Часть 55 из 66 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Я считаю, что женщины не созданы для сражений, по крайней мере, не для тех, что мы затеяли. После того, как они своими заботливыми руками помогут мужчинам здесь немного обустроиться, я уведу их.
– Куда же?
– Мы ведь не останемся здесь, Горн. Тебя ищут, как и твоих бывших соратников. Пусть не в ближайшее время, но гвардейцы королевы вернутся сюда. За городом, на юго-западе есть фермы, некоторые заброшены. Их оставили тамошние жители, стремясь к урбанизации. Хватали самое ценное и бросались сломя голову в гущу мегалополиса, надеясь обрести здесь лучшую жизнь. Остановимся с женщинами там, подготовимся к вашему возвращению. Думаю, вам легко будет нас найти, когда всё удастся.
– Хорошая мысль, удачи Вам, Сиара, и спасибо!
Как и планировала госпожа Хоук, вскоре она и все женщины покинули «Вазу», чтобы устроить для Цветов новый палисад, в котором они будут расти и крепнуть.
Горн последовал совету, данному своей новообретённой сподвижницей, и после того как договорился с Саймоном о поставке вооружения и припасов, стал проводить дни общаясь с новобранцами. С кем-то он говорил наедине, кого-то заставал только группами. Люди собрались и впрямь разные, у всех были свои мечты, свои истории, каждый придумывал себе очень расхожие боевые псевдонимы, но у всех была одна цель – революция.
Больше всего за эти дни Маку запомнились два новобранца.
Первого звали – Герман Страувей, сорок лет, вдовец, потерял жену около пяти лет назад. Также у него была дочь, которая скончалась совсем недавно, пав жертвой эпидемии, охватившей Мулсатор, звёздного вируса. Мужчина выбрал себе позывной Серый Тюльпан. Он напоминал Алмази его самого и своей историей и характером, поэтому так запомнился и запал в память.
Вторым был молодой парень, двадцати лет. Его звали Бенджамин Харли, избравший себе кодовое имя – Зелёный Ландыш. Этот юнец напоминал Арувна, поэтому запомнился Маку больше всех остальных. Такой же смелый, наивный. Теперь его судьба была также доверена Алмази, и он не мог себе позволить потерпеть поражение, хотя бы в память о Подснежнике. Жена Бенджамина, Мария, будет ждать его возвращения вместе с Сиарой. Дополнительная мотивация, чтобы выжить.
Чуть больше, чем неделю спустя в «Вазу» прибыл Саймон Ниглетти со своими подручными. Он доставил всё необходимое, точнее то, на что хватило средств Горна. По оценкам Мака этого было достаточно. Старинный коллега сделал большую скидку, но на предложение присоединиться к их мятежу, ответил отказом:
– Нет, друг, мой бизнес и сейчас меня кормит. Я не поставлю на кон жизнь своей семьи ради затеи, которая может не осуществиться. Кроме того, хочу предупредить тебя, что помогаю в последний раз. Я сильно рискую.
– Я знаю, и ценю это, – не дав договорить, благодарил старинного коллегу по цеху Горн. – Мы победим, не сомневайся. И когда это произойдет, твоё участие не будет забыто.
– Надеюсь, – сказал, пожимая Горну руку Саймон, – удачи во всём этом! – после короткой паузы он спросил, – а где та красавица, твоя помощница, с прядями голубыми, Тиша?
– Не спрашивай. Она не с нами более, не знаю, как быть и что думать на её с сестрой счёт.
– Ладно, не важно, – пожал плечами Ниглетти. – Просто хотел увидеть её и пожелать удачи лично. Смотрю, что женщин тут сейчас вообще нет.
– Они заняты другими делами.
– Вот и правильно, грубая борьба не для них, – с этими словами Саймон и его верные подручные покинули территорию туристической базы.
Горн собрал сподвижников и, выдав оружие всем по способностям, ввёл в суть своего плана более детально:
– Наша цель телестанция, – показал Мак на карте Мулсатора в штабе, всем собравшимся новобранцам. – Как видите, она находится на другом конце города, на возвышенности косы, уходящей в море. Мы сможем добраться до подножия холма, ведущего к ней, используя схемы города, раздобытые для нас нашим старым соратником, – с ностальгией Горн вспомнил дни, когда вместе с Экболиумом проник на территорию королевского дворца. – Через канализацию, вентиляционные шахты, трубы, через которые проложены различные коммуникационные кабеля будет лежать наш нелёгкий неблизкий путь, но когда мы выйдем на поверхность, наступит куда более опасная и трудоёмкая часть миссии. Именно тогда начнётся сама боевая часть задачи. Телевизионную башню охраняют члены королевской гвардии. Мы должны будем любыми средствами их нейтрализовать и прорваться внутрь. Следующим шагом нужно будет закрепиться на позиции и не дать силам противника взять нас штурмом, как это планируем сделать мы. Для выхода в вещание потребуется не очень много времени, пообщавшись с вами и познакомившись поближе, я выделил специальный технический отряд. Вы ребята займётесь настройками оборудования. Я уже раздал вам флэш карты с презентацией. После выхода в эфир сюжета про энтропин, я лично обращусь к народу. Это послужит катализатором к началу конца для монархии. Я верю в вас, желаю всем удачи. Даю всем ночь для последнего отдыха, на рассвете выдвигаемся. По моей оценке путь займёт около суток, с перерывами, так что отдохните как следует.
