Часть 10 из 26 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Своим замечанием Марцери явно мстил капитану за его наглый отказ подчиниться. Нетерхазер понял это и в бессильной злобе сжал свой могучий кулак. В руке гвардейца что-то хрустнуло, и на это сразу обратили внимание его собеседники.
– Что это? – старый маг указал на кожаный мешочек и лепестки смятых цветов, которые посыпались сквозь пальцы офицера.
– Да так… – пробурчал капитан. – Нашли парни уважаемого мастера Тили. Валялось невдалеке от железной птицы.
– Полагаю, это зацепка, – шпион взглядом указал на находку. – По ней можно будет…
– Дайте сюда! – Марцери не позволил Тили договорить и буквально вырвал мешочек из пальцев Нетерхазера. – Я сам займусь этим делом, а вы лучше делайте свою работу. Ищите, джентльмены, хорошенько ищите!
После этих слов Марцери развернулся и быстрым нервным шагом отправился в свой шатер.
– Джентльмены? – глядя вслед магу, Нетерхазер недоуменно пожал плечами.
– Так обращаются друг к другу за той стороной межпространственного разлома, в мире людей, – пояснил мастер Тили. – Ума не приложу, откуда Марцери об этом узнал.
– На то он и маг, – капитан зло сплюнул на землю.
Скорее всего, это оказалось случайностью, ничего не значащим совпадением, но только вот плевок гвардейца угодил точно в то место, где только что стоял главный колдун империи.
Глава 15
За окнами вертолета медленно и чинно проплывали покрытые джунглями горы Пуэрто-Рико, вот только майор Джеффри Кубрак не проявлял к ним ни малейшего интереса. Путь из Верджинии, с базы морской пехоты Куантико, сюда ― в самое сердце Латинской Америки стал для него обыденным, можно сказать, рутинным делом. Сколько же раз он уже мотался туда и обратно за последний год? Раз тридцать, никак не меньше! Какие уж тут, к дьяволу, красоты?! Какой пейзаж?! Все это уже осточертело, прямо до тошноты.
Майор закрыл глаза и постарался забыться. Только ничего не получилось. Он снова и снова возвращался мыслями к предстоящей операции, вернее не столько к самой операции, сколько к причинам, вызвавшим ее необходимость. Выручать своих парней, угодивших в лапы к неприятелю, дело бесспорно благородное. Об этом снимались фильмы, писались книги, политики всех рангов и мастей испокон веков драли глотку с трибун и экранов телевизоров: Великая Америка, мол, своих не бросает. На помощь самому распоследнему солдату в самую удаленную точку мира будет выслан героический американский спецназ, который обязательно порвет на куски всех врагов, поможет и спасет.
Чушь собачья! Одна сплошная болтовня и пропаганда! Сколько их одиноких, потерянных и позабытых навечно осталось в ненавистном плену? Тысячи! А может даже десятки тысяч! И никто никогда не проявлял особого интереса к судьбе этих парней. Счастливым исключением оказывались лишь единицы, те, кто по каким-то исключительным причинам продолжал оставаться нужным Дядюшке Сэму. Вот и сейчас… Этот лейтенантишка, пилот старенького F-22… Командование ради спасения его сопливой персоны готово рискнуть элитной разведгруппой. Его, Кубрака, группой!
Что же за птица этот самый Мэй? Майор страницу за страницей стал воскрешать в памяти материалы его личного дела, с которыми Кубрак успел ознакомиться во время перелета на военную базу США под Пуэрториканским городком Аресибо.
Лейтенант Мэй действительно был весьма неплохим пилотом, и избавил наш мир более чем от полусотни чудовищных огнедышащих тварей заодно с их вконец отмороженными седаками. Однако основная его ценность состояла совершенно в ином. Особенным, выделяющимся из основной массы американских граждан Мэя делало его происхождение, в частности то, что он являлся внуком младшего матроса Артура Мэя, в годы Второй Мировой войны служившего на эсминце «Элдридж».
