Часть 22 из 86 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Об этом я уже не спрашивала, а скорее ответила сама себе на невысказанный вопрос. Эти строки и правда крутились в моей голове, но правда ли, что Дарио решился спасти меня только после того, как услышал эти строки? Или же у него было несколько причин? Как он и говорил, правда, не желая их раскрывать. Стараясь не нагнетать свое настроение еще сильнее, я вернулась мыслями к амулету.
Пусть я и не до конца понимаю ход твоих мыслей, но, все равно, спасибо.
«Я рад что мои надежды оправдались, и этого мне вполне достаточно, дитя».
Надежды?
«Надежды, что ты будешь услышана и спасена. Даже, если это будет всего лишь песня».
Песня из легенды о пророчестве? — Спросила я, внезапно вспомнив слова Дарио о той, что знает последние две строки. Ведь именно их я и вспомнила, встретившись с собой в пространстве.
«Да, дитя».
Я почувствовала, как мой собеседник улыбнулся. Мне хотелось продолжить разговор, узнать подробнее о пророчестве, о том, могу ли я быть той, о ком поется в песне. И что именно в ней поется? О том, что нужно найти врата в другой мир? На Лунциер?
Один вопрос за другим возникал в моей голове, но амулет молчал. Он не прерывал мой мысленный поток, не останавливал, но и не отвечал. Когда же я, наконец, обратилась к амулету, я почувствовала лишь теплый импульс тепла, но не более. Значит, наш разговор все же завершен? Еще раз поблагодарив его, я все же вернулась к тому, что меня окружало.
Я несколько раз глубоко вздохнула, боясь пошевелиться, но, когда все же решилась, спустила ноги с кровати и попыталась встать. Движения были немного скованными, но мне не было больно. Той боли, что я ожидала почувствовать, не было. Я облегченно вздохнула и не спеша вышла из комнаты. Не желая доставлять Шейре еще больше хлопот, я сразу свернула к соседней комнате, дверь в которую была открыта и в которой уже стоял таз, наполненный прохладной водой. Закрыв за собой дверь, я подошла к тазу, опустив в него руку. Вода была чуть теплой, видимо, Войлин, перед уходом согрел воду. Оглядевшись я увидела под потолком натянутую вдоль стен толстую веревку, на которой были подвешены пучки разнообразных трав. Тех, которым нужна была влажность для сохранения своих свойств. В самой комнатке пол был выложен из деревянных брусьев, обработанных от негативного воздействия на них воды. Между брусьями было небольшое расстояние, куда и стекала вода. Так же в комнатке стоял небольшой столик, на котором я увидела пустой ковш, мыло и полотенце. Положив на него и сверток с одеждой, я начала раздеваться. Сняв с себя чужую ночную рубаху, я взяла со стола ковш с мылом и принялась за водные процедуры, чувствуя, как с каждой минутой не только мое тело становилось чище, но и на душе будто кто-то смывал всю грязь от лжи и предательств. Закончив, я постаралась улыбнуться. Мне стало гораздо легче, кошмар отступил в сторону и в голове немного прояснилось. Обмокнув волосы полотенцем, я свернула их в пучок, после чего, вытеревшись, начала разворачивать сверток с одеждой. Первой из свертка я достала чистую, белую рубашку, тут же мысленно усмехнувшись на странный выбор, понимая, что даже я бы ни за что не одела в долгое путешествие белую рубашку. Затем, я надела брюки. Новые мне понравились даже больше, чем мои старые, они были темного коричневого цвета, и в них почему-то было удобней, несмотря на то, что сидели они более свободно чем мои. Плащ, который я накинула сверху был немного широковат, но я не обращала на это внимания, ведь все остальное пришлось в пору.
Удивительно, но тот, кто позаботился о новой одежде для меня, подобрал весьма точные размеры. Когда я вернула на место свои старенькие сапожки, что до этого стояли под кроватью и которые я прихватила, выходя из комнаты, я направилась в сторону двери. Прежде чем ее открыть я немного задержала руку на дверной ручке. Почему-то мне вновь стало страшно. Страшно делать новый шаг за порог. Покинув свой дом, я потеряла все, что у меня было. Покидая же этот дом, я вступлю на новую дорогу в своей жизни. И мне было страшно думать о том, что она мне принесет.
