Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 26 из 36 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– А этот зал очень длинный? – спросила Дафна. – Он тянется на много миль, – ответило Зеркало. – А что в самом конце? – полюбопытствовала Дафна. – Поверь, с этим тебе лучше даже рядом не стоять, – ответило Зеркало и остановилось у двери с табличкой «Кладовка». Зеркало протянуло руку, и Сабрина вложила в нее ключи. Человечек позвенел связкой, выбрал ключ и отпер дверь. К разочарованию девочек, внутри стоял лишь старый сломанный холодильник. – Разве волшебные холодильники бывают? – удивилась Дафна. – Это у братьев Гримм про них написано или еще где-то? – Волшебных холодильников не бывает, – ответило Зеркало и открыло дверцу. – Зато в холодильнике можно хранить разные полезные вещи. Открыв холодильник, Зеркало нагнулось, пошарило внутри и извлекло пакет с подгнившей морковкой. – Давно надо было выбросить, – проворчало оно, открыло пакет молока и принюхалось, после чего скривилось от отвращения. Наконец из холодильника появилась пачка соков в коробочках. Соки Зеркало вручило детям. – «Выпей меня», – вслух прочла Дафна надпись на яркой этикетке. – Алисе помогло, – сказало Зеркало, – и вам тоже сгодится. – Подождите, какой Алисе… из «Алисы в Стране чудес»? – ахнула Дафна. – В оригинале эта книга называлась «Приключения Алисы в Стране чудес», – поправило ее Зеркало. – Ладно, ладно, так мы что, уменьшимся? – уточнила Сабрина. – Приблизительно до размера муравья, – ответило Зеркало. – В таком виде вы свободно пройдете под дверью и проникнете в любую комнату. Но вам понадобится еще вот это. С этими словами Зеркало опять полезло в холодильник и достало несколько кексов, каждый в собственном прозрачном пакетике. Кексы были покрыты шоколадной глазурью, а упаковка обещала «восхитительную кремовую начинку». Точь-в-точь такие же Сабрина покупала в уличном магазинчике на Манхэттене, вот только на этикетках тех кексов не было написано «Съешь меня». – Они помогут вам подрасти, только не злоупотребляйте. Особенно если сидите на диете, – предупредило Зеркало. – Ваша бабушка конфисковала их у Траляля и Труляля – эти негодники целую неделю продавали кексы в своем магазине. Дети росли как на дрожжах. Потом еще неделю пришлось наводить порядок. – Возьмем четыре сока и четыре кекса, – решила Сабрина. – Но ведь нас только трое, – возразила Дафна. – Когда мы проникнем в котельную, нам понадобится проводник по подземному ходу. Мы знаем лишь Венделла Гамельна из тех, кто бывал там. Наш великий детектив всегда работает в одиночку, но я подозреваю, что на этот раз он передумает, – ответила Сабрина. На следующий день на перемене троица протолкалась сквозь запруженный школьниками холл и добралась до котельной. Сабрина вглядывалась в лица детей вокруг: кто из них может быть гигантским пауком или огромной лягушкой? И не угадаешь ведь. Точно можно было сказать лишь одно: дети выглядели усталыми и измученными, словно провели ночь без сна. У котельной их ждал Венделл с сопливым носом и носовым платком на изготовку. – Я тут подумал и решил, что, пожалуй, лучше будет объединить силы. Но у меня есть условия, – заявил он. – Какие еще условия? – спросила Сабрина. – Если начнется драка, я иду первым, а вы – за мной. Работа у детективов опасная, но дамы будут под надежной защитой, – заявил толстячок, горделиво выпятив грудь. Сабрина возвела глаза к потолку и постаралась не рассмеяться. – Ладно, – сказала она. – Мы, дамы, не будем мешать тебе драться с врагами. Ну, идем смотреть подземный ход. – Я бы рад, но есть одна проблема, – сказал Венделл и снова вытер нос. – В двери котельной сменили замок. Наверное, это из-за нас. – Ну, это не проблема, – отмахнулась Сабрина, пошарила в рюкзаке и бросила мальчику кекс и упаковку сока. – Что это? – спросил Венделл. – Ключ к новому замку, – ответил Пак, азартно потирая ладони. – Что, прямо сейчас пойдем? – воскликнула Дафна. – Миз Белоснежка узнает, что я пропала, и будет меня искать! – Сейчас самое подходящее время, – объяснила сестра. – В обеденный перерыв будет слишком шумно, а после уроков нас заберет бабушка Рельда. Подождем звонка на урок и, когда в коридоре станет пусто, приступим. Прозвенел звонок, и школьники разбежались по классам. Сабрина, Дафна, Пак и Венделл побегали туда-сюда, делая вид, будто торопятся на урок, но, конечно, никуда