Часть 43 из 52 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Эйдан ущипнул себя, заставляя очнуться от ослепления. Когда это он стал делать выводы раньше, чем заканчивал наблюдения? Всё, о чем он думает сейчас, это ведь тоже его грезы, мечты и фантазии, и Ливиа Ассель может оказаться совсем иной.
– Нет, – тихо сказал сам себе шейд. – Она именно такая.
И словно в подтверждение его слов, вдова опустила взгляд, и на устах ее заиграла искренняя улыбка. Глаза засияли лучистым теплом, отразив ту бесконечную любовь, что таила в себе женщина. Ливиана присела, подхватила на руки сына и потерлась кончиком носа о его пухлую щечку.
– Святые, – судорожно вздохнул Эйдан. – Она невероятна.
И все-таки, превозмогая ступор и нежелание выпускать вдову из поля своего зрения, Виллор заставил себя собраться. Прикусил губу, сквозь боль возвращая сознание, и приказал Горту:
– Покажи, с кем она разговаривает.
Зверь послушно перевел взгляд на собеседника Ливианы. Это был зрелый лысеющий мужчина с болезненным желтоватым лицом. Он напомнил инквизитору молодого человека – управляющего, и шейд сделал вывод – сам господин Вирс. Владелец «Риетты» стоял перед столом, на котором лежала карта.
– Карту, – коротко велел шейд.
Невидимый человеческому глазу Горт приблизился к столу, и Виллор приподнял брови, это были земельные угодья семьи Ассель. В углу карты шейд заметил цифру и значок, означавший риналы. Сумма была прописана грифелем.
– Оч-чень интересно… – произнес инквизитор уже более знакомым тоном и поднялся на ноги, держась за дверь. Координация в такие моменты, когда Эйдан пользовался глазами зверя, подводила. – На Вирса.
Горт снова посмотрела на владельца гостиницы. Он что-то втолковывал Ливиане.
– На нее.
Женщина внимательно слушала, затем что-то коротко ответила, кивнула, прощаясь, и направилась к двери, так и не опустив сына на пол.
– Проводи до кареты и возвращайся.
Теперь он смотрел в спину Ливиане. Она вышла из гостиной, дошла до лестницы в хозяйском крыле и, не спеша, спустилась. Внизу, поставив ногу на первую ступеньку, ждал младший Вирс. Эйдан стиснул зубы. Он медленно выдохнул.
– Хочу видеть их обоих.
Горт забежал вперед и встал так, чтобы в поле зрения хозяина попали и женщина с ребенком, и молодой человек. Младший Вирс с улыбкой следил за приближением вдовы. Он склонил голову, приветствуя ее, после поднялся на две ступеньки, оказавшись перед Ливианой и закрыв ей путь. Госпожа Ассель рассеяно улыбнулась в ответ, что-то коротко ответила и… обошла управляющего «Риеттой». Он повернулся, посмотрел в спину и поспешил следом. Услужливо открыл дверь, взял за руку, явно намереваясь поднести ее к своим губам. Виллор сжал кулак… Но Ливиана превратила несостоявшийся поцелуй в рукопожатие, вновь улыбнулась, уже отстраненно вежливо, и непреклонно освободила собственные пальцы из мужского захвата.
– Умница моя, – машинально улыбнулся инквизитор, даже не заметив собственных слов.
Дальше госпожу Ассель никто не задерживал. Она вышла в гостиничный холл, коротко кивнула привратнику, вскочившему с места. Нянька поспешно поднялась с кресла и направилась вслед за хозяйкой. Младший Вирс застыл у стойки, провожая родственницу хмурым взглядом. Впрочем, вдова даже не обернулась, ей чувства молодого человека были неинтересны. Она передала няньке сына, села в карету, а после малыш вновь вернулся к матери. Затем в экипаж уселась нянька, и карета тронулась. Горт еще мгновение смотрел ей вслед, а затем реальность сместилась, и Эйдан вернулся в собственный номер.
Шейд потер переносицу, тряхнул волосами и, стиснув ладони, отошел от двери.
– Тим, зайди, – приказал он. – У меня есть для тебя задание.
Слуга, с тревогой ждавший в коридоре, скользнул в комнату хозяина. Он посмотрел на инквизитора и заметно расслабился – шейд Виллор вернулся. Недавних следов слабости не осталось и в помине. Эйдан был собран и деловит.
– Узнай о цели визита госпожи Ассель. Это связано с ее земельными угодьями. Сдается мне, я выбрал отличную легенду. Крайне удачную.
– Сделаю, ваше благородие, – кивнул Тимас и вновь посмотрел на хозяина, отыскивая следы недавнего безумия.
– Позже расскажу, – ответил на его взгляд инквизитор.
Лерс окончательно расслабился. От бывшего наемника у шейда не было секретов… почти не было.
