Часть 9 из 14 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– А это откуда?
– С кухни, разумеется, – тут же призналась я.
– А почему не на тарелке? Не нарезано? Где сервировка? – Он принялся искать взглядом вышеназванное.
Я хмыкнула, и мы с Лексом заговорщицки переглянулись. Были немедленно застуканы и разоблачены.
– Лекс!
– Хотите? У нас ещё немного осталось, – помахала я одуряюще пахнущей свежей мясной радостью.
И вот тут маркиз Риккардо ди Кассано завоевал моё уважение. Окинув быстрым взглядом стол и секретер, он понял, что другой еды нет, тарелок и приборов тоже. И тогда просто отломал от того, что я держала в руках, больше половины и с аппетитом вгрызся.
У полуэльфа отвисла челюсть, и он вытаращился на папеньку, как на внезапно проявившееся привидение. Настоящее же привидение восторженно всплеснуло руками и умильно заулыбалось. А я констатировала:
– Лекс, в следующий раз нужно будет больше еды утащить. Или же возьмём лорда Риккардо в долю.
Парнишка побагровел в тщетном желании сдержать смех. Потенциальный компаньон по утаскиванию еды поперхнулся, закашлялся и посмотрел на меня с укоризной.
– Как ваш очень-очень личный ассистент, я извещу вас, когда мы в следующий раз отправимся на дело, – невозмутимо продолжила я. – И уверяю вас, вы не откажетесь.
– Почему? Кха-кха, – отдышавшись и утерев скупую мужскую слезу, поинтересовался владелец виллы, которому совсем не нужно было ничего таскать с собственной кухни.
Самый древний и самый юный представители рода ди Кассано уставились на меня с жадным интересом.
– Видите ли, шеф, с этого утра на вилле Дель Солейль вводится новый рацион. Его сиятельство маркиз Риккардо с пониманием относится к тому, что юные леди должны следить за фигурой. А потому – только полезная растительная пища. Никакого мяса, птицы, рыбы, молочного, сладкого и мучного. И поскольку сопровождающие девушек обязаны во всем поддерживать своих подопечных и не травмировать поеданием различных деликатесов у них на глазах, то питание будет у всех одинаковое. В том числе у самого маркиза и его бастарда.
– Мы все умрём! – констатировал призрак, забыв, что он мёртв давным-давно, а еда ему вообще не нужна.
– Что, даже тортиков не будет? – потрясённо спросил Лекс.
Такого коварства он от меня не ожидал, и, кажется, я близка к тому, чтобы потерять союзника.
– Мы все умрём! – вдруг мрачно повторил слова своего прапрапрапредка нынешний маркиз.
Кассель захохотал и хлопнул Риккардо по плечу неосязаемой рукой. Впрочем, как обычно, никто его не замечал. Мне же стоило большого труда сохранить спокойное лицо.
– Господа, грядут перемены, – крайне серьёзным голосом сообщила я им. – А потому ответственным за уворовывание колбасы и копчёностей назначается Лекс. Кассель будет стоять на карауле и предупреждать о приближении голодных озлобленных леди к запретной зоне – кухне.
– А я? – кусая губу, чтобы не улыбаться, поинтересовался лорд Риккардо.
– А вы, шеф, будете наводить трепет и ужас на гостей. – Полюбовавшись на округлившиеся глаза будущего «пугала», продолжила: – Ваши невесты должны осознать страшное: если они станут вашими супругами, впереди их ждут долгие голодные годы, потому что вам нравятся очень стройные и бледные девушки.
– А почему бледные? – вмешался Лекс.
– От недоедания, – пояснила я. – А сейчас предлагаю покончить с подписанием договора, заверить его магически и отправиться на кухню. Нужно натащить припасов и спрятать в своих комнатах.
Мы, трое живых, обменялись многозначительными взглядами. Я для полноты картины ещё и бровями поиграла.
Призрак снова хохотал. Чувствую, в его не-жизни наступили долгожданные весёлые времена.
– Эрика, вы страшная женщина, – тихонько сообщил мне лорд Риккардо, когда мы опустошали кладовку под предельно изумлённым взглядом поварихи, пришедшей спозаранку ставить опа́ру для теста.
– Девушка, ваше сиятельство, – исправила я его. – Не женщина.
– Это не меняет сути. Вы явились только вчера, уже перевернули всё с ног на голову, втянули нас всех в безумную авантюру и…
– И избавляю вас от неугодного брака, помогаю вашему фамильному призраку не скучать и не донимать домочадцев, вашему сыну показываю, что не всё запретное запрещено так уж строго. И лично участвую в ограблении кухни. Достаньте-ка вон с той полки банку варенья, – указала я в нужную сторону.
– Его заберу я, – сняв и повертев банку в руках, внезапно заявил мой собеседник.
– Это почему ещё?! Я тоже хочу варенья! – немедленно возмутилась я. Не родился ещё тот, кто у приютской сироты мог бы безнаказанно утащить варенье из-под носа.
