Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 8 из 21 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Тётя Шэрон, что с тобой? О чём ты говоришь? Чего я должен опасаться? – Старуха совсем того, – буркнул Винсент из рюкзака. – Может, мозг себе пылесосом высосала? Мне кажется, у твоей тётушки кукушка поехала. – Тсс, – шикнул Отто. Но тётя по-прежнему смотрела то в один угол гостиной, то в другой, и ничего больше не замечала. – Как чего – полтергейста, – наконец выдавила она из себя еле слышно. – Ты должен опасаться буйных духов. Они могут быть где угодно. Наверняка они и здесь и днём. Ах, Отто, я всегда чувствовала, что с этим домом что-то не то. А теперь я наконец в этом убедилась – мадам Ольга предоставила мне доказательства. Сегодня утром. Отто сглотнул. Он не ослышался? Тётя говорит о полтергейсте? Откуда она узнала о буйных духах? Неужели они и правда обитают у них в доме? Что на самом деле рассказала ей мадам Ольга? Надо непременно всё выяснить – и при этом не выдать, что он сам много чего знает о привидениях, а со вчерашнего дня ещё и о полтергейсте. Нужно действовать очень осторожно. – Полтергейст? – рассмеялся Отто и подчёркнуто беззаботно прошёл на кухню, чтобы взять йогурт. Берт любезно протянул ему стаканчик. Клубничный – то, что надо. – Тётя, неужели ты и вправду думаешь, что в нашем доме есть привидения? Но тёте было не до смеха. – До сих пор у меня были лишь неясные подозрения, но теперь я в этом уверена, – совершенно серьёзно ответила она. – Мадам Ольга разложила мне всё по полочкам. Я встретила её сегодня утром, когда ходила в булочную. Я рассказала ей, что ужасно плохо спала ночью, и она снова заявила, что у нашего дома тёмная аура. Она считает, что в этом виноваты паранормальные существа. Отто открыл йогурт и сел рядом с тётей. – Тётя Шэрон, я не хотел тебе говорить, чтобы не пугать, но ты сегодня не выспалась, потому что ночью ходила во сне. И привидения тут ни при чём. Тётя Шэрон ошарашенно посмотрела на него: – Ходила во сне? – Она ненадолго задумалась. – Да хоть бы и так. Наверняка в этом тоже виноваты эти буйные духи, – она наклонилась к Отто и прошептала: – Их зовут сэр Тони, Берт и Молли. Мадам Ольга говорит, что это опасные преступники, которые не могут обрести покой после смерти и поэтому мучают бедную женщину и её племянника. – Простите, что? – раздался возмущённый голос сэра Тони. Когда о нём зашла речь, он вдруг появился над камином, уперев в бока массивные руки. – О чём говорит эта несчастная, помешанная на уборке женщина, которая постоянно нарушает мой дневной сон в пылесосе?! Это я-то опасный преступник?! Да откуда она вообще узнала моё имя? Здесь какая-то ошибка. Меня оговорили! Отто был такого же мнения. Неужели мадам Ольга знает о существовании его домашних привидений? Хотя вполне возможно. Ведь у неё же есть сверхъестественные способности. Но почему она решила, что сэр Тони, Берт и Молли – буйные духи? Они же совершенно безобидны. Они, конечно, не без странностей, но это же не значит, что они преступники. – Отто, я серьёзно всё обдумала и пришла к выводу, что дом с тремя призраками – это неподходящее место для мальчика, – наконец продолжила тётя Шэрон. – Сначала я попросила мадам Ольгу прогнать этих духов, но она сказала, что она всего лишь медиум, а не охотник за привидениями, поэтому я приняла решение – мы переезжаем. Отто растерялся. Что она такое говорит?! Неужели она и вправду поверила во всю эту чушь?! Переехать отсюда? Да ни за что! – Но тётя Шэрон, этого же просто не может быть, – он попытался воззвать к разуму тёти. – Мадам Ольга наверняка ошибается. – Нет, она не ошибается. Эти буйные духи очень опасны. Особенно сэр Тони, – тётя