Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 24 из 38 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– А Вельский? Он знает про теракт? – не унимался глюк. – Конечно! На место происшествия он прибыл одним из первых. Я быстро схватила тряпку и деловито намочила ее в тазу. – Хм… Ника, а что ты делаешь? Кажется, рептилоид начал что-то подозревать. И не зря! Махом развернулась и врезала ему мокрой тряпкой по роже! – Ах ты, тварь такая! – взревела я. – Ярославу смеешь угрожать?! Вельский тебе доложиться должен?! У-у-у… Иди сюда, поганец! Удары на голову змия посыпались один за другим. Вскрикнув от неожиданности, рептилоид заметался по комнате. Впрочем, в себя глюк пришел до обидного быстро. Скрутив меня в мудреном захвате, он выхватил тряпку и отбросил ее прочь. – Хватит! – яростно взревел он, швыряя меня на кровать. Во время падения я зажмурилась, а когда приземлилась и открыла глаза, то… комнату уже окутывали золотые лучи рассветного солнца. Ни тьмы ночи, ни поганой рептилии как не бывало. Занималось утро очередного погожего дня. За окном вовсю надрывались птахи, в коридоре туда-сюда деловито сновали хозяева трактира. А я сидела на кровати и недоуменно таращилась в пустоту. Чувствовала себя выспавшейся и отдохнувшей, но… но на полу валялась мокрая тряпка, а на полу повсюду была разлита вода… Что-то меня вся эта история с рептилоидом начинает сильно напрягать… А вдруг он приходит ко мне совсем не во сне? А вдруг он… настоящий?! От этого предположения внутри все похолодело. Но нет, минуточку! Как бы он мог проникать в закрытые помещения и исчезать по щелчку?.. Этот мир ведь без магии, так? Или я чего-то не понимаю? Хм… И все же было бы круто, если бы рептилоид был настоящим. Это означало бы, что здесь, на Океании, все же есть магия, которая, в свою очередь, сумела бы перенести меня домой! Надо бы дождаться нового прихода змия и как-то постараться с ним нормально поговорить… Ой, мамочки… Осознание случившегося накрыло с головой, я укрылась одеялом и зябко поежилась. Но что же это получается? То есть… вполне возможно, что я только что набросилась с мокрой тряпкой и руганью на совершенно реального человека? Не на глюк или рептилоида, а на человека?! Да нет, вот это уже реально какой-то бред! Или?.. Тут вспомнились совершенно настоящие разлитая по полу вода и валяющаяся мокрая тряпка, которая лежала ровно на том месте, куда ее отшвырнул рептилоид… Вот черт! Мамочки! Щеки опалила волна жгучего стыда. О господи! Но если рептилоид настоящий, то это же просто кошмар! Это катастрофа! Мало того что он стал свидетелем моих рыданий, так теперь еще и думает обо мне бог весть что… И главное – сама же себя так отвратительно вела, так стоит ли стенать?.. Хотя… А чего он припирается посреди ночи? Зачем постоянно пугает, подглядывает и подслушивает, а?! Мало ему мокрой тряпки! Надо было еще и таз на голову надеть! Вся моя злость – от страха, стыда и растерянности… И в этом тоже виноват он! Он! Только он! Зарылась лицом в подушку и страдальчески простонала: – О-о-о! А, впрочем… Впрочем, хватит страдать. Все же то, что рептилоид настоящий, – это… это слишком невероятно. И вообще, чего я так распереживалась? Из-за пролитой воды? Так, может, я эту воду сама и расплескала… Мало ли, может быть, у меня лунатизм? Фу! Хватит думать о глупостях! Вот когда змий снова явится, тогда и спрошу у него прямо, настоящий он или нет, и если и впрямь настоящий, то… то, честно говоря, в свете последних недель я этому не сильно удивлюсь, но в любом случае извинюсь. В смысле извинюсь, даже если он не настоящий, вот. Ну а пока постаралась выкинуть из головы рептилоида и задумалась о том, что же делать дальше, – то ли рискнуть и пойти на рынок с Айжаной, то ли просто сходить на кухню и хорошо поесть… Пока переодевалась, решилась: нечего сидеть в четырех стенах! Я же не рак-отшельник, в конце-то концов, да и злоумышленники вроде как пойманы по горячим следам. Я ведь не сомневаюсь в компетенции Вельского, так? Вот и с Ярославом мы вчера ночью шли до трактира, и ничего не случилось… Так что решено: не буду отсиживаться и прятаться. Буду жить обычной жизнью и делать то, что запланировала. А запланировала я пойти с Айжаной на рынок. И пойду! – Айжана! – выйдя в коридор, громко позвала я. – Подожди меня минуту! Я с тобой!.. – Ладно! – раздалось откуда-то из недр дома. Я удовлетворенно кивнула и спешно потрусила вверх по лестнице. По причине раннего утра этаж постояльцев был совершенно пуст, так что я спокойно умылась, расчесалась и, приведя себя в порядок, пошла. Увидела сонную хмурую орку. Подруга стояла на бульваре около входа и подставляла лицо лучам