Часть 52 из 60 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Она просто препугалась, мы же чуть не упали. — Почему-то оправдался Артур, бросившись за ней. — Но ты лучше больше ни с кем не разговаривай, у тебя сегодня плохо получается.
Герман с удивлением посмотрел на Ванга. Тот зачем-то испугано замотал головой. Вздохнув, парень сел рядом с Мириам.
— Неужели всё так плохо?
— Мы потратили топливо. — Осторожно ответила напарница, всё ещё ожидая от него подлянки.
— Ну извини, просто я перенервничал. Признаю, рваться за пульт управления было ошибкой. — Пошёл парень на попятную.
— Ты не умеешь управлять кораблём. — Обвинительно ткнула ему в грудь девушка, поняв, что драка отменяется.
— Да. Но я готов учиться. — Наклонил Герман голову в жесте покаяния.
— Пойми, там же наши люди. Они такие же, как мы, как Ванг, или ты. Мы должны их подобрать. К тому же, если они так долго продержались, то у них есть еда. Кто знает, что они нашли в этом городе. — Вспомнив, что в минуту опасности взывать к человеколюбию Мириам бесполезно, он успел сменить тактику.
Девушка задумалась, что было хорошим знаком.
— Давай просто постараемся их вызвать по радио? Нам от этого ничего не будет, просто в сторону потом отлетим, никто нас и не засечёт.
— А как они отвечать будут с такими соседями? Да и ты не забывай о кораблях. Нас же кто-то сбил при посадке… А тут всего две пушки.
— Они что-нибудь придумают. Подадут нам знак. — Уверенно заявил Герман. Как только он узнал, что там Кристофер, он понял, почему эта группа успешно выживает в таких тяжелых ситуациях.
* * *
— Думаешь стоит заезжать внутрь? — Спросил священник. Австриец, к которому он обращался, сидел в кузове головного грузовика, но это никак не мешало двенадцатому перебрасываться редкими сообщениями прямо из кресла наводчика. Броня сигнал не глушила.
— Рано или поздно придётся. Не на дороге же стоять. Будь нас побольше, мы бы ещё могли организовать баррикады, но сейчас… Да и не против этих самоходных бульдозеров. Это здание достаточно большое, чтобы иметь больше одного выхода. И близко к верфи.
— Почему мы сразу туда не поедем? — Спросил двенадцатый. Он делегировал всё оперативное руководство Кристоферу, австриец явно имел какой-то опыт езды по городским кварталам на бронетехнике.
— Мы не знаем, кто там скрывается. Почему этот корабль там стоит? Может с него вообще вся эта эпидемия началась? Сейчас найдём безопасное место, укрепимся, а потом сходим на разведку малыми силами…
— Кристофер, это Герман, мы на орбите, подай какой-нибудь знак, мы можем вас забрать! — Раздалось на общем канале.
— Мы не на орбите. — Закатила глаза Мириам. — Нам ещё километров пятьдесят до низкой орбите по всеобщей классификации.
Герман не глядя махнул на это рукой, сосредоточившись на планшетах. На одном выводилось изображение с турелей, на двух остальных были какие-то цифры, графики и бежавшие команды в стиле Матрицы.
Одна половина экрана показывала купол и промзону — изображение с боковой турели. Вторая — черноту космоса и далёкие звёзды.
— Нужно опуститься чуть ниже, мы так ничего не увидим. — Просящим голосом обратился он к девушке. — Мы должны их вытащить, они последние общались с той экспедицией и наверняка оказались здесь не случайно — они знают, куда лететь.
Нахмурившись, Мириам ввела пару команд и взялась за рычаг, однако, оставив его без движения. Герман же ощутил лёгкость в теле. Корабль медленно пошёл вниз, набирая скорость. Довольно быстро картинка заметно прибавила в чёткости.
Отдельные здания можно было различить не напрягая глаз, между ними вырисовывались улицы.
Бросив взгляд на дисплей и убедившись, что теперь можно хоть что-то разглядеть, Мириам вновь увеличила тягу, начав плавно тормозить.
— Ниже не пойдём, нас могут сбить. — Твёрдо сказала она.
Герман не глядя кивнул. Он подключился напрямую к турели и вглядывался в поверхность до рези в глазах.
Неожиданно в «рубку» ворвалась Мартина. Из-за магнитных подошв у неё не получилось сделать это стремительно, но и так она выглядела достаточно грозно.
— Мириам, какого чёрта? Зачем тебе эти святоши? И ты, Герман, неужели не помнишь, как они тебя гоняли по кораблю?