Повернув ручку двери, я толкнула дубовую дверь и вновь вышла в горницу. Помещение было пустым, несколько дверных проемов вели в разные комнаты. До этого, я не стала оглядываться, стремясь скорее ополоснуть с себя всю грязь и кровь, то сейчас я все же остановилась. Справа от меня была приоткрытая дверь в комнату, в которой я больше недели провела в некотором пограничном состоянии. Напротив, дверь в кухню, а рядом еще две закрытые двери. Одна такая же как в ту комнату, в которой лежала я. Вторая дверь казалась более массивной, и я могла предположить, что это и была дверь, ведущая на улицу. Преодолевая расстояние до двери, несколько досок под моими ногами скрипнули. И этот звук очень неприятно отдался в моей голове. Я поморщилась, но все же не стала останавливаться. Отворив дверь на улицу, я увидела своих спутников. Не было одного лишь мага.
— Джиа. — Приветственно улыбнулся Нейранд, стоящий лицом к дому. Дарио стоял немного в стороне и общался со знахаркой.
Я продолжала стоять на пороге. Дарио расплатился с хозяйкой, и та направилась к дому. Я же, торопясь уступить проход, спустилась с крыльца.
— Береги себя, дитя. — Улыбнулась Шейра.
— Спасибо за вашу заботу. — Я поклонилась знахарке, но та лишь махнула рукой и вошла в дом.
— Идем? — Дарио подошел ко мне и протянул руку. Я кивнула, проигнорировав протянутую руку, и поспешила к выходу со двора. Дарио прихватил двух коней за поводья, Нейранд вел еще двоих, и они направились за мной. Куда я пошла? Не знаю. Просто хотя бы куда-нибудь. Но мой бег от себя и от окружающих остановил Нейранд.
— Джиа, остановись, пожалуйста, у таверны, Войлин должен был заказать еды, да припасами обзавестись.
Я ничего не сказала. Просто спрятав руки в карманы своего нового плаща, шла вперед, толком даже не осматриваясь. Но таверна все же выделялась своей высотой среди маленьких серых домиков, и потому, я все же остановилась. Небольшое, двухэтажное здание со своим двориком и конюшней для лошадей, у него не было какого-то своего стиля, только лишь добавлен второй этаж. Мужчины зашли первыми, передали лошадей подбежавшему парнишке, я шла следом. Нейранд и Дарио о чем-то разговаривали, но я не слушала, мне не хотелось вникать в их планы, так как своего у меня еще не было.
Мы вошли в здание и сразу окунулись в яркий свет от горящих вдоль стен свечей. Людей практически не было, заняты были всего три столика, и за одним из них сидел Войлин.
— Ну что, Войл, нам есть чем перекусить? — Спросил Нейранд, подходя к магу.
Войлин кивнул, осматривая нас придирчивым взглядом, я в этот момент старалась ни о чем не думать. Почему-то мне казалось, что маг постоянно роется в моей голове, и, если отвлечься от всего нас окружающего, могла поспорить, что я бы смогла услышать нечто, напоминающее шорох или скрежет. Хотя, наверное, чтение мыслей, это все же бесшумный процесс, нечего мне себе накручивать.
— Есть, и вы как раз вовремя. Хотя и долго. Времени у нас не много. Думаю, стоит отправиться пока солнце не начало опускаться.
— Если стоит, значит отправимся. — Прокомментировал велианец, усаживаясь напротив мага. — Что-то не так?
— Все нормально. — Хмурый взгляд выдавал мага, но, тот видимо и не собирался ничего скрывать. — Просто смущает меня это спокойствие вокруг. Времени прошло достаточно много, как мы ушли из Тинора, но до сих пор никто не объявился. Ощущение — как затишье перед бурей.
— Не накручивай, Войл. Может все не так уж и плохо? — Нейранд так же опустился на один из свободных стульев.
— Скоро мы покинем эту деревню, и будем надеяться, что в будущем ничего подобного больше не произойдет. — Дарио хлопнул мага по плечу, и после повернулся ко мне. Я до сих пор стояла в стороне, у меня не было сильного желания приближаться к тем, кого я считала предателями. Войлин же кивнув на слова велианца, проследил за его взглядом и так же повернулся ко мне. Присоединившись к остальным ко мне повернулся и Нейранд.
— Что? — Мне не хотелось привлекать к себе внимание, но я не учла того факта, что я и есть их главное внимание, которое нужно доставить в Велианию. И вот тут-то я и задумалась, а есть ли у меня выбор? Может ли у меня быть какой-то свой путь, отличный от пути моих спутников?
— Может, сядешь? — Дарио протянул мне руку, рядом с ним как раз стоял свободный стул.
— Мне и тут не плохо.
— Не дуйся. — Усмехнулся оборотень. — Неужто совсем кушать не хочешь? — Нейранд решил, видимо, меня подколоть, и ему это удалось.
— Хочу… но… — Я вздохнула и сложила руки у себя на груди, показывая свое упрямство.