В назначенный час многочисленный отряд выдвинулся к цели. Путь через узкие проходы был непрост, группа здорово растянулась. Мак периодически обходил всех, пропуская часть соратников вперёд, подгоняя отстающих, затем возвращался во главу строя, если его таковым можно было назвать. Свой «Букет невесты» он тренировал как отряд специального назначения. Мэрил и Тиша Суарес были такими же бывшими телохранителями, как он сам, Изир обладал вообще феноменальными качествами менталиста и гипнотизёра. Собравшийся же теперь палисад из нераскрывшихся бутонов Цветов, был слабой альтернативой былой ударной группе, и брал превосходство разве что численностью.
Во время коротких привалов для приёмов пищи и небольшого отдыха, которые делались каждые шесть часов, Горн слышал разные разговоры, среди своих соратников:
– Я скучаю по дому, по теплу и очагу, – говорили одни.
– Я тоскую по жене и детям, – плакались другие. Таким Мак напоминал, что именно ради них они и делают всё это. Останавливают тиранию, бесконечную смену монархов, душащих своей властью надежды простого народа.
Были и те, кто не только не хандрил, но подбадривал боевых товарищей. К своему приятному удивлению среди подобных цветов, Горн заметил и отмеченного лично, пару дней назад Зелёного Ландыша:
– Я молод, у меня вся жизнь впереди, – говорил тот, собрав около себя около дюжины своих сверстников. – Я не боюсь падений, борясь за свободу и равенство, за лучшее будущее. Если и есть причина страха, так это страх перед равнодушием, которое я презираю. Если мы сами не возьмём нашу судьбу в свои руки, никто не подаст нам счастье на блюде. Мы должны бороться за него сами, потом и кровью!
Действительно «Зелёный» Ландыш, но Горн был с ним согласен. Это парень понимал на что идёт и ради чего, а его пример был заразителен, и, глядя в глаза ребят, слушающих своего сверстника, Мак видел, что они проникаются идеей свободы всё глубже.
Герман Страувей, ныне Серый Тюльпан, также не подводил. И на его счёт Мак не ошибся. Они действительно были похожи нравами и характером, что наводило на мысль, что жизнь, воспитание и путь, проделанный от рождения, оставляют на каждом, куда больший отпечаток, чем гены, наследственность, и прочие неотъемлемые вещи.
Двигаясь по тоннелям всё дальше, примерно на середине пути, Горн осознал, что сейчас они находятся в районе, прилегающем к королевскому дворцу, той самой площади с водонапорной башни, где недавно были разрушены их планы, остановлен неудачный мятеж, казнён Арувн. Подвергнут экзекуции был и губернатор Порта Огненного Моря Олаф Тэй, неизвестно законно ли обвинённый. Здесь когда-то прошли свой путь Василёк и Фиалка, прошли свой путь, как Цветы, возможно последний раз. Раньше столько ностальгии Алмази не испытывал, но в монотонном пути через тёмные тоннели, смердящие нечистотами канализационные каналы и шахты, полные кабелей, было лучше вспоминать людях не таких близких, как дочь.
Когда Горн и Тиша вернулись в дом, в котором их должны были ждать Шарлота с Арувном, Мак испугался так, что молил Бога о том, чтобы с ними всё было в порядке. Теперь, за Подснежника он мог помолиться только, как за усопшего, а о судьбе Шарлоты старался вовсе не думать. Но разве это возможно?
Худшим раскладом, был бы тот, в котором королева схватила его дочь, и держит как козырь в рукаве против него. Тогда у них будет мало шансов. Если с дочерью что-то случится, он не уверен будет ли у него стимул, чтобы продолжать начатую борьбу.
Приблизившись к месту выхода на поверхность, Алмази собрал всех насколько мог близко и объявил о последнем привале перед началом боевых действий. Место было хоть и сырым и тёмным, но подходило, чтобы вздремнуть, опираясь друг на друга. На часах было три часа дня, когда Горн поднял свой отряд.
– Сейчас самое время, желательно захватить телевизионную башню и начать вещание к вечеру, когда большая часть горожан вернётся домой, после рабочего дня, и соберётся перед своими телевизорами.
