Часть 12 из 53 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ваше величество, — присела Марина в реверансе.
Король обернулся. На его губах играла теплая улыбка.
— Прекрасный день, не находишь? — Девушка согласно кивнула. — Как поживает Древо?
— Без перемен.
Король жестом попросил Марину подойти и встать рядом с ним.
— Тебе Георг уже сообщил о замене?
— Да, и я просила у него разрешения прямо сегодня покинуть остров.
— Куда, если не секрет? — подмигнул Франциск.
— Северные острова.
Франциск хмыкнул, а затем протянул ей мешок, в точности такой же, как тот, что девушка получила от короля Берендея. Марина хотела было поблагодарить и отказаться, ведь у нее уже были деньги, но король Долины Голубых гор оказался проворнее.
— Ты погоди, погоди, — перебил он, не успевшую возразить девушку. — Послушай совета умудренного опытом старика. — Ты молодая, оказавшаяся в трудной ситуации леди. А Мир вокруг жесток, суров, мужчины в нем каждый день сражаются насмерть. Ты уже думала о будущем?
— Я хотела вернуть часть наследства, — неуверенно ответила Марина, гадая, к чему ведет Франциск.
— Так я и думал. Марина, в этом мире очень тяжело быть одинокой девушкой без покровителя, даже при наличии денег.
— Я вас не понимаю, — окончательно растерялась девушка.
— Эти средства. Я хочу, чтобы ты чувствовала себя свободно в выборе будущего спутника жизни. Я надеюсь, что ты послушаешь голос сердца, а не разума. И да, если средств будет недостаточно — можешь всегда на меня рассчитывать. — Король взял девушку за руку и посмотрел ей в глаза. — И, Марина, пожалуйста, пусть этот разговор останется между нами.
А затем Франциск поцеловал ей руку, улыбнулся и ушел.
Марина провожала его фигуру, растерянно хлопая глазами. В течение утра она встретилась с двумя королями, которые вручили ей деньги, соизмеримые с размером ее приданного, и оба попросили диаметрально противоположные вещи.
Кажется, Мир сошел с ума.
Она не заметила, как к ней со спины подошел Ролло.
— Что он хотел? — просто спросил капитан.
— Ничего особенного, — отмахнулась Марина, не задаваясь вопросом, как он попал на территорию храма.
Мужчина прищурился.
— Эти просто так ничего не делают, — протянул он.
— Ты о чем?
— Так, мысли вслух. Ты готова?
— К чему?
— Мы сегодня уходим к Северным островам.
Марина моргнула от удивления. В ее планы не входило покидать остров вместе с Ролло.
— Ты что-то путаешь. Я собиралась сегодня прогуляться по храму с другом, потом собрать вещи, а затем действительно отправиться к Северным островам, но не с тобой.
И девушка развернулась, чтобы уйти. Однако Ролло остановил ее, придержав за локоть.
— Я думал, мы помирились, — сказал мужчина, пытаясь заглянуть ей в глаза.
— Я тебя простила, — поправила его девушка, пытаясь избежать его взгляда.
— В чем подвох?
— Ролло, мы больше не вместе. К островам я пойду с другим человеком.
Тишина.
— А ночью что было? — наконец спросил Ролло.
Хотела бы Марина знать, что было ночью. Радость, восторг, упоение. А на утро вновь вернулись обида, и понимание, что она — замена. Была и навсегда останется. Да и она его в каком-то смысле использовала. Пора рвать эти странные «игрушечные» отношения. Прав Георг — она молодая, ничего толком не испытавшая в жизни. Прав Франциск — выбор надо делать сердцем, а не потому что другого варианта просто нет.
— Марина? — раздался голос со стороны лестницы. Марина опустила глаза и увидела Филиппа. — Все в порядке? — спросил он, подходя к девушке. Улыбка сползла с его лица, когда он заметил руку Ролло, удерживавшую зеленовласку.
— Да, — кивнула девушка. — А я только хотела пойти за кварцем, чтобы связаться с тобой.
— Может быть, вы уже отпустите леди? — спросил Филипп, не сводя глаз с Ролло.
