвейер вёз его к двум огромным крутящимся жерновам, которые находились метрах в десяти от него. Их закрепили так близко друг к другу, что они почти соприкасались: один сверху, один снизу. Конвейер заканчивался как раз в том месте, где они соединялись. Алекс беспомощно лежал на полотне. Он ничего не мог сделать. Конвейер двигался со скоростью около десяти сантиметров в секунду. Чтобы доехать до жерновов, ему понадобится от силы две минуты. Вот какую смерть заготовил для него этот странный человек. – Ты знаешь, как раньше делали сахар? – спросил Конрад. – Место, где ты сейчас находишься, – сахарный завод. Когда-то машины работали на паровых двигателях, сейчас – на электричестве. Сахарный тростник привозили сюда колонос – фермеры. Его нарезали, а затем укладывали на конвейер для измельчения. Затем его фильтровали и выпаривали. Оставшийся сироп выливали в котлы и нагревали, пока не образовывались кристаллы.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!