Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 28 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Его явно разрывало от эмоций. И со мной расставаться не хотелось. И одному оставаться страшно. Но в то же время он горел предвкушением новой жизни. – Удачи, дружочек. Я буду скучать. Мне без тебя не с кем грабить кухню. – Отца возьми как‑нибудь на дело, – заулыбался мальчишка. – Он всё время нам ужасно завидовал. Я прыснула от смеха. Потом потянула паренька за мочку уха, вынуждая наклониться. Поцеловала в щеку и шепнула: – Люблю тебя. Ты самый лучший в мире мальчишка. Сдавай хорошо экзамены, а на каникулах я сдержу обещание. Проколем тебе ухо и вставим сережку. Маркиза я беру на себя. – Точно? – просиял он. – Зуб даю. – Я тебя обожаю! – подхватил он меня в объятия, приподнял и покружил. Со стороны старшекурсников тут же долетели свист и улюлюканье. Но мы не стали обращать на это внимание. Попрощались, Лекс пожал руку расчувствовавшемуся Гайрасу, забрал свой саквояж и пошел к воротам. Я поднялась с помощью лакея обратно в экипаж, но мы не успели еще тронуться с места, так что я услышала: – Эй, ушастый! – крикнул один из взрослых парней. – Кто эта красотка? Сестра? Или подружка? Тут он переглянулся с друзьями и загоготал. Ведь всем очевидно, что я старше Лексинталя. – Это моя будущая мачеха, – со снисходительной улыбкой громко ответил он им. – Правда, она потрясающая? Мы с отцом сами себе завидуем. Родители лицеистов, приехавших не в одиночестве, навострили уши и принялись на меня поглядывать. Я их не знала, но, судя по богатству нарядов, со многими увидимся на балу. А так как мы договаривались, что Лекс не будет болтать об этом на весь мир, то я поймала его взгляд и издалека погрозила кулаком. Мальчишка понял, прикусил губу и добавил: – Правда, она пока сопротивляется и не соглашается на помолвку. Но это ничего. – Ого! Я бы такую прелестницу тоже... Сказать пошлость рыжему парню не дали друзья. Пихнули в бок, и он проглотил окончание фразы. Чувствую, я уеду, но обсуждать меня еще будут. Лекс добился, чего хотел. Меня заметили, мной восхитились, про меня узнали, как и про то, что мы почти одна семья. – Эй, эльфёныш, а она приедет тебя навестить? – крикнул кто‑то в спину удаляющемуся парнишке. – Конечно. Она же моя будущая мачеха. Вот ведь прохвост! Я рассмеялась и велела трогать. – Хорошо, что его сиятельство не поехал с нами, – не глядя на меня, вроде как сам с собой беседует, обронил Гайрас. – А то бы ведь надрал уши поганцам наглым. – Да бросьте, Гайрас. Можно подумать, взрослые господа не обсуждают дам. Поверьте, эти еще в рамках допустимого себя вели. Всё же сыновья дворян. Просто молодые и глупые. – А бывало и хуже, леди? – глянул он на меня. – Бывало, что дубиной отбиваться приходилось, – хмыкнула я. – И заклинания применять. – Плохо. – Ну да, хорошего мало. Но я выросла в нищете, в приюте. Не забывайте об этом. Там выживают в целости и сохранности только сильные, те, кто за жизнь зубами держатся. Гайрас кивнул понимающе, но промолчал. Чуть помедлив, я сказала: – Я уеду на днях. Мне нужно вернуться в Приграничье. – Я слышал об этом, леди. Слуги в доме болтали. – Лексу я пока не говорила. Заеду сюда только попрощаться. Не знаю, сколько займет поездка. И... вернусь ли я. Ведь всякое может случиться. Но вы следите за Лексинталем, хорошо? Не позволяйте его обижать. Если понадобится, то... – Непременно, леди. Накостыляю. – Нет, вам нельзя. Они же все – дети высокопоставленных персон. Но вот Арно и его команда вполне могут заступиться за приятеля. Да? – Возможно, – медленно кивнул лакей. – Вот и