Глава 14
Скакун резво перебирал копытами по пыльной дороге. Его седок, сменивший дорожный костюм, на костюм для верховой езды, смотрел прямо перед собой, и на застывшем лице не отражалось ни одной эмоции. Но под ледяной толщей показного равнодушия, кипела кровь, и сердце отбивало гулкие удары. Шейд Виллор волновался. За хаосом мыслей он не замечал одуряющего запаха подсыхающей травы, не слышал перекрикивания птиц в роще, росшей по правую руку, не видел редких путников, попадавшихся навстречу. Он ехал в поместье Ассель, и в голове крутился сценарий скорой встречи с вдовой.
Наконец он очнулся, бросил по сторонам короткий взгляд, убеждаясь, что вокруг него ни души, и лицо его изменило выражение. На губах появилась виноватая улыбка, глаза потеплели, и он произнес:
– Дорогая госпожа Ассель, не изгоняйте меня. Я всего лишь хочу принести вам свои извинения… – Эйдан ожесточенно мотнул головой. На лоб упала прядка волос, и шейд раздраженно смахнул ее ладонью. – Не то. Всё не то. С ней нельзя заискивать. Эта женщина быстро почувствует фальшь.
Он опробовал еще несколько масок, но когда показалось поместье Ассель, инквизитор лишь устало вздохнул и решил больше не издеваться над собой. Пусть будет, как будет. Оставалось надеяться, что его не отправят восвояси, так и не позволив встретиться с Ливианой.
– Да к бесам! – воскликнул Эйдан, сердито передернув плечами. – Мальчишка я что ли? Что за нервы, в конце концов?
Он прикрыл глаза, отсчитал про себя до десяти и спешился, так и не доехав до ворот. Шейд погладил жеребца по шее, тряхнул головой и уверенно зашагал к воротам, ведя коня в поводу. Он откинул прочь всякие сценарии, решив положиться на волю случая и на записку, которую написал еще в гостинице. В любом случае, первый провал – не проигранное дело. Этим себя и успокоил.
– Эй! Есть кто? – крикнул Виллор, остановившись у ворот. – Любезный!
Инквизитор огляделся и усмехнулся, заметив молоточек и медную пластину. Хотелось хлопнуть себя по лбу, волнение и нервозность играли с мужчиной недобрую шутку. Конечно, призывное устройство должно было иметься и в доме простого судьи. В конце концов, это простенькое магическое приспособление не стоило больших денег. Его назначением было усилить звук, больше ничего. Эйдан взялся за молоток, но стукнуть не успел, привратник высунул нос из своей сторожки.
– Доброго дня, – Эйдан чуть склонил голову. – Любезный, могу я узнать, госпожа Ассель дома?
– Дома… ваше благородие, – наконец определился с социальным статусом гостя привратник. – О ком доложить?
– Передай ей эту записку, – Виллор просунул сквозь прутья ворот руку с зажатой между пальцев запиской.
Там не было ничего, кроме просьбы поговорить. Привратник принял свернутый кусочек бумаги, поклонился и направился к дому. Эйдан коротко прижался лбом к шее скакуна, сжал в кулаке его гриву, но быстро расслабил пальцы и скользнул ими по лоснящейся шкуре. Инквизитор распрямился, поднял лицо к небу и прикрыл один глаз, скривившись на ярком полуденном солнце. Примет или нет? Она избегает всяких контактов с мужчинами, это Эйдан прекрасно знал, потому не особо надеялся на гостеприимство.
– Госпожа ожидает вас, ваше благородие, – произнес вернувшийся привратник, и Виллор едва заметно вздрогнул от неожиданности.
Звякнул отодвигаемый засов, и одна створа ворот распахнулась. Шейд гулко сглотнул, затем опустил взгляд на руки и с изумлением понял, что они дрожат. Ему разрешили войти… Сердце вдруг рвануло вверх и застряло где-то в горле.
– Ну, что же вы, ваше благородие? – удивился привратник. – Или передумали?
Эйдан осознал, что так и не сдвинулся с места. Он судорожно вздохнул и заставил себя сделать первый шаг. «Да что же за идиотизм?!» – подумал шейд и… разозлился. На себя. Он идет к женщине, всего лишь к женщине! Самой обычной из крови и плоти. И идет просто поговорить. Ничего больше. Ни-че-го.
– Действительно, как мальчишка, – проворчал себе под нос Виллор.
Еще несколько шагов, и он войдет в дом. Всего несколько шагов… Один, два, три, четыре, пять… Три ступеньки, двери, холл… Эйдан огляделся, и ему показалось, что он вернулся домой. Память запечатлела каждую мелочь, запах, ощущение уюта, будто шейд жил здесь когда-то, а не останавливался на одну ночь, чтобы переждать непогоду. Вот лестница…
– Прошу вас, ваше благородие, – перед ним присела молоденькая горничная. – Госпожа ожидает вас.