Майор Кубрак мысленно произнес название корабля и многозначительно хмыкнул. Еще одна ложь. Почти восемьдесят лет подряд все военные чиновники наперебой вопили о том, что Филадельфийский эксперимент это выдумка охотников за сенсациями, что в 1943 году «Элдридж» вообще не заходил на базу в Филадельфии. А на самом деле… На самом деле эксперимент действительно имел место быть, и в ходе него эсминец пропал вовсе не на несколько минут, а на целых несколько дней. Постранствовав неизвестно в каких мирах, корабль вернулся, но только из ста восьмидесяти человек экипажа в живых осталось пятеро. Это, если конечно не считать тех бедолаг, что намертво срослись с конструкцией корабля или светились как электрические лампочки. Все они вскоре умерли. Остались лишь эти пятеро. В том числе и Артур Мэй.
Понятно, что последние выжившие из экипажа «Элдриджа» оказались в центре самого пристального внимания со стороны исследователей Министерства обороны. Эксперименты и тесты продолжались практически до весны 1945 года. Моряков погружали в гипноз, подвергали воздействию электромагнитных полей сродни тем, что применялись в Филадельфии, совершали и прочие пакости типа воздействия наркотических веществ, радиоактивного излучения и даже лоботомии. Двое из подопытных не выдержали и благополучно отдали концы. Что касается оставшихся трех, то когда из них выжали все возможное, героям войны вручили по серебряной звезде и с более чем скромной пенсией отправили в одиночное плавание по просторам океана жизни.
Однако лишь наивный и несведущий в законах современного мира человек мог решить, что для троицы с «Элдриджа» все закончилось. Вырвавшись из рук мясников в белых халатах, они сразу оказались под плотным пожизненным колпаком АНБ. Агентство Национальной Безопасности должно было не только отслеживать все странности и отклонения в поведении своих подопечных, но и молниеносно пресекать их возможные контакты с агентами иностранных разведок. Именно так погиб отставной мастер-старшина Томас Гул. Его за компанию с неким французским журналистом задавил потерявший управление большегрузный грузовик.
Да уж, «веселенькие» были времена! Человеческая жизнь тогда не стоила и ломаного гроша. Не моргнув глазом, могли отправить на тот свет любого, включая всемирно известную кинозвезду и самого президента Соединенных Штатов. ― Дойдя до этого места, Кубрак невесело хмыкнул. ― Правда дела и сейчас обстоят не лучше. Разница заключается лишь в том, что вместо громких убийств и несуразных несчастных случаев неугодные персонажи обречены просто быстро и тихо усыхать в своих пентхаузах и роскошных загородных вилах. И таким «счастливчикам» уже не смогут помочь ни самые новейшие лекарства, ни светила мировой медицины.
И все же, несмотря на все невзгоды и опасности, подстерегавшие моряков с «Элдриджа», Артур Мэй ухитрился прожить довольно долгую жизнь, жениться, обзавестись двумя дочерьми. Умер он на своей ферме в штате Юта в 1986 году. Вместе с его смертью была свернута программа активного слежения. За семьей Мэев остался лишь эпизодический контроль сотрудников местного отделения АНБ, в частности их отдела «D». Оно и понятно, ведь чем черт не шутит, у дочерей Артура Мэя вполне могли неожиданно проявиться некие особые, может даже уникальные способности, передавшиеся им от отца – одного из первых путешественников по параллельным мирам.
Но время шло, а в офис местного отделения АНБ не поступало ровным счетом никаких неожиданных сигналов. Так продолжалось до того самого момента, пока в семье младшей из дочерей Артура Мэя, Сары, не родился мальчик, которого назвали Эдвардом Мэем. Фамилию младенец унаследовал от деда, так как такова была последняя воля чудаковатого старика. Он-то и дочерям своим категорически запретил переходить на фамилии мужей, и перед смертью заставил их в этом поклясться.