мягкого утреннего света. Улицы города в сей ранний час были пусты. Впрочем, уже сейчас то тут то там открывались двери соседних лавочек, на улицу выносились столики летних кафе, а по воздуху плыл невероятный аромат свежей сдобы и кофе… Город просыпался. Совсем скоро люди отправятся на работу, и дорога их пройдет аккурат через любимые кафе и ресторации… Так что нам с Айжаной следует поторопиться, ибо свежие продукты к тому времени надо не только успеть купить, но еще и приготовить! Как только я подошла к орке, мы без лишних слов двинулись в сторону главной площади. Чем ближе подходили к пункту назначения, тем более оживленным становился город. Тем больше встречалось народу, и тем громче слышались голоса. А на самой площади было просто не протолкнуться! Я такого даже не ожидала. Все место между администрацией и библиотекой занимало орущее, блеющее, крякающее и кукарекающее пестрое море. В воздухе витали самые невероятные запахи, от вони навоза и немытых тел до ароматов душистых трав и цветочных духов. Уже при первом взгляде на весь этот базар у меня зарябило в глазах, и подняла голову тревожная неуверенность. Айжана заметила мое состояние и поспешила успокоить: – Вообще-то я всегда закупаюсь у одних и тех же фермеров, они знают, сколько продуктов нам нужно, и откладывают для нас определенное количество. Так что обернемся быстро, не переживай. Вот и славно! С одной стороны, по полной проникнусь местным колоритом, с другой – времени на это уйдет по минимуму, а это значит, что оставшиеся на свободе злоумышленники (если они, конечно, есть) не успеют причинить мне никакого вреда! Первым делом мы с Айжаной направились к мясным лоткам – они находились ближе всего. Побродив между торговыми рядами со всевозможными окороками, филеями и голяшками, отыскали прилавок постоянного поставщика нашего трактира. Им оказался коренастый и румяный детина в просторной рубахе, подпоясанной белоснежным (пока) фартуком. Завидев нас, мужик заулыбался и призывно помахал рукой. – Здравствуйте, Федул Назарович! – поприветствовала мясника Айжана. – Я сегодня не одна, со мной моя подруга Ника, она подавальщица у нас в трактире. – Здравствуйте-здравствуйте, девоньки! Вам как всегда? Дождавшись утвердительного ответа, Федул Назарович подозвал своего помощника, мальчика лет десяти. – Дайте минуту, девоньки! Сынишка мой, Митька, все соберет да в трактир ваш доставит! Мальчик начал сноровисто подхватывать отборные куски мяса, не забывая показывать их Айжане. Набив поклажей увесистый мешок, привязал его к двухколесный тележке и быстро поволок в сторону «Алк-аша». – Слыхали, шо творится, девоньки? – таинственно проговорил Федул Назарович, – В городе грандиозный шмон объявлен! Проверку документов на въездах организовали, одиноких путников аль подозрительных каких разворачивают либо под белы рученьки да в допросные! И нас городовые проверяли, говорят, участки уже переполнены!.. О как! – Ого! А что случилось? Это со вчерашним взрывом связано? Вчера вечером на набережной взорвали бомбу, представляете! Толком никто ничего не знает, но трактир весь вечер на ушах стоял, – взволнованно поведала Айжана. – Шо, прямо вот целую бомбу?! – выпучил глаза фермер. – Нет, вот об этом еще не слышал, только сплетни и ходят, одна другой краше! Но я вам, девоньки, вот шо скажу: вся эта заваруха с будущим миром связана. Не все его хотят. Ой не все. Для кого война – горе горемычное, а для кого – мать родна!.. Распрощавшись с мясником, отправились дальше. – Айжана, а что еще о бомбе говорят? – Ой, ты же поздно вчера пришла, ничего не знаешь… Да, по сути, никто толком ничего не говорит! Очевидцы в трактир вчера не заходили, но, по слухам, на набережной взорвалась бомба… вроде убить кого-то хотели. Мы добрались до отдела со всевозможными копченостями, коими торговала бойкая дамочка средних лет. Далее все случилось по отлаженной схеме. Мы с Айжаной поздоровались с дамой, орка представила меня, торговка продемонстрировала отложенный для нас товар и отправила его с посыльным в трактир. – А вы знаете, девоньки: по городу проверки идут, – поведала женщина напоследок. – Во все заведения наведываются, все лавки осматривают, всех въезжающих и выезжающих из города проверяют. В моей телеге вот с утра ковырялись, пришлось им коляску колбасы подарить, шоб товар не лапали! Городовые от колбасы подобрели, сказывают, Вельский рвет и мечет, с ним вроде как ночью из самой столицы связывались, после того он аж с лица спал да тревогу объявил! Господи! Что могло настолько вывести его из себя? Поблагодарив торговку, мы отправились дальше. На сей раз – в «молочный отдел». – Ника, ты что-нибудь понимаешь? Я