отлично. И не забывайте периодически отвозить Лекса к Арно. Уроки господина Фуарье бесценны, но именно в уличных драках Лекс смог раскрыть характер и перестать быть таким, каким его пыталась сделать леди Эстебана. – Леди, вы меня пугаете, – напряженно проговорил мужчина. – Словно прощаетесь с нами. Вы ведь не бросите нас всех? А как же наши господа? – Его сиятельство собирается ехать со мной, чтобы я не попала в беду. Но, Гайрас, кому как не вестнице смерти знать, что никто не живет вечно, а беда может случиться в любой момент. Видите вон ту толстушку? – кивнула я в окно на упитанную горожанку с корзинкой, наполненной свертками с продуктами. – Ей осталось жить три месяца. Кровяной сосуд лопнет, в мозг попадет сгусток. А вон тот господин с тросточкой проживет еще полгода и утром не проснется. Тихо угаснет во сне. Я проводила рассеянным взглядом прохожих. И тут поняла, что в экипаже повисла какая‑то напряженная тишина. – Что? – вопросительно глянула я на Гайраса. – Леди Эрика, а вы... Уже не неделю, да? Год? – Что – год? – думая о предстоящей дальней дороге и о возможных трудностях, уточнила я. – Вы раньше видели смерть за неделю. Сами же так говорили. И нужен был личный контакт. А сейчас... Эти двое... – сдавленно кашлянул мужчина и кивнул в окно. И тут до меня дошло. – Ой... – обалдело прошептала я. – Ой‑ой‑ой! Мы помолчали, таращась друг на друга. – Домой или?.. – понятливо уточнил Гайрас. – Или. В отдел. Я бы поговорила с маркизом и герцогом Антионом. Гайрас повернулся и отдал кучеру распоряжение. А потом спросил: – Леди, а я? Нас с... – последовал кивок в сторону притихшего кучера, – не видите? – Нет. Полгода точно не вижу. А может, и дальше. Я пока не знаю, какой период мне теперь... Ужас! – выдохнула я. К зданию магического надзора я подходила, затаив дыхание и крепко вцепившись в руку Гайраса. Смотреть по сторонам было откровенно страшно, и я старалась глаз не поднимать. А остаток дороги так вообще ехала зажмурившись. – Аккуратно, леди, – комментировал охранник Лекса наш путь. – Мы уже пришли. Со мной здоровались, я вымученно улыбалась, кивала, но головы не поднимала. – Леди себя не очень хорошо чувствует, глаза на свет реагируют, – неловко пытался объяснить мое странное поведение мужчина. Таким образом мы добрались до нужного этажа и приемной маркиза ди Кассано. Вошли, а мне так страшно было посмотреть на Анри, что я просто закрыла глаза левой ладошкой. – Ох, господин Загро. Приветствую. А его сиятельство на месте? – спросил мой сопровождающий. – Да... – растерянно отозвался тот. – А что с леди Эрикой? Пригласить лекаря? Или дать зеркало? Соринка в глаз попала? – Нет‑нет... Нам бы к его сиятельству... – Анри, маркиз на месте? – подала я голос. – Я к нему. Тут хлопнула дверь, и прозвучал голос нужного человека. – Эрика?! Что‑то случилось с Лексинталем? Проблемы в лицее? – Фух, ваше сиятельство. Вот, доставил, – с облегчением выдохнул Гайрас, подвел меня под локоток и передал из рук в руки. – Не понял, – удивился лорд. Я же, почувствовав знакомый запах парфюма и поняв, что сейчас меня придерживает за плечи именно маркиз, аккуратно раздвинула пальцы и глянула в щелочку. Полюбовалась на его растерянное лицо и сообщила: – Мы тут немножко перенервничали. – По поводу? – Леди Эрика, может, воды? – позвал сзади Анри. А я набралась храбрости, смежив ресницы оглянулась. Приоткрыла правый глаз, посмотрела на парня. Приоткрыла левый и сквозь щелочку присмотрелась внимательнее. Убедившись, что умирать он не собирается, выдохнула с облегчением и нервно улыбнулась.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!