Буквально через месяц после рождения ребенка в доме Сары случился страшный пожар. Что-то полыхнуло именно в той части дома, где и находилась комната младенца. Пламя в считанные минуты охватило весь дом, и родители даже не смогли приблизиться к комнате своего новорожденного сына. Безутешная мать была готова умереть от горя, но неожиданно случилось настоящее чудо. Эдвард отыскался через несколько часов после того, как дом превратился в пепелище. Крик младенца услышали соседи. Новорожденный Мэй, завернутый в свои пеленки, лежал на клумбе у соседнего дома. Сомнений не было. Это был именно он, это засвидетельствовало как материнское сердце Сары, так и приметное родимое пятно на левой ноге. Как ребенок оказался у соседей, кто его туда вынес, как и причину самого возгорания, установить не удалось. Это был странный факт, который тут же и попал на заметку сотрудников отдела «D».
Однако пожар стал не единственной подозрительной историей в биографии Эдварда. Когда мальчику стукнуло лет пять, отец за какую-то провину запер его в темном чулане. Сперва ребенок плакал, а затем затих. Когда родители наконец сжалились над своим отпрыском и отворили дверь чулана, внутри никого не оказалось. Эдварда искали три дня, подключили шерифа, кинологов и добровольцев из муниципалитета. Было совершенно не понятно, как он выбрался из чулана – глухой комнатушки без окон, в которую вела одна-единственная довольно мощная дверь. Не менее странным казалось и то, что все эти три дня его никто не видел, а полицейские собаки наотрез отказались брать след.
Обнаружилась пропажа так же неожиданно, как и исчезла. На четвертый день измотанные безуспешными поисками родители увидали свое чадо преспокойно катающимся на качелях около дома. На все последовавшие за этим расспросы мальчик отвечал, что он просто заснул, а когда проснулся, дверь чулана была распахнута настежь. Так что он совершенно свободно вышел и отправился заниматься своим любимым делом. О том что прошло целых три дня, Эдвард конечно же не знал. Для него дверь чулана закрылась совсем недавно, может каких-нибудь полчаса назад.
Интересно, а кто-нибудь додумался расспросить мальчугана о его снах? – подумал майор Кубрак, припоминая этот эпизод. – Руку даю на отсечение, что нет. Очень и очень жаль! Возможно, малолетний Мэй сумел бы рассказать много чего интересного.
– Господин барон, мы уже на месте, – голос сидевшего рядом капрала Райта пробился сквозь задумчивость и рокот двигателей. Он вернул Кубрака к реальности. Майора даже не смутило обращение «господин барон». Все правильно. Всего через пару часов они окажутся в чужом враждебном мире, так что как раз пора понемногу вживаться в роль.
Кивнув своему верному оруженосцу, майор поглядел вниз. Вертолет действительно уже завис над небольшой бетонной площадкой, в центре которой была изображена здоровенная буква «Н». Всего в сотне футов от нее находился основательно укрепленный вход в туннель. Возле него заняли позицию пара «Абрамсов». Машины оказались из тех, что прошли глубокую модернизацию. Поверх брони у них были наложены термостойкие RCC панели. Точно такие же углерод-углеродные «кирпичики» не давали космическим шаттлам превратиться в пепел при входе в плотные слои атмосферы. Конечно, от прямого попадания аннигилирующего фаербола они не спасут, но зато с 90% вероятности позволят боевой машине устоять в драконьей плазменной отрыжке.
То что новые термозащищенные танки перебросили именно сюда, в Пуэрто-Рико, являлось далеко не самой хорошей новостью. Понимание этого как-то особо остро резануло по сознанию майора. Возникла необходимость усилить оборону объекта. Это плохо. Это значит, что противник вновь оттеснил войска коалиции и расширил зону оккупации. Дьявольщина, кто бы мог подумать, что их проклятая магия сможет на равных соперничать с электроникой и самым современным вооружением. Так дело может дойти и до применения ядерного оружия. А вот этого очень и очень не хотелось бы. Все-таки нам потом жить на этой планете, другой у нас пока просто нет.
Шасси «Сикорского» коснулись бетона взлетно-посадочной площадки. Сопровождавший приземление толчок оповестил, что время расслабленности и праздного время провождения закончилось. Начиная с этого момента, Кубрака и его людей ждала настоящая работа.