задумалась на мгновение. Меня же никто не просил молчать? – Уж не знаю, с чем связаны обыски и проверки, но… Я вчера была на набережной, когда взорвали бомбу. – Что?! Слишком сильно удивиться орка не успела, ибо мы уже стояли напротив прилавка с молочной продукцией. Торговал здесь добродушный пузатый фермер с бородой и пышными усами. Церемония знакомства повторилась. – Молочко свежайшее, два часа как надоено! – приговаривал мужик, собирая три большие корзины для отправки в трактир. – Сметанка свежая, творожок, сыр… Ну да вы и сами все знаете… Ладно хоть не разбилось ничего, а то ведь проверяли нас! Крендели, говорят, настоящую бомбу на набережной взорвали… О как! Дескать, коли они на каторге гнить будут, так и другим не жить. Не мир вам, говорят, а шиш с маслом!.. А ну как откажется после такого государь приезжать?.. Ой, шо будет, прям не знаю… Мы покивали, рассчитались за товар, отправили помощника фермера в трактир и пошли к овощам и фруктам. – Ты видела взрыв и ничего не сказала?! – тихо негодовала Айжана. – Ну а когда бы мне рассказать? Я пришла под утро и сразу легла спать… – Надо же! В нашем захолустье – такая важная новость, а ты промолчала! Ника, ты должна рассказать все детали! – Ладно, как только все закупим и пойдем домой, так… Ох!.. Что на сей раз произошло? Да ничего особенного! Просто мы вступили на территорию овощей и фруктов. На первом же прилавке бросился в глаза виноград. Обычный, зелено-желтый… каждая ягодка коего была размером с абрикос. Сразу после винограда мое внимание привлекли арбузы размером с кулак… а вот черешня с крупную сливу откровенно порадовала! И да: на прилавках со странными фруктами вполне мирно уживались привычные глазу душистые яблоки и груши. А какой здесь стоял невероятный аромат!.. Словно бы я каким-то чудом перенеслась из пыльного города в цветущий яблоневый сад. – Ника, ты чего? – напомнила о себе подруга. – Айжана, слушай, а почему некоторые ягоды и фрукты таких гигантских размеров?.. Вот, например, виноград, или черешня, или крыжовник с пятак? – Да нет, – задумчиво произнесла орка, – обычные вроде… А вот в овощах принято использовать специально выведенные сорта. В первоначальном виде помидоры и огурцы вырастают размером… да вот хоть с твою голову! Но они очень водянистые и не слишком вкусные, их используют на корм скоту… Считай, из обычных крупных овощей один картофель и остался… Здравствуйте, господин Алдониэль! Я взглянула на торговца овощами, и у меня из головы тут же вылетели все мысли, потому как Алдониэль был… эльфом, да. Обычный такой эльф – стройный, высокий, никак не ниже Айжаны. Красивый, с торчащими острыми ушками. Правда, при этом одет в типичную широкую рубаху да белый фартук, что вызывало у меня когнитивный диссонанс… Да для меня все в том эльфе удивительно! И он, и то, что его окружает. – Здравствуйте, милые барышни. Ваш обычный заказ уже упакован. Прикажете доставить до трактира или желаете взглянуть? – учтиво отозвался эльф. – Нет, не нужно. Вы нас ни разу не подводили! – Очень хорошо. Эллиниэль, отвези заказ в «Алк-аш», – принимая плату, обратился эльф к своему таинственному помощнику. Под повозкой за спиной эльфа что-то зашуршало, и через пару мгновений из-под нее вылез… еще один эльф. На вид это был мальчик-подросток в такой же простой крестьянской одежде, очень похожий на самого Алдониэля. Взъерошенный парень осоловело оглядел нашу компанию, почесал свое острое ушко и пробурчал слова приветствия. Затем, взявшись за приготовленную заранее тачку с упакованными овощами и фруктами, со словами: «Ладно, пошел я», – отправился в сторону нашего трактира. – Айжана, а ты не знаешь, каким ветром сюда занесло эльфа? – спросила я, как только мы отошли от торговца на приличное расстояние (мне пришлось отходить еще и от шока). – О, это знаменитая история! Алдониэль – сын какой-то крупной шишки при эльфийском владыке. Он вместе с отцом как-то приехал в Славию с посольством. Там в городе встретил простую бедную студентку-человечку… В общем, когда папа-эльф узнал, он был в ярости. В итоге парочка сбежала сюда, к юго-западной границе. Построили они тут свое тепличное хозяйство и зажили спокойно. Яра Алдониэлю троих детишек родила, а с отцом-шишкой они так никогда после этого и не виделись… Давно это было, до войны еще. Айжана вздохнула и деловито потянула меня вперед: – Так, Ника, давай забежим еще в рыбные ряды, да домой пора, а то скоро уже трактир открывать. Мы направились к рыбе, которую продавали в некотором отдалении от других «отделов» из-за ее специфического запаха. А по дороге я не удержалась и спросила:
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!