– Оно вишнёвое. Вам не понравится.
– Отлично! Я обожаю вишнёвое варенье! Уступите девушке.
– Девушки должны быть стройными! – невозмутимо прижав к груди банку, заявил маркиз.
– У меня всё отлично со стройностью. Отдайте варенье.
– Не отдам!
Мне кажется или этот взрослый мужчина, почтенный отец взрослого сына, маркиз, владелец большого состояния, сейчас совершенно по-детски наслаждается грабежом кухни и спором из-за сладости?
– Отец, вы всё? Эрика? – заглянул к нам Лекс.
– Твой отец нагло присвоил последнюю банку варенья! – немедленно сдала я лорда.
Мальчишка захлопал глазами, после чего шёпотом спросил:
– Вишнёвого? – Я кивнула, и он пояснил: – Не отдаст. Он со мной даже в детстве не делился вишнёвым. Любое другое – сколько угодно, но это не отдаст.
Я медленно обернулась и, прищурившись, оглядела невозмутимую фигуру любителя вишни, сваренной в сахаре.
– В сейф спрячет? – шёпотом спросила я у своего ушастого подельника.
– Как ты догадалась? – вытаращился он на меня.
А я даже растерялась. Он правда прячет варенье в сейф? Вот этот взрослый мужчина?
С другой стороны, сейф можно вскрыть. Кивнув своим мыслям, я поманила к себе повариху, находившуюся в крайней степени изумления.
– Никакого теста! Все гостьи его сиятельства с сегодняшнего дня на строжайшей диете. Слышите? Строжайшей!!! Только растительная пища. Вводится запрет на мясо, рыбу, птицу, яйца, молоко и молочные продукты. Также нельзя подавать гостям сладкое и мучное.
– Но они же умрут с голода! – искренне ужаснулась пухленькая розовощёкая женщина.
– Не-а, не умрут, – со знанием дела покачала я головой. – Некоторые похудеют, но им это только на пользу.
– Ваша сиятельство, но как же? – растерянно взглянула на хозяина повариха. – А как же булочки? А пирожки? Я вот и тесто пришла поставить, хотела порадовать вас с утра.
– Нас – радовать! – абсолютно серьёзно ответил он ей. – Но незаметно. Жорже́тта, я на вас и остальных слуг рассчитываю.
– Мы все умрём, – опечаленно села на стул Жоржетта, а я выпучила глаза. Они издеваются? Присказка «мы все умрём» у них является повсеместной и нормальной? – И чем же мне кормить юных леди и их компаньонок на завтрак? Они любят пирожные…
– Кашей. На воде! И без сахара! – строго ответила я ей. – Фигура! Вы разве не понимаете, как для будущих невест важно сохранять тонкую талию?
– Н-ну-у-у… – пощупала свою отнюдь не тонкую и вовсе не талию женщина. – А дамы в возрасте? Им-то зачем талия?
Я задумалась. И правда? Зачем немолодым вредным тёткам, пусть они и сто раз леди, тонкая талия?
– Так мода же, – внезапно пришёл мне на помощь тот, от кого я уж совсем не ожидала подобного коварства. – Эльфийки все стройные, гибкие и тонкие. И живут долго, потому что здоровенькие, и морщинок у них нет. Не так ли, отец? – с непередаваемым ехидством задал пацан последний вопрос.
– Ты ж моя умничка! – восхитилась я. – Жоржетта, вы слышали? Его сиятельство Риккардо ди Кассано столь щедр душой и так добросердечен, что с сегодняшнего утра ввёл оздоровительный режим. Исключительно правильное питание, свежий воздух и… Я пока не придумала. Худеем все!
– Кроме нас! – тут уже поспешил вмешаться этот самый добросердечный господин.
Призрак бессовестно ржал в голос, пользуясь тем, что его слышу только я. Повариха размышляла над «оздоровительным режимом и правильным питанием» и незаметно щупала свой упитанный живот под белым фартуком. Лорд Риккардо грыз пирожок из тех, что остались с ужина. Мы с Лексом продолжали грабить кухню. Нам ещё нужно устроить стратегические запасы в моей башне.
– Может, всё же будешь моей мачехой? – пыхтя под грузом честно награбленного, вопросил юный обитатель виллы Дель Солейль.
Мы с ним тащили корзины ко мне, отправив моего начальника отдыхать.
– Не, лучше ты моей.
– Чего?! Как?!
Призрак снова хохотал. Мы с мальчишкой переглянулись и тоже рассмеялись.
Умаялись мы так, что решили не разбредаться по разным покоям. Я позволила мальчишке устроиться в башне, на диванчике первого этажа. Нужно немного поспать, хотя уже рассвело. Сон – это очень важно!
Вновь меня разбудил дрожащий девичий голос, который звал:
– Леди… Ле-еди-и-и. Можно?
book-ads2