Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 69 из 80 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ну, мы договорились на сделку? – Еще чего не хватало! Я тебе не торговец! Но я тебе вот что скажу, Мастерс. Тебя предали! Повисла тишина, а потом из темноты раздался звук, похожий на вздох. За спиной у Ваймс сержант Колон потопал ногами, чтобы согреться. – Слушай, ты же не можешь там всю ночь просидеть, – сказал Ваймс. Послышался другой звук – как будто шорох кожи. Ваймс вгляделся в клочья тумана. – Тут что-то не так, – сказал он. – За мной! Он бросился в переулок. Сержант Колон последовал за ним, рассудив, что можно спокойно кидаться в переулок, где притаился вооруженный человек, если перед тобой туда кто-то уже кинулся. Впереди маячил крупный силуэт. – Детрит! – Да, сэр? – Куда он делся? Тут нет ни одной двери! Когда глаза чуть привыкли к темноте, он увидел у стены скорчившуюся фигуру. И задел ногой арбалет. – Мастерс? Ваймс опустился на колени и зажег спичку. – Ох, жуть какая, – сказал сержант Колон. – Ему, похоже, кто-то шею сломал… – Он мертв, да? – спросил Детрит. – Хотите, я его мелом обведу? – Не стоит беспокойства, сержант. – Да я и не беспокоюсь, вот он у меня, мел, с собой… Ваймс посмотрел вверх. В переулке стоял туман, но было видно, что здесь нет никаких лестниц или удобных низких крыш. – Пойдемте-ка отсюда, – сказал он. Ангва повернулась к королю големов. Она боролась с непреодолимым желанием обратиться. Даже волку такой противник был бы не по зубам. У него просто-напросто не было яремной вены. Взгляд Ангвы был прикован к голему. Тот двигался неуверенно, подергиваясь, – будь он человеком, его сочли бы сумасшедшим. Он быстро, но хаотично размахивал руками, как будто до них не доходили сигналы от… что там у големов вместо мозга. Схватка с Дорфлом не прошла для него бесследно: с каждым шагом на его глиняном теле вспыхивали все новые трещины. – Да ты же весь растрескался! – закричала Ангва. – Это потому что тебя не обожгли, а запекли, как лепешку! Король бросился на нее. Ангва увернулась и услышала, как его рука разрезала связку свечей. – Посмотри на себя, ты сейчас на куски развалишься! Тебя сунули в печь, как кусок теста! Да ты просто недоделанный! Она обнажила меч. Ангве редко приходилось это делать. Как правило, ей всегда хватало улыбки. Рука голема разрезала лезвие пополам. Ангва в ужасе уставилась на обломок меча, а потом кувыркнулась назад: следующий удар чуть не пришелся ей в лицо. Она поскользнулась на свече и упала, но вовремя сообразила перекатиться, пока ее не затоптала огромная нога. – Да где тебя носит? – заорала она. – Можешь, пожалуйста, увести его поближе к дверям? – послышался голос сверху, из темноты. Моркоу крался вдоль какой-то шаткой конструкции, на которой держался конвейер. – Моркоу! – Еще чуть-чуть… Король схватил ее за ногу. Ангва рванулась и лягнула его в колено. К ее изумлению, колено треснуло. Но за ним все так же горел огонь. Глиняные черепки как будто плавали по его поверхности. Что бы кто ни делал, голем бы не отступил – даже превратившись в облако пыли. – Ну ладно, – сказал Моркоу и спрыгнул с мостика под потолком. Он приземлился королю на спину, обхватил рукой его шею и принялся дубасить его по голове рукоятью меча. Голем пошатнулся и попытался поднять руки, чтобы стащить с себя наглеца. – Надо достать шхему! – прокричал Моркоу, уворачиваясь от его ручищ. – Это единственный… способ! Король качнулся вперед и врезался в штабель ящиков, усыпав весь пол свечами. Моркоу схватил его за уши и попытался открутить макушку. До Ангвы донеслись слова: – У тебя… есть… право… на… законника… – Моркоу! Еще не хватало права ему зачитывать! – У тебя… есть… право… – Просто скажи, что у него есть право хранить молчание, и пусть навсегда замолчит! Из зияющего дверного проема послышался шум, и вбежал Ваймс с мечом наголо. – О боги… Сержант Детрит! Детрит вбежал в цех вслед за ним. – Здесь, сэр! – Пальни из арбалета в голову, будь так добр! – Как скажете, сэр… – В его голову, сержант! В мою не надо! Моркоу, а ну слезай оттуда! – Я никак не могу открутить его макушку, сэр! – Мы всадим ему в ухо шестифутовый лом, как только ты слезешь! Моркоу приподнялся, опираясь королю на плечи, прикинул траекторию и, дождавшись, пока голем крутанется, прыгнул. Он неуклюже приземлился в груду свечей, которые тут же рассыпались. Моркоу подвернул ногу, упал, покатился – и уперся в недвижную глиняную статую, которая недавно была Дорфлом. – Ты ета, приятель, посмотри-ка сюда, – сказал Детрит. Король повернулся. Ваймс так толком и не понял, что случилось потом, – настолько быстро все произошло. Он почувствовал только, как что-то пронеслось мимо, а потом услышал, как стрела, звякнув, отскочила и с треском врезалась в дверной косяк у него за спиной. А голем склонился над Моркоу, который пытался отползти в сторону. Король замахнулся кулаком и… Ваймс даже не заметил, как Дорфл шевельнул рукой, – но вот он уже сжимал короля за запястье. В глазах у Дорфла вспыхнули крошечные звездочки. – Шсссс! Когда король в удивлении отшатнулся, Дорфл поднялся и встал на то, что оставалось от его ног. И не только поднялся, но и поднял кулак. Время замерло. Во всей вселенной двигался лишь этот кулак.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!