Ожидает. Ожидает его и никого более… Мысль была столь бредовая, что вызвала короткий смешок. Горничная обернулась, недоуменно взглянула на гостя, и это неожиданно отрезвило. Виллор кашлянул в кулак, улыбнулся девушке, и она, ответив смущенной улыбкой, отвернулась, решив, что перепутала смех с кашлем. Эйдан коротко вздохнул. Сердце еще раз гулко бухнуло в груди и успокоилось. Привычная игра со служанкой окончательно успокоила инквизитора.
Девушка остановилась, открыла самую заурядную дверь, снова присела перед шейдом и шагнула в сторону, пропуская его. На лице инквизитора не дрогнул ни один мускул, внешне он казался спокойным и расслабленным. Виллор стянул перчатки, выкроив себе еще пару секунд, сжал их в кулаке и шагнул в небольшую гостиную в бежевых тонах. Дыхание сбилось всего на мгновение, когда взгляд мужчины остановился на женской фигурке, сидевшей в кресле.
При виде гостя госпожа Ассель поднялась на ноги и сделала шаг навстречу гостю. Эйдан направился к ней, медленно, едва замечая, что делает. Всё его внимание было сосредоточено на спокойном лице Ливианы. Кажется, он даже не дышал, пока шел к ней, только сердце продолжало отсчитывать шаги, отдаваясь легким гулом в ушах. Он остановился напротив женщины, краем сознания отмечая, что она доходит ростом ему только до плеча, замешкался на пару секунд, и госпожа Ассель подняла чуть удивленный взгляд на шейда, ожидая, когда он хоть что-нибудь скажет.
– Доброго дня, госпожа Ассель, – слегка охрипшим голосом произнес инквизитор. – Рад видеть вас в добром здравии.
– Доброго дня, шейд Виллор, – ответила она, и душа Эйдана сладко запела при мягких звуках ее голоса.
На устах Виллора появилась искренняя улыбка. Он взял женщину за руку, но не стал целовать ее, несмотря на свое желание коснуться губами нежной кожи. Шейд легонько пожал ладонь вдовы, приветствуя ее, и отступил на шаг.
– Присаживайтесь, шейд Виллор, – убийственно вежливо произнесла Ливиана. Ей было безразлично это свидание, и лишь желание узнать о цели визита своего случайного знакомца заставило принять его. Эйдан знал об этом, и все-таки равнодушие и прохладный тон причинили неожиданную боль. Отчего-то он надеялся, что она хотя бы улыбнется, но… Чуда не произошло. – О чем вы хотели поговорить со мной?
Инквизитор присел в кресло, стараясь не слишком навязчиво рассматривать вдову. Он открыл рот, но вдруг осознал, что кое-что забыл в седельной суме.
– Ох, ради всех Святых, госпожа Ассель, извините меня, я кое-что забыл…
Она ответила удивленным взглядом, и шейд едва не покраснел, впервые за много лет. Он досадливо покачал головой.
– Одну минутку, госпожа Ассель, – повторил Эйдан, стремительно поднимаясь на ноги. – Я не займу у вас много времени.
– Да, конечно, – с недоумением ответила женщина.
Виллор стремительно покинул гостиную, сбежал вниз и, выскочив из дома, жадно глотнул нагретый солнцем воздух. На мгновение зажмурился, подставляя лицо ветру, и огляделся.
Его конь остался стоять рядом с крыльцом. Привратник держал его под уздцы. Не получив никаких распоряжений, прислуга не знала, что делать со скакуном гостя. Виллор проигнорировал взгляд привратника, открыл седельную суму с изображением диковинного зверя, достал сверток, перевязанный красной атласной лентой, и поспешил назад. Уже поднимаясь по лестнице, Эйдан подумал, что забывчивость пошла на пользу. Он, наконец, взял себя в руки и в гостиную входил уже без прежнего волнения.
Ливиана, так и не вставшая с места, взглянула на шейда, но этот взгляд он уже вынес спокойно, по крайней мере, волнение перестало будоражить его. Эйдан вернулся в кресло.
– Госпожа Ассель, – начал он, – цель моего визита незамысловата. Я всего лишь хотел извиниться за свое поведение в день нашего знакомства. Поверьте, я вовсе не хотел вас оскорбить. Мне неловко, что я ответил неблагодарностью на ваше участие к судьбе путника, попавшего в неприятную ситуацию…
– Пустое, шейд Виллор, – ответила Ливиана. – Я не таю зла.
– Благодарю, – улыбнулся Виллор, поднимаясь с места. – Я вел себя вызывающе, и мне сложно объяснить свое поведение. Обычно я сдержан. Прошу вас, примите…
– Подарки излишни, – ровно ответила женщина, но шейд отрицательно качнул головой:
– Это вашему сыну. Всего лишь книга со сказками. Прошу, не отказывайтесь. Здесь много ярких картинок, малышу должно понравиться. Никакого умысла в моем подарке нет, лишь желание загладить неловкость.
book-ads2