Часть 51 из 60 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Ладонь сама легла на рукоять клинка.
Девушка быстро-быстро закивала, развернулась и помчалась вверх по лестнице, подобрав полы платья. Я посмотрел на Леко, который словно превратился в статую, и последовал за ней. Возможно, мне показалось, но старый воин, похоже, плюнул мне вдогонку.
Глава 32
Я едва поспевал за Ри, которая быстро перебирала ногами, ловко огибая людей, столпившихся у дома. Местные обитатели негромко обсуждали происходящее – как всегда, тревожные вести быстро разошлись по округе, но никто доподлинно не знал, что же случилось. Однако это, конечно, нисколько не мешало выдвигать самые разные предположения.
– Да говорю тебе, Кристофер задушил Алистера, – заявил кто-то хриплым голосом. – Я своими ушами слышал!
– Врешь! – недоверчиво сообщили в ответ.
– Конечно, врет, – рассудительно заметил какой-то толстяк. – Просто корова родила двухголового теленка, и беллаторы думают созывать круг… Знамение-то нехорошее!
Дослушать не удалось – пузатый мужичок загораживал вход, и я оттолкнул его в сторону, чтобы подняться на невысокое крыльцо. Скользнув через узкую арку на первый этаж, я на миг замер, привыкая к полумраку.
– Скорее, Норвуд! – Ри пронеслась по длинному темному коридору и свернула направо, на лестницу. – Скорее, миленький!
Я побежал, невольно цепляясь взглядом за убранство комнат: кое-где стены украшали выцветшие гобелены, шкафы и лавки – массивные и громоздкие – потемнели от времени, а кособокие подсвечники пустовали без свечей. Ван-Праги жили очень небогато.
На втором этаже было не так мрачно. Солнце, заглядывавшее в пустые оконные проемы, освещало небольшой зал, из которого вело несколько дверей. За одной, лакированной и украшенной искусной резьбой, слышались крики, сопровождавшиеся звоном посуды. Похоже, мне туда.
Толкнув ладонями гладкую поверхность двери, я вошел в комнату. В углу – закопченный камин высотой в человеческий рост, посередине – обеденный стол, на котором между перевернутых тарелок и опрокинутых кувшинов лежал глава рода Ван-Прагов.
Старик без остановки сучил ногами, разбрасывая остатки еды, а небольшое винное озерцо стекало тонкой струйкой вниз, на пол.
Ри стояла на коленях у окна и мелко дрожала, прижав ладони к лицу – казалось, еще немного – и она упадет в обморок.
– Быстрее! – Кристофер крепко держал деда, прижимая худые плечи к полированному дереву. – Быстрее, брат!
Тело старика сотрясали судороги, скрюченные пальцы царапали стол, а на тонких губах хлопьями лежала пена.
– Ищу, – коротко ответил Алистер, рывшийся в большом сундуке. По доскам пола с грохотом катились серебряные бокалы, другая посуда и какие-то шкатулки и ларчики. – Вот!
Мгновение, и мужчина показал небольшой черный камешек.
– Что это? – донесся приглушенный голос Ри.
– Скорее! – зарычал Кристофер. – Надо сунуть безоар в рот!
Его прозрачные глаза блестели от едва сдерживаемых слез, а руки тряслись – как по мне, не очень характерное поведение для отравителя. С другой стороны, Ри вряд ли стала бы подозревать брата без веской причины.
– Что за безоар? – Слова девушки прерывались всхлипами.
– Противоядие, – быстро ответил я, шагнув ближе к столу.
Мне доводилось слышать, что такие камни, которые якобы находят в желудках повешенных, способны противостоять самой страшной отраве. Но правда ли это? Не знаю. В любом случае, чтобы поместить безоар в рот, сначала необходимо было разжать плотно сведенные челюсти.
Кристофер попытался, но ничего не вышло – требовался рычаг.
Теплая рукоять клинка легла в ладонь, а пальцы крепко ухватили дряблый стариковский подбородок. Лезвие несколько раз со скрежетом скользнуло по зубам, прежде чем тонкая полоса металла все-таки влезла между ними. Короткое движение, и рот слегка приоткрылся.
– Давай! – крикнул я.
Алистера не пришлось просить дважды.
Через мгновение камень оказался во рту старшего Ван-Прага, и тот замер, но ненадолго – совсем скоро судороги вернулись, а пена из белой превратилась в алую. Похоже, безоар не помог.
– Вы можете что-нибудь сделать? – тихо спросил Алистер, глядя на меня.
– Не уверен, – пробормотал я. – Но есть одно средство…
Черный порошок, с помощью которого удалось напугать Лонгуса, все еще был при мне, и хотя он вряд ли способен помочь при обычном отравлении, попробовать все же стоило.
– Что за средство? – сразу спросила Ри. – Оно не сделает хуже?
– Куда уж хуже… – горько усмехнулся Алистер, а Кристофер только коротко бросил: – Действуй!