Глава 16
Когда две молодые эльфийские всадницы подъезжали к Зеленому дворцу, стоял уже поздний вечер. Солнце спряталось за кронами лесных великанов, а висящие в небе Железные луны стали походить на драконов, распростерших над миром свои исполинские перепончатые крылья. В последних лучах практически скрывшегося за горизонтом светила, они тускло сияли неверным желтоватым светом.
Еще издалека девушки заметили необычное оживление. У ступеней дворца горели факела, суетились слуги, храпели и били копытами оседланные кони.
– Что-то случилось! – Арела испуганно глянула на принцессу. – Наверное, это все из-за нас.
– Мы всего лишь задержались чуть дольше обычного, – Тиалас пожала плечами. – Это еще не повод, чтобы отправлять на поиски такую уйму народа.
– А может твой отец решил, что на нас напал тот коварный лазутчик, которого искали гвардейцы?
– Сейчас узнаем.
Дочь короля эльфов легонько пришпорила своего единорога. Да, сегодня в Великом Юльском лесу творилось превеликое множество всяких воистину странных вещей, густо плелась черная и белая магии. Отец не мог не знать об этом. А раз так, то вполне вероятно, что Арела права, и эта суматоха вызвана именно их непозволительно долгим отсутствием.
Появление перед дворцом двух юных путешественниц не встретило особых восторгов ни у придворных, ни у прислуги. Как всегда, им почтительно кланялись, но сборы никто даже не подумал отменять. Озадаченно переглянувшись, девушки спрыгнули со своих скакунов, передали поводья как всегда вовремя подоспевшему старому конюху Хейну и стали подниматься по гранитным ступеням дворцовой лестницы.
Как раз в этот момент из широких парадных дверей и появился Кален.
– Хвала великим духам леса, вы живы! – воскликнул принц, заприметив поднимающихся ему навстречу подруг.
– Что такого ужасного с нами могло произойти в Юльском лесу? – Тиалас превосходно сыграла удивление.
– Сегодня в нем полно чужаков, – Кален поморщился. – Да и к тому же еще этот проклятый пришелец. А вы… – принц подавил в себе гнев, – Тоже, нашли время для прогулок!
– Мы не приближались к Хрустальному озеру. Я прекрасно помню запрет отца.
Тиалас вынуждена была оправдываться, хотя хотелось ей совершенно иного. Принцесса сгорала от нетерпения. Сейчас она расскажет брату о своем подвиге, о том как сражалась с чудовищным черным смерчем и победила, о том как спасла рыцаря, прилетевшего на диковинной железной птице.
– Человек из мира машин перехитрил всех. Он явился к нам на летающий колеснице и сошел на землю совсем не возле Хрустального озера, а в районе Королевских холмов. А ведь это всего в полдне пути отсюда.
Слова брата ударили по Тиалас словно настоящая боевая палица. От них девушка даже пошатнулась. О великие духи леса, летающая колесница… Королевские холмы… человек из мира машин… Как?! Неужели…?!
– Что с тобой? – Кален заметил перемену в сестре и протянул руку, дабы ее поддержать.
– Ничего, – та приняла его помощь с благодарным кивком. – Просто голова закружилась. Устала. Целый день в седле.
– Вы случайно не проезжали в тех местах? – принц вернулся к началу разговора.
– В тех местах? – тихо переспросила Тиалас.
– Ну да… В районе Королевских холмов, – Кален испытывающе уставился на свою младшую сестру.
– Нет, не проезжали, ваше высочество, – неожиданно голос подала фрейлина принцессы.