Шэрон вытащила из кармана клочок бумаги. – Вот, мадам Ольга мне записала: этот сэр Тони при жизни был скандально известным предводителем гангстеров по кличке Чёртов Тони и совершал страшные преступления. По его вине лишились жизни очень много людей. – Это подлая клевета! – взвился от возмущения сэр Тони. – По моей вине лишились жизни лишь несколько жирных цесарок! – воскликнул он, похлопав себя по толстому животу. – Знаешь, я у нас в доме ничего странного не замечал, – уверенно сказал Отто, скрестив за спиной пальцы. – И я не хочу отсюда уезжать! Тётя Шэрон задумалась. Очевидно, ей тоже не хотелось покидать этот дом, даже если в нём и обитают привидения. Но потом она выпрямила спину и твёрдо посмотрела на Отто. – Скорее всего, мы не сразу найдём покупателя. Да и потом – понадобится немало времени, чтобы собрать все наши вещи. Думаю, мы могли бы переехать в Лондон. Да-да, в столицу. Там полно блошиных рынков со старыми часами. – В Лондон?! – глаза Отто округлились от изумления. Так далеко? Нет, этого ни в коем случае нельзя допустить. Его дом здесь, на Редискиной улице, через две улицы от дома Эмили и недалеко от школы имени Зигмунда Серы. Здесь его место. Он же переехал сюда всего два года назад! У Отто встал ком в горле. – Но чем тебе не нравится Лондон? И школы там гораздо лучше. А к Эмили ты сможешь приезжать в каникулы. – В Лондон?! Ах ты вонючая муха! – выругался шёпотом Винсент из ранца. – Я в большой город не поеду. В этих шикарных домах столько морильщиков, что и насекомых не найдёшь. Чем, скажите на милость, мне там питаться? На этот раз Отто был полностью согласен с Винсентом. Лондон – это не вариант. Ни за что и никогда! – Только через мой труп, – проворчал мальчик, поднимаясь. Его голос дрожал от гнева и волнения. – Можешь переезжать в Лондон одна. Без меня. Мне всё равно, есть тут привидения или нет. Я остаюсь на Редискиной улице, ясно? Тётя Шэрон с удивлением посмотрела на племянника. Отто резко развернулся, выбежал из дома и умчался прочь на велосипеде, чтобы тётя не успела заметить слёзы в его глазах. * * * – Главное – не терять самообладания, – сказала Эмили, помешивая какао, когда Отто молнией домчался к ней на Тыквенную улицу и тут же рассказал о планах тёти Шэрон. Эмили была так же обескуражена, но сдаваться она не собиралась. Пока друг говорил, она сосредоточенно тёрла лоб, словно обдумывая, как предотвратить его переезд. – Не терять самообладания? Легко сказать, – Отто бегал по комнате. Его какао на столе стояло нетронутым и наверняка уже остыло. – Тётя Шэрон хочет как можно быстрее выставить дом на продажу. Вот если бы нам удалось убедить её, что Берт, сэр Тони и Молли не опасны! Как думаешь? – Да это проще пареной репы, – заявил Винсент, радостно раскачиваясь на разноцветной – вырви глаз – хрустальной люстре, висящей в центре комнаты. – Наденьте на тётю специальные очки – и она сама увидит, что ваши привидения всего лишь не слишком умные чудаки, которые просто любят поважничать. Особенно сэр Тони. Эмили посмотрела на Отто: – Неплохое предложение. Надо признать, на этот раз Винсент попал в десятку. Зверёк возмущённо скрестил на груди крылья: – Ты так говоришь, словно тебя это удивляет! – Прости, я хотела сказать: ну почему мы сразу не обратились к Винсенту за советом? – исправилась Эмили и, улыбаясь, подмигнула питомцу Отто. – Ведь он же самый умный из нас. Хоть у него и самый маленький мозг… – Уже лучше, а что касается моего мозга – главное не количество, а качество. Ну что, когда начинаем? Наденем на неё очки прямо сегодня? Я должен обязательно при этом присутствовать. – Погодите, – засомневался Отто. – Нужно всё как следует обдумать. А вдруг тётя Шэрон, увидев