Часть 16 из 129 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– А мне пятнадцать.
– Я так и поняла.
Меня немного задело, что она не посчитала меня старше, но я промолчал.
Мы остановились и принялись разглядывать друг друга: я – неловко, тайком, а Лорди – без всякого смущения, прямо в упор. Мне было приятно, что я нашел хоть кого-то говорящего по-русски, и, хотя мы совершенно друг друга не знали, наше знакомство ощущалось как встреча со старым приятелем.
– А чего мы стоим? – спохватился я.
– Я не знаю, почему стоишь ты, а я жду автобус, – ответила Лорди.
Подняв голову, я увидел автобусный знак и смутился.
– Я тогда пойду.
Лорди показательно вздохнула.
– Чего? – не понял я.
– Маленькие мальчики такие недогадливые.
– А?
– Оставишь свои контакты? Телега, вотсап, что угодно…
– А‐а-а… – Я вытащил из кармана телефон и открыл телеграм. – Как тебя найти?
Лорди назвала замысловатый логин, у меня получилось его правильно написать только с третьего раза. Когда я поднял голову, чтобы сказать, что отправил сообщение, Лорди уже заскакивала в подъехавший автобус. Мне понравилось, что она так ушла – не попрощавшись, было в этом что-то свободное и независимое от всех.
* * *
Следующая встреча с Лорди случилась через два дня, она назначила мне свидание в бельгийско-вафельном баре (он так и назывался, но не был баром в прямом смысле, там не подавали ничего крепче пива, зато вафли – на любой вкус). Я обычно не ходил по кафе и ресторанам в Ванкувере: все, что в Канаде считается дешевым, нам в лучшем случае казалось умеренно дорогим. Мне было стыдно сказать Лорди, что вафли за пятнадцать долларов – это несколько затратно для меня, поэтому я согласился на ее условия, уже прикидывая, чем мне придется ради этого пожертвовать – как минимум сном на ближайшие дни, потому что не останется денег на курево. Я не очень хотел этой встречи, но решил зацепиться за Лорди как за возможность разбавить свое постоянное одиночество хоть кем-нибудь. А она не самый плохой вариант, она симпатичная, говорит по-русски и старше меня (последнее мне особенно льстило).
Теперь, после ситуации с Артуром («После этой идиотской выходки», – говорил Лев), я был обязан отчитываться перед родителями, куда, с кем и когда иду, а также когда вернусь и даже каким маршрутом, если речь шла о большой удаленности от дома.
– У меня встреча, – сдержанно объяснял я, зашнуровывая кеды.
Слава и Лев стояли надо мной, как надзиратели.
– С кем?
– С одной девочкой.
– Что за девочка?
– Мы познакомились в литературном клубе. Она тоже из России.
Последнее смягчило их и автоматически занесло Лорди в список доверенных лиц. Уже гораздо спокойнее Лев спросил:
– Куда вы пойдете?
– В кафе на Сеймура. Там подают вафли.
– Значит, тебе нужны деньги, – констатировал Слава, снимая с вешалки свою куртку – там, во внутреннем кармане, лежал бумажник.
Я попытался отнекаться:
– Да не надо, у меня остались карманные…
Но Слава уже пихнул мне в руки две купюры по двадцать долларов.
– Зачем так много?
– Заплатишь за нее, это хороший тон.
Лев, цыкнув, вытащил у меня из рук одну купюру и вернул ее Славе.
– Заплатит за себя сама, это прогрессивно.
Слава мученически закатил глаза, и, если бы не сообщение, пришедшее на его телефон, в коридоре бы разразился целый феминистический спор. Но он тут же отвлекся, сказав:
– Это от Кларков. У Вани что-то с рукой.
– Опять? – устало спросил Лев. – В прошлый раз были ребра.
Каждое воскресенье Ваня ходил на футбольное поле с Бобби Кларком – парнем, вместе с которым они посещали частные уроки по фортепиано. До переезда в Канаду Ваня не питал особого интереса к спорту, но здесь футбол стал такой же сильной страстью, как и музыка, – теперь он планировал записаться в школьную футбольную команду, а для этого принял решение тренироваться все лето. Звучало неплохо, но от недели к неделе родители здорово обогащали канадских травматологов: у Вани уже были вывих стопы, перелом одного пальца на ноге, ушибы ребер и вот теперь – рука.
– В футболе даже не нужна рука! – возмущался Лев, пока Слава пытался выяснить, куда ему приехать: на поле или сразу в травмпункт.
Я под шумок тихо выскользнул за дверь – раньше, чем родители опомнятся и решат спросить о Лорди что-нибудь еще: ну, например, возраст.
До места встречи добирался на автобусе и случайно приехал раньше, чем планировал. Зайдя в кафе и не обнаружив Лорди, я вышел и намотал пару кругов пешком по окрестностям, потому что приходить раньше – это не по мне, не люблю выглядеть заинтересованным.
Мы встретились в назначенные шесть часов. На Лорди были мешковатый свитер, несмотря на теплую погоду, и потертые джинсы – такого вида, словно в них штукатурили стены. Она, в отличие от меня, как будто не старалась никому понравиться, не старалась впечатлять фальшивой эффектностью. Я тут же почувствовал себя неуместным: на мне были брюки со стрелками, и эти стрелки я выглаживал несколько минут (Лев научил).
Стараясь скрыть свою дотошную опрятность, я поскорее сел напротив нее за столик и спрятался за меню.
Лорди заказала две кокосовые вафли с шариком ванильного мороженого, а я сказал: «Мне то же самое». Уже потом, посмотрев в меню, я увидел, что это самая дорогая позиция. Наверное, что-то в моем лице изменилось, потому что Лорди сказала:
– Бери что хочешь, я угощаю.
«Очень прогрессивно», – подумал я, но сам ответил:
– Спасибо, не нужно.
– Да ладно тебе, – махнула рукой Лорди. – Мне папа сегодня денег выслал, для него это всё копейки.
– А кто он?
– Совладелец одной компании.
Слово «одной» прозвучало так бегло, словно эту компанию нельзя называть, так что я тактично промолчал.
– Знаешь историю, в которой парень из бедной семьи встретил девушку из богатой семьи и все закончилось утоплением?
Лорди посмотрела на меня так, будто готова встать и уйти прямо сейчас, но лишь на секунду, – потом ее взгляд смягчился, и она рассмеялась:
– Кажется, это лучшее, что мне когда-либо говорили в начале свиданий! «Американская трагедия», да?
– Ага. Но топили там не богатую, не волнуйся.
– Это обнадеживает. У тебя уже есть на примете какая-нибудь девушка, которую ты хочешь утопить?
– Я хочу утопить большинство людей, – сказал я, выдержав серьезный тон.
Лорди хотела то ли что-то сказать, то ли опять рассмеяться, но официантка принесла нам вафли с мороженым, и мы отвлеклись от темы с утоплением. Вафли показались мне переслащенными, а сочетание с мороженым только усугубляло ситуацию, и я, вспомнив венские вафли в маленькой кофейне напротив дома, подумал в тысячный раз за последние месяцы: «В России было лучше».
– А ты, значит, тот самый парень из бедной семьи? – снова заговорила Лорди.
– Типа того.
– А кто твои родители?
– Они… Ну…
Лорди перебила меня:
– Моя мама, например, вообще не работает. Точнее, она что-то там делает с одеждой, типа свой бренд, но, знаешь, это такое баловство для богатеньких.
Слово «богатеньких» прозвучало у нее так презрительно, как будто она к ним не относится. Я, думая, как бы слиться с темы семьи, проговорил:
– Моя мама… Она… У нее был рак…
book-ads2