Они сами себе устроили проблемы, пускай сами их и решают!
— Справедливости ради замечу, что реактор и машины украли у них мы… — Заметил сзади Артур.
— Да мы их этим спасли! Нужно было бросить этот чёртов реактор на Кабачке!
— Каждый из здесь присутствующих, кроме Германа, был на их месте. — Раздался голос молчавшего до этого Ванга.
Мартина открыла было рот, но замерла, не найдя, что на это ответить. Мириам, которая прочувствовала этот аргумент на своей шкуре до этого, кивнула.
— Ребят. Кто-нибудь знает азбуку Морзе? — Раздался голос Германа.
—… мы понесли тяжелые потери и нас осталось всего восемь. У нас четыре машины, запас льда и воды. Патронов нет.
Кристофер ходил взад-вперёд возле бронетранспортёра и смотрел вверх, будто помогая свету фар ровера достигать зависшего где-то там крейсера. Хотя почему где-то? Глазастый Пол заметил корабль высоко наверху. Австриец его успех повторить не смог. Слишком маленький с такого расстояния, да ещё и на фоне чёрного космоса…
—… опасность технозомби — высокая, поэтому антенну использовать нельзя. Можно совершить посадку на верфи. Мы находимся от неё приблизительно в километре, в сторону купола. Готовы выдвинуться после вашего подтверждения. В пути сигналы подавать не сможем.
— Набил? — Спросил австриец через некоторое время.
— Издеваешься? Я ещё твоё первое предложение отправляю. — Послышался ответ от Фёдора. Он сидел в кресле ровера и включал-выключал фары под диктовку Андреа.
Американец итальянского происхождения в детстве был скаутом и приобрёл много различных навыков. Азбука Морзе была одна из них. Маленький Андреа, к счастью для астронавтов, очень хотел получить заслугу, поэтому он тратил всё свободное время для заучивания кодировок. И хоть юноша потом пересмотрел свои убеждения, забросив ленту с нашивками глубоко в шкаф — знания остались. Сейчас он со скрипом вспоминал заученные последовательности, командуя Фёдором.
Остальные, стиснув кулаки, наблюдали за процессом. У людей появилась надежда свалить с этого недружелюбного места.
— Ты знаешь этот световой код? — Спросила озадаченная Мириам.
— Это же азбука Морзе! Точки-тире… Нет, не знаю. — Признался в конце концов Герман. — Знаю только три коротких-три длинных-три коротких. Сигнал SOS. Это не он.
— А ты не можешь в компьютер это всё забить? — С надеждой спросил Артур.
Девушка одарила его взглядом, ответив «Это так не работает».
На некоторое время все замолчали.
— Можно было бы проанализировать частоту символов в тексте… — Пробормотала Мириам. — Скорее всего гласные будут встречаться чаще… А на каком языке они передают?
Её вопрос поставил всех в тупик. С тех пор, как их воскресили, Герман вообще не задумывался над языковым вопросом. Хоть он и остался без работы, но парень признавал, что разговаривать на общем языке невероятно удобно. Прямо появилось чувство, что все люди — братья и тебя везде поймут.
— К чёрту, я лечу вниз! — Первым не выдержал Артур. Он всегда предпочитал действие размышлениям.
— Мы не сможем посадить там корабль.
— Я полечу на майнере. Он намного меньше. — Ответил Артур.
— Точно, майнер! Я с тобой. — Оживился Герман. — А ты умеешь им управлять?
— Да, Мартина показывала, не особо сложно.
Девушка отвернулась, пытаясь скрыть досаду. Она всё ещё была против воссоединения.
— Тогда пошли?
— Захвати резак, его нужно вначале отсоединить от крейсера. Мы добротно его приварили. — Хохотнул Артур на выходе. Ситуация вновь стала простая и понятная — всё как он любил.
— Почему они молчат? — Не выдержал двенадцатый.
Фёдор всё так же щёлкал выключателем, доведя дело до автоматизма. Андреа старательно кодировал каждую букву. Они уже отправили наверх большую часть — но ответа так и не получили.
— Они нас вообще видят? — Усомнился священник, оглядев их «передающее устройство».
Передними колёсами ровер залез в кузов грузовика, в чём ему помог подпиравший его сзади броневик. Несколько погнутых пластин и сломанная антенна — небольшая плата за то, чтобы отсюда улететь.
— Просто держи дверь открытой, я успею запрыгнуть.
Стоя сразу за сидением, Герман смотрел за тем, как Артур режет крепления майнера.
— Мы могли бы позвать Ванга. Или крабов…
book-ads2