Марина ощущала себя зажатой меж двух огней. Рядом с высоким, как скала, капитаном Филипп казался тоненьким деревцем, но у деревца, судя по всему, были крепкие корни, и оно уверенно стояло на земле. Чего нельзя было сказать о капитане. Марине подумалось, что лицо Ролло потемнело, и сам он словно померк. Будто рядом с хрупким деревцем скала терялась и чувствовала себя крайне неуютно.
— Не будете ли вы любезны, оставить нас, господин. Мы с леди еще не все обсудили. — Голос капитана прозвучал грубо, словно камни покатились по склонам.
— Мне кажется, мы знакомы, — ничуть не смутился Филипп. — Вы мне очень напоминаете…
— Да, Филипп, ты не ошибся, это я.
— Ролло?
В воздухе запахло озоном. Марина тревожно огляделась по сторонам. Небо над головой было чистым, горизонт радовал пронзительной голубизной. Мужчины молча смотрели друг на друга, а внутри нее нарастала тревога. Лицо Ролло было мрачным. Глаза сузились. Как бы уверенно не выглядело деревце, но если скала на него обрушится — его ничто не спасет — ни корни, ни магия. Древо за ее спиной тому подтверждение. Надо было что-то делать.
— Рад встретиться с тобой, — сказал Филипп, сдержанно улыбаясь.
А Марина, воспользовавшись ослаблением хватки, сумела вырвать руку.
— Филипп, я обещала показать тебе храм. Господин Ролло, я услышала вашу просьбу. Отвечу на нее позднее. А теперь прошу нас извинить.
И она взяла Филиппа за руку и потащила внутрь храма. Оказавшись на приличном расстоянии от Ролло, Марина облегченно перевела дух. И дело было не только в переживании за знакомого. Скорее, ей хотелось как можно быстрее скрыться от напряженного хмурого взгляда серых глаз.
Экскурсия получилась скомканной. Как не старалась Марина сосредоточиться на Филиппе и улыбаться, ее мысли неизменно возвращались к капитану.
Нет, а чего он хотел? Сам же обозначил условия: они будут вместе, пока они желают этого. Они помогали друг другу справиться с призраками. Но тени прошлого, кажется, отступили. Пора двигаться дальше. Но все это было до слез неправильным!
— Я покидаю остров, — сказал Филипп, когда они оказались у Восточной башни. — Марина, ты подумала о моем предложении? Клянусь, что я не позволю ничего по отношению к своей гостье.
Марина улыбнулась. М-да, Ролло бы такими обещаниями не кидался.
— Да, я с удовольствием его принимаю.
— Я рад. Я, правда, очень рад! — оживился Филипп.
Правда, она еще не получила разрешения на покидание острова. Но раз жрица объявилась, вряд ли кто-нибудь заметит ее исчезновение. А когда заметит, будет поздно. И королям придется только смириться. Не пошлют же они за ней боевые корабли? Смешно.
— Только мне надо собрать вещи.
— Хорошо, тогда сегодня, когда часы на городской башне пробьют два – мы покинем остров.
Глава 5. Госпожа
Когда бриг Филиппа отчалил от берега, солнечный свет играл на волнах, дул легкий бриз, а море радовало глаз чистейшей бирюзой. Корабль скользил, рассекая воду и оставляя позади себя пенистую дорожку. Марина стояла на шканцах и наблюдала, как матросы ставят дополнительные паруса. Она смотрела вслед удаляющимся берегам: прибрежные скалы, отмытые от пепла, сверкали белизной, насыщенная зелень травы притягивала глаза, останки ствола Древа, за верхушку которого зацепилось маленькое облачко, темнели на синеве...
…Все изменилось так внезапно, что никто ничего не понял. Бирюзовая вода пошла мелкой рябью. Горизонт в одно мгновение почернел, будто на него, как на зеркало, набросили траурный покров. Ветер погнал по поверхности моря клочки холодного тумана.
И Филипп, и мистер Пирс выглядели потрясенными и растерянными.
— Ничего не понимаю, — пробормотал Филипп. — Никто не предупреждал о буре.
— И ничего ее не предвещало, — согласился капитан, чье лицо было мрачнее туч, сгустившихся над их головами.
А порыв ветра уже ударил корабль в борт, так что он наклонился к воде. Марина успела ухватиться за фальшборт и только потому не упала.
А бриг уже вращался на месте, как волчок, словно его засасывало в водоворот.
book-ads2