— Что, но? — Не понял велианец.
— Мы не предавали тебя, Джиа. — Спокойно ответил на мой невысказанный вопрос, Войлин, не отводя от меня взгляда даже тогда, когда служанка принесла пару подносов с тарелками. Она расставила их на столе, после чего удалилась на кухню за вторым блюдом. Только лишь дождавшись, когда девушка уйдет Дарио кивнул, подтверждая слова мага, и еще раз протянул мне руку. Я проигнорировала ее снова, оставшись стоять на месте.
— Но тогда почему? — Мой голос был тихим, и слегка дрожал, казалось, что еще немного и из глаз польются слезы, но я как могла, сдерживала их.
Мне не хотелось плакать, хотя это и была моей первой возможностью после тинорского суда. Но я понимала, что мне нужно собраться, нужно быть сильной. Нужно стать сильной.
— Когда они узнали, что тебя арестовали, они пришли ко мне, — Начал Дарио, все так же продолжая на меня смотреть. — Я дал им несколько поручений, а сам отправился к тебе.
— Потому мы и не пришли за тобой. — Маг вновь ответил на очередной мой невысказанный вопрос, дождавшись, когда Дарио закончит.
Я все еще не могла поверить в сказанные только что слова. У меня было слишком много вопросов, а те ответы, которые я получала, противоречили всем моим мыслям. Я продолжала стоять и смотреть в пустоту стены таверны, мои спутники продолжали смотреть на меня. Мы все молчали. Нависла тишина, медленно начинающая резать сознание на мелкие кусочки, но я не обращала на это внимание, я просто стояла.
— Прошу всех к столу. — Весело сказал Нейранд, увидев, как к нам приближается все та же девушка еще с двумя подносами. В этот раз я учуяла аромат жареного мяса и картошки, и поддавшись жалобным стонам моего желудка уже была готова сдаться и подойти к столу. Девушка так же выставила на стол кружки и кувшин, после чего ушла, а Дарио вновь протянул мне руку. Я перевела взгляд на него, он кивнул, подтверждая все вышесказанное, и мне хотелось поверить. Но я пока не могла. Но и игнорировать голод я так же не могла. Я прошла мимо протянутой руки, и сама опустилась на свободное место.
Оказавшись за столом я так же молча придвинула к себе тарелку с супом и мы принялись за еду.
Буквально через несколько минут молчания, у мужчин завелся разговор. Они решали, куда отправиться дальше. Идти через деревни, или все же миновав селения, сократить немного дорогу, и пройти лесом. Так же Дарио без моей просьбы ввел меня в курс дел с Тинором, объяснив более подробно, что именно пошло не так в их плане, почему Войлин волнуется и чего еще нам нужно опасаться.
Войлин, когда только они вернулись, рассказал о том, что, придя на площадь в конце сожжения он вчитывался в мысли мэра, стражников, зрителей. И вот когда большая часть тинорцев уже разошлись по домам, костер был практически потушен, на площади появился человек, чьи мысли очень заинтересовали мага. Тот направлялся к самому кострищу, чтобы проверить наличие тел? Нет. Скорее, наличие ощущения смерти. Он желал почувствовать смерть, но ее не оказалось. А значит, сожжение не было окончено, и девушка с Дарио как-то сумели выбраться. Этот человек всего минуту вглядывался в потухший костер, а затем ушел той же дорогой, какой и пришел. Проследить за ним не получилось.
— Что я понял точно, так это то, что он знает Дарио, так как у него в мыслях отчетливо прозвучало его имя. А также, с площади он сразу ушел из города, и потому есть мысль, что он никак не связан с Тинорцами, а действует сам по себе.
— Или же служит какой другой стране. — Предположил Нейранд.
— Да, такое может быть. — Согласился Войлин.
— Остается вопрос, что он вообще делал в Тиноре? — Задал вопрос Дарио, и сам же на него ответил. — Мы уже обсуждали этот момент, и как нам кажется, он проследил за мной. От самой Велиании, или же позже, но так как единственное, что мы знаем о нем, это то, что он знает мое имя, дает нам единственный ответ, что он следовал именно за мной или искал меня.
— А я предупреждал, что зря ты из Велиании уехал. — Вздохнул Нейранд, отодвигая от себя пустую тарелку и придвигая картофель с жареным мясом.
— А я уже не раз отвечал, что это было моим решением. — Хмуро произнес Дарио, так же переходя ко второму блюду.
— Давайте без споров. — Прервал их маг, поворачиваясь ко мне. — В общем, что это за человек с такими странными способностями мы не имеем представления.