не пошли. Оставшись одни, они достали коробочки с соком, оторвали от них соломинки и сунули соломинки в дырочки. – Сколько надо выпить? – спросила Дафна и понюхала сок. – Не знаю, – ответила Сабрина. – Наверное, надо пить, пока не подействует. Пак с хлюпаньем втянул в себя сок, открыл рот и рыгнул. – Фруктовый, – объявил он. Тут раздался длинный дребезжащий визг, словно выпустили воздух из шарика, и Пак уменьшился вдвое. И одежда, и кекс, и коробочка с соком уменьшились вместе с ним. – Пей еще, – потребовала Дафна. – Так ты под дверь не пролезешь. – И поскорее, – поторопила Сабрина, бдительно следившая за коридором. Не хватало еще, чтобы сюда забрел кто-нибудь из учителей или учеников и стал свидетелем их безумной затеи. Пак выпил еще и снова уменьшился. Вскоре он уже был ростом с поставленный на ребро четвертак. Сабрина наклонилась и прищурилась. – Знал бы ты, как у меня руки чешутся тебя раздавить, – сказала она. – Знала бы ты, какие здоровенные волосы растут у тебя в носу, – пропищал Пак в ответ. Сабрина быстро закрыла лицо рукой. – Наша очередь, – сказала Дафна. Дети разом сделали по большому глотку сока. Жидкость отдавала чем-то фруктовым, не то ананасом, не то вишневым пирогом. Прохладная звенящая волна прокатилась по горлу, достигла живота, ударила в руки и ноги. Ощущение было в точности как утром, когда потягиваешься после сладкого ночного сна. Сабрина разом уменьшилась в размерах. Допив сок, она и ее спутники сравнялись ростом с Паком. – Давайте убираться, пока нас не размазали башмаками по полу, – сказал крошечный Венделл. – Я пойду первым. Вдруг по ту сторону двери нас поджидают. Он достал носовой платок, громко высморкался и сунул платок обратно в карман. Под дверью он прошел не пригибая головы. Дафна взяла Сабрину за руку, и сестры шагнули вперед. Пак тащился позади. – Раз опасно, мог бы пропустить меня вперед, – ворчал он. Проникнув за дверь, дети огляделись. Котельная оказалась огромным сумрачным помещением. В углу высилось исполинское ведро со швабрами. Высоко-высоко над головами детей тянулись полки, уставленные коробками с мусорными мешками и рулонами туалетной бумаги. Посреди комнаты торчала старая угольная печь, чем-то напоминающая злого робота из японских мультфильмов. Рядом потрескивал и пощелкивал новенький электрический обогреватель, нагнетавший теплый воздух в систему отопления. – Смотри, какой стол! – воскликнула Дафна, тыча пальцем в стоящую неподалеку парту. – Огромный! Сабрина кивнула в знак согласия. – Смотри, какой стул! – воскликнула Дафна. – Огромный! Сабрина кивнула. – Смотри, какая пуговица! – воскликнула Дафна, потому что как раз наткнулась на огромную белую пуговицу с чьей-то рубашки. Девочка попыталась поднять находку, но пуговица оказалась слишком тяжела для уменьшившейся Дафны. – Огромная! – Придумай какое-нибудь другое слово, – проворчала Сабрина. – Еще чего! Мне семь лет! Я не обязана знать все слова в мире! – возмутилась Дафна. – Ну, повелитель кроликов, и где тут подземный ход? – спросил Венделла Пак. – Надо потянуть за рычаг, и старая печка отъедет в сторону, – ответил юный детектив. – Только как же нам теперь до него дотянуться? – Придется съесть кексы и увеличиться, – решила Сабрина. Дети полезли в карманы, однако тут дверь котельной начала открываться. – Кто-то идет! – воскликнула Сабрина. Вошедший в дверь человек ростом не уступал великану, с которым сестры познакомились в первые свои дни в Феррипорт-Лэндинге. На память девочкам тотчас же пришел бой в лесу. Человек закрыл за собой дверь и подошел к угольной печурке. Откинув панель у нее на боку, он сунул руку в открывшуюся нишу и что-то сделал, но что – разобрать детям не удалось. Должно быть, за панелью скрывался рычаг или кнопка, потому что комнату тотчас же наполнило приглушенное гудение и печурка скользнула вбок. В полу открылся подземный ход. – Это же папа! – прошептал Венделл. Взгляд его был полон тревоги и растерянности. Сабрина задрала голову и посмотрела в лицо великану. Это и впрямь был директор Гамельн – но что он здесь делает? Директор терпеливо дождался, покуда ход откроется полностью, и стал спускаться по уходящим вниз ступеням. Вскоре он совсем исчез из виду. – Куда это он? – спросила Венделла Сабрина. – Не знаю. Надо идти за ним, – сказал Венделл и неожиданно бросился к люку.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!