Вот так запросто взять и встрять в разговор членов королевской семьи являлось как неслыханной дерзостью, так и грубейшим нарушением дворцового этикета, но, во-первых, принцесса продолжала молчать, а, во-вторых, и Кален, и Тиалас, и Арела выросли вместе. Когда-то они обращались друг к другу без всяких церемоний. Именно поэтому принц сделал вид, что не заметил вольности рыжеволосой лучницы. Он отвел взгляд от девушек, окинул им суетящихся внизу эльфов и негромко произнес:
– А вот я отправляюсь туда уже второй раз. Мы направили к Королевским холмам почти всю дворцовую охрану и половину челяди. Приказ императора, что поделать. – Кален на миг задумался, а затем зло выругался: – Тысяча дохлых драконов, куда же мог запропаститься это проклятый человечишка! Я лично готов искать его всю ночь и весь день, найти и отдать Ригеру. И тогда все закончится, нас, наконец, оставят в покое. А то мне уже до невозможности надоело терпеть это унижение, наблюдать, как проклятый рыжий самозванец помыкает нами, словно эльфы это бессловесные тряпичные куклы на веревочках.
При других обстоятельствах Тиалас вполне могла даже испугаться за брата. Говорить такие вещи в открытую… А вдруг среди суетящихся вокруг придворных и слуг отыщется предатель? В этом случае слова Калена уже завтра могут дойти до имперской тайной канцелярии. Принцесса лишь на мгновение представила этот ужас и тут же одумалась: нет, среди эльфов не сыщешь предателей! Пожалуй, кроме одного-единственного – ее самой. Она, принцесса Тиалас, и в самом деле станет им, если сейчас же, немедленно, не откроет брату всю правду. Принцесса уже даже открыла рот, дабы произнести первое слово своего откровенного признания, но тут ее отвлек звук тяжелых шагов и лязг кованных доспехов.
– Великолепно, значит, теперь я избавлен от необходимости блуждать по лесу в поисках двух беспутных девчонок. – Басистый голос генерала Охторона трудно было не узнать. Покончив с таким весьма своеобразным вступлением, адресованным обеим подругам сразу, начальник королевской стражи перешел к личным приветствиям: – Ваше высочество, рад вас видеть живой и здоровой. – Охторон склонил голову перед Тиалас, а затем метнул быстрый испепеляющий взгляд на свою рыжеволосую племянницу: – А кое с кем мы побеседуем в тесном семейном кругу.
– Генерал, отцу удалось переговорить с императором? – принц Кален мигом позабыл о проступке сестры и ее фрейлины. Теперь он всецело сосредоточился на охоте за дичью с далекой Земли.
– Да, ваше высочество, один из учеников Марцери, оставленный при императоре, оказался грамотным малым и смог ответить на зов нашего короля.
– Ригер прояснил интересующий нас вопрос?
– Частично и весьма туманно, – Охторон брезгливо скривился. – Ты ведь знаешь, этот рыжий хомос большой интриган и хитрец. У него сложно выведать всю правду разом.
– И все же, что он сказал?
– Из этого человека Марцери пообещал сотворить истинное чудовище, которое должно повергнуть в прах весь мир железных машин.
При слове «чудовище» обе девушки одновременно вздрогнули и тут же поглядели друг на друга. Они прекрасно знали силу магии, помнили историю древних давно погибших городов и государств. Хроники гласили, что огромный остров Галас с его богатыми городами и роскошными дворцами был начисто разрушен полчищами морских тварей, которым был дарован всего один час жизни на суше. На остров их натравили черным маги, подкупленные пиратами. Другим не менее известным случаем стало падение города Истенхуд. Его разрушил гигантский закованный в железо шестирукий монстр, созданный великим магом Телентором. Кстати, поговаривали, что именно у Телентора и начинал свое обучение Марцери.
Припомнив все эти жуткие истории, принцесса Тиалас плотно стиснула губы, дабы из них даже ненароком не вылетело ни единое слово, ни малейший звук. Представить юного светловолосого рыцаря в облике вот такого страшилища было выше ее сил. Правда, оставалась еще Арела. И та могла…
– Если позволите, ваше высочество… – рыжеволосая лучница действительно вдруг подала голос, и у принцессы похолодело все внутри.
– Говори, – разрешил Кален.
– Будет ли это благородно и достойно духа рыцарства загонять одного единственного противника, будто дикого зверя?
book-ads2