Молли, Берта и сэра Тони, захочет переехать ещё сильнее? Эмили, помнишь свою реакцию, когда ты впервые надела очки и увидела Берта в холодильнике? Эмили улыбнулась: – Да, это был настоящий шок. Хотя Берт очень вежливо представился. – А Стэн? Он же совершенно сошёл с ума, когда у него поселился Фернандо и стал его терроризировать, – Отто покачал головой. – Общаться с духами не так-то просто. Прошлой осенью сборщики душ не выполнили как следует свою работу, и потому повсюду появились привидения. Нашествие призраков буквально парализовало жизнь в городе. Это было просто ужасно, хотя речь шла о самых обычных духах, не о полтергейсте. В это же время и Фернандо поселился в старом доме мистера Ольсена. Постойте-ка… Фернандо… Отто вдруг пришла в голову одна мысль. Фернандо же обитает в сарае у мадам Ольги! Может быть, он слышал разговор предсказательницы с тётей Шэрон? Может, он знает, почему ясновидящая вдруг оболгала домашние привидения Отто? – Эмили, прежде чем подступаться к тёте Шэрон с очками, нужно выяснить, почему мадам Ольга распространяет такие странные слухи. Думаю, Фернандо может нам в этом помочь. – Этот смешной коротышка с усами? – ухмыльнулся Винсент. – Да, он самый, – подтвердила Эмили. – Но с этим лучше подождать до завтра, – она выглянула в окно. – Уже темно, к тому же надвигается гроза. Тётя Шэрон будет волноваться, если ты не вернёшься домой. Да даже если и так. Ещё никогда Отто не был так зол на свою тётю. Она решила продать дом, даже не спросив его мнения! А ведь это и его дом тоже. Ему совсем не хотелось возвращаться домой. Может, родители Эмили разрешат ему остаться переночевать? Комната у Эмили большая, и здесь ему наконец удастся спокойно проспать всю ночь. 9 Генерал Драгомир Сатанеску Конечно, не очень хорошо просто отправить тёте Шэрон эсэмэс, что он остаётся ночевать у Эмили. И она наверняка рассердилась на Отто: когда он явился следующим утром за школьными вещами, тётя не удостоила его даже взгляда. В конце концов мальчик извинился, но тётя Шэрон, похоже, не горела желанием его прощать. Вместо этого она подчеркнула, что переезд затевается для его же пользы и что Отто – в его двенадцать лет – мог бы быть гораздо более взрослым и разумным. После такого заявления обиженный Отто заторопился в школу. Это он-то должен быть взрослым и разумным?! Просто упаковать чемоданы и навсегда покинуть свой дом – это значит быть взрослым и разумным? Да у него сердце разорвётся, если придётся бросить сэра Тони, Берта и Молли. Не говоря уж об Эмили. Она же его лучшая подруга! И единственная, кто знает о его особом даре. А в Лондоне кому он об этом расскажет? Новые одноклассники решат, что у него не все дома. Но сдаваться ещё рано. Как только Отто выяснит, что здесь происходит и какую роль во всём этом играет мадам Ольга, он начнёт действовать. И прежде всего нужно обратиться за помощью к Фернандо… – Ай, можно поговорить о чём-нибудь другом? Ну пожалуйста! Только не об этой сумасшедшей, – взмолился призрак, демонстративно приложив ладонь ко лбу, когда Отто и Эмили после уроков явились к нему в сарай. – Это же не женщина, а сущее наказание. Вчера она начала огромную рекламную кампанию. Карамба! Весь город своими плакатами обклеила. Даже мой сарай. На сарае и в самом деле висел неоново-жёлтый рекламный плакат, а на плакате красовалась мадам Ольга крупным планом. Её глаза горели янтарным огнём, а взгляд казался очень загадочным. – Ты смотри-ка, на этой фотографии она выглядит лет на двадцать моложе, – сказала Эмили, изучив плакат. – Наверняка обработала изображение на компьютере и стёрла себе все морщинки. Это сразу видно. Отто потёр лоб:
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!