Я вытащил сверток, подцепил щепотку снадобья и аккуратно высыпал его в приоткрытый рот старого Ван-Прага. Тот уже почти не шевелился – лишь слегка дергались веки да едва заметно дрожали пальцы. Выждав несколько мгновений, я добавил еще немного порошка, но ничего не произошло – только почернела пена на губах.
– Ну что? – с надеждой в голосе спросил Алистер. Кристофер молчал, напряженно вглядываясь в лицо деда.
Оба брата стояли рядом и видели то же, что и я, однако им хотелось надеяться на чудо. А мне предстояло разрушить их надежды.
– Мне жаль, – сказал я, сжимая в руках сверток с бесполезным порошком. – Мне очень жаль…
Старый Ван-Праг лежал на столе точно так же, как и несколько мгновений назад, однако теперь хватало мимолетного взгляда, чтобы заметить его неестественную неподвижность. Жизнь покинула дряхлое тело.
Братья молча, словно по команде, опустились на пол, устало привалившись друг к другу – силы одновременно оставили их. Ри же, напротив, встала с колен и вытерла кулачком слезы – ее глаза горели решимостью и гневом.
– Он мертв… – прошептал Алистер.
– Мертв… – повторил вслед за братом Кристофер.
Гримаса смерти изуродовала лицо старика – губы искривились в подобии улыбки, язык вывалился, а глаза словно запали вглубь черепа. Я подошел поближе и услышал сладковатый аромат гниения, но это скорее походило на проделки воображения – прошло слишком мало времени, чтобы успел появиться запах.
– Мне жаль, – повторил я.
– Мне тоже. – Лицо Кристофера будто свело судорогой.
– Ложь! – тут же воскликнула Ри. – Если кому и жалеть, то точно не тебе!
Сначала показалось, что слова девушки остались незамеченными, но вскоре Кристофер посмотрел на сестру и, потерев лицо ладонью, спросил:
– Что ты несешь?
– Это ты отравил деда! – Ри не стала тянуть с обвинением.
Кристофер открыл и закрыл рот, словно лишившись дара речи. Сгорбленный, с опущенными плечами, сейчас он меньше всего походил на хладнокровного убийцу.
– Сестра, ты чего? – Алистер выглядел не лучше брата. – Я понимаю, что ты расстроена смертью дедушки… мы все расстроены… но твои слова неуместны.
– Неуместно, что убийца спокойно сидит рядом с телом жертвы! – зазвенел высокий голосок. – Неуместно, что убийца льет лживые слезы!
Ри, смело обличавшая отравителя, с трогательно блестевшими мокрыми дорожками слез на щеках была невыразимо хороша. Я даже устыдился собственных мыслей – негоже любоваться красоткой рядом с покойником.
– Ты рехнулась? – Кристофер тяжело вздохнул.
– Почему ты вообще решила, что дед отравлен, сестра? – Алистер поднялся на ноги.
– Я знаю, брат! – печально произнесла Ри. – Глава нашего рода не мог умереть просто так…
Странный ответ, но люди правильно говорят, что женская интуиция сильнее мужской – похоже, девушка во многом опиралась на догадки и незначительные детали, а в таких случаях тяжело привести железные аргументы. Я знаю, сам не раз бывал в подобных ситуациях.
– Хорошо. – Мужчина тряхнул головой. – Но почему ты уверена, что виновен именно Кристофер?
– Да потому. – Девушка величественно прошествовала к столу и подняла обыкновенную глиняную кружку. – Все началось сразу после того, как наш дедушка выпил воду, которую дал ему этот подлец!
Свет от окна падал на Ри сзади, заставляя стройную фигуру сиять. Каждое движение белокурой красотки завораживало, и хотелось только одного – чтобы она продолжала говорить. Солнечные лучи плясали в ее волосах, а глаза горели искренностью – такая девушка просто не может врать…
«Чушь! – в голове раздался насмешливый голос Френсис. – Врут все, малыш!»
«Не называй меня малышом», – хотел было возразить я, но глупо спорить с собственным воображением. Однако этот мысленный диалог позволил на мгновение отвлечься от Ри Ван-Праг, чье очарование буквально лишало возможности думать.
– Ты… Ты сошла с ума. – Кристофер задыхался от гнева. – Если вода отравлена… Да кто угодно мог подсыпать яд! Я подал кружку потому, что дед попросил…
Бледный и несуразно огромный, с бешеным взглядом, на фоне хрупкой девушки он смотрелся сущим чудовищем. Однако стоило признать, что в его словах был резон…
– Ради власти этот подлец готов на все, брат! – Тонкий пальчик указывал на Кристофера. – Уверена, и для тебя он подготовил не менее страшную смерть… Такой человек не остановится ни перед чем, пытаясь встать во главе нашего рода!
Я глянул на Алистера – он отошел от брата на несколько шагов, положил ладонь на рукоять кинжала и с каждым мигом хмурился все больше.
– Не знаю, сестра, – произнес мужчина. – Если ты права, то надо проверить его вещи… Должен ведь где-то остаться яд…
book-ads2