— По легенде, каждый второй из Лунциеров обладал отличительными способностями. Некоторые из них передавались по наследству от матери к сыну, а от отца к дочери. Некоторые силы затухали, если ребенок был слаб или никак не развивал силу, другие же с каждым годом усиливали свои способности.
— Это подобие магической искры у людей? Если она есть, ее нужно развивать, но если искры нет, или она слишком слаба, то и магии нет? — Спросил Войлин, и я поняла, что ранее Дарио не рассказывал мужчинам про Лунциеров, и они, подобно мне, слышат о подобном впервые. Однако, если предыдущие их объяснения происходящего я слушала просто в качестве объяснений, то теперь же и я полностью погрузилась в разговор, ловя каждое слово из рассказа велианца.
— Да, думаю можно провести подобную аналогию. Я не знаю насколько сильно и как именно могут развить магию люди, но Лунциерам для того, чтобы развить свою силу порой приходилось покидать свои дома и отправляться на другую часть Лунциера, чтобы найти того, кто сможет их учить. У каждого свой учитель. Сейчас, мы, конечно, не на Лунциере, но наши силы остались те же, как и у наших предков. Как и у тех, кто прошел через врата, покидая Лунциер. Каждый Велианец стремится найти своего учителя. И если тот, кто считывал смерть возле потухшего костра — велианец, здесь нашедший своего учителя, он мог научиться чему-то, о чем ни я, ни другие велианцы, даже не догадываемся. А сейчас, когда велианцы разбрелись по всему Солнциеру, кто знает, сколько из нас нашли своего учителя? Или точнее, сколько из нас еще продолжают их искать?
— Хочешь сказать, что тебя мог преследовать один из таких, кто уже обучился чему-то у своего наставника? — Задумчиво спросил оборотень, откидываясь на спинку стула.
— Да. И даже если предположить, что я его знаю, я не могу сказать кто это, так как просто не могу знать, какая у кого сила.
— Велианцы все такие скрытные? — Опять задал вопрос оборотень. Мы же с Войлином сидели молча, каждый обдумывая свое.
— А ты как думал? — Усмехнулся Дарио. — Расскажи ты, что нашел учителя и выучился чему-то, так тебя тут же начнут использовать. Причем, заметь, не мы, а люди. Хотя, и среди велианцев найдутся такие, которые могут пожелать использовать твою силу в своих интересах.
— Логично. — Согласился Нейранд и Дарио сразу продолжил.
— Ну и так как я не знаю ни его имени, ни его сил, я не могу даже сказать, чего нам стоит опасаться, — Дарио отложил свою тарелку в сторону, и лицо его в этот момент было как никогда серьезно. — А также, я не знаю кто его мог послать, так что, от меня тут тоже толк не сильно большой. Но с учетом его мыслей и с учетом того, что он смог определить отсутствие смерти, недооценивать его не стоит.
— И вдобавок ко всему мы не знаем даже как он выглядит… — Задумчиво подвел итог Войлин.
— Именно.
После подобных подробностей о Лунциере не одна я сидела с задумчивым лицом. Несколько минут прошли в молчании, так как каждый обдумывал свое, пока тишину не нарушил голос Нейранда.
— И еще одно. — Начал он, вздыхая, и его голос казался мне куда напряженнее чем был пару минут назад. — Арен. Мы упустили момент, когда он сбежал из таверны. Возможно, его вещи были в вашей с Вил комнате, и он ушел, пока мы общались с Дарио.
Услышав имя жениха-предателя я тут же отложила в сторону столовый прибор, спрятав ладони под стол, не желая, чтобы кто-нибудь из моих спутников увидел, как задрожали мои руки.
— Да. — Подтвердил Войлин. — Когда Дарио ушел за тобой на площадь, я остался в комнате, а Нейр пошел в вашу. Вещей Вилверины уже не было.
— Я отправил своего человека, чтобы он попробовал их отследить, но о его результатах мы узнаем только при встрече. — Вставил свое слово и Дарио.
Я кивнула, через силу сдерживая рвущиеся слезы, и чувствуя лишь безысходность и пустоту. Тяжелый вздох велианца привел меня в чувства. Я посмотрела на него, затем на всех остальных, и мне резко захотелось вскочить и убежать. Лишь с усилием воли я заставила себя не сдвинуться с места.
— Зачем я вам нужна? — Чуть слышно прошептала я, уперев взгляд в пустую тарелку.
— Ты скоро все узнаешь, Джиа.
— Я не хочу скоро, я хочу сейчас. — Я посмотрела на Дарио, он ответил на мой взгляд, и уже в который раз мы молча смотрели друг другу в глаза.
book-ads2