Выбравшись на поверхность через канализационный люк первым, Горн увидел её, башню центральной телевизионной студии Мулсатора. К ней вёл подъём, местами довольно крутой, построек жилых рядом не было, лишь скалистые склоны, выложенная плиткой для тротуаров дорога, имеющая множество зарослей различных кустарников по бокам и больших валунов, которые как нельзя лучше годились для укрытий в предстоящих перестрелках. Мак видел высоко наверху стражу, состоящую из хорошо экипированных вооруженных королевских гвардейцев, также он предполагал, что часть из них может и патрулировать склон.
Эта дорога была единственной, по ней же сюда приезжали работники телевидения. Кто-то на личном автомобиле, но были и те, кто поднимался по склону пешком, потому что общественный транспорт на вершину косы не ходил.
Короткими перебежками от укрытия к укрытию Горн вёл свою группу вперёд. В неё входили он, Зелёный Ландыш, Серый Тюльпан и ещё пять мужчин, имена которых он, к сожалению, не запомнил. Королевские гвардейцы ждали нападения, поэтому без предупредительных выстрелов открыли огонь на поражение. Первым пал мужчина старше сорока лет, один из тех, кого Мак лично не запомнил. Он сам подставился, пренебрегая всеми уроками тактики ведения боя, которым Алмази пытался научить своих новобранцев.
После того как остальные члены ударной группы спрятались в укрытия за валунами, а кто-то занял позицию лежа в кустах, раздался голос одного из гвардейцев:
– Вы кто такие?
– Народное ополчение, – выкрикнул один из смельчаков Нижнего города.
– Выходите, стрелять не будем, – послышался возглас другого гвардейца.
«Конечно, – подумал Горн, – не будете, по головке погладите, сказку расскажете и спать положите. Вечным сном».
Однако у одного из Цветов хватило глупости, чтобы показаться из-за кустов. Едва он высунул свою голову в поле видимости противника, как тут же словил заряд из энергетического оружия, разорвавший его голову как сочный арбуз.
– Всем оставаться в укрытиях, не вестись на провокацию! – не выдержав, выкрикнул Горн.
Неужели они не понимали, что это война?! Гражданское восстание, и никто их не пощадит, даже если они с поднятыми руками и белыми флагами выйдут. Королева, наверняка, отдала приказ стрелять во всех мятежников на поражение и не брать пленных. А если кого-то и брать, то лишь для проведения показательных казней.
Алмази кинул дымовую шашку в то место, откуда слышались голоса королевских гвардейцев и скомандовал своим боевым товарищам прикрыть его. Он совершил несколько коротких перебежек, пробираясь от валуна к кустарнику, потом за старую машину, принадлежавшую, скорее всего, кому-то из работников телестудии, по всей видимости не очень высокого ранга, раз у него не было своего места на парковке у телебашни.
Присев спиной к капоту автомобиля, максимально пригнувшись, Мак практически подлез под кузов. Он услышал звук гнущегося металла. Будто, кто-то ползком пытается перелезть через автомобиль, настигнув его в укрытии. Алмази был абсолютно прав, и подготовился к встрече с врагом, направив свой бластер вверх, целясь по границе крыши и лобового стекла. Когда гвардеец показался, он выстрелил, в пух и прах разорвав шлем противника и его глупую голову. Рефлексы и чувства были обострены до предела, так что Мак услышал даже звук летящей, рассекающей воздух гранаты. Он перекатился в кустарник, далеко в сторону, сползая по склону и ища укрытия в каком-нибудь мало-мальском углублении. Горн не прогадал, раздался взрыв, разнёсший машину сотрудника телестанции.
Воспользовавшись поднявшимся дымом от разорвавшегося снаряда, отряд, следовавший за ними, гуськом, перебрался поближе к месту боевых действий, попутно прикрывая друг друга огнём. Всё-таки его короткие учения не прошли даром. А может кто-то просто уже имел боевой опыт или даже состоял на службе в армии.
Мак выглянул из своего укрытия в зарослях густого кустарника на склоне холма. Он увидел, как несколько его новобранцев безрассудно бросились вперёд на врага, став жертвами огня противника и собственной глупости. Но, стоило отдать им должное, они смогли отправить на тот свет несколько королевских гвардейцев, и, отвлекая огонь на себя, дать ещё нескольким небольшим группам продвинуться дальше, также положив приличное количество неприятеля.
Горн бросил гранату за валун, служивший укрытием двоим королевским гвардейцам, которых он сумел разглядеть. Они не успели скрыться от осколков, которые пробивали защитные экзомиокостюмы. Энергощиты, служили прекрасной защитой от выстрелов бластера, но вот от старых добрых гранат не защищали. Мак знал это, поэтому на бластеры в основном надеялся как на оружие для прикрытия. Основная мощь Цветов заключалась в оружии разрывном, стареньком, но действенном.
После того, как двойка врагов, павших от гранаты отправилась к праотцам, наступило долгое затишье. Только и слышно было ветер, гуляющий по склонам. Похоже, что первую волну неприятеля они преодолели.
– Двигаемся, дальше! – скомандовал Горн. – Первая волна гвардейцев повержена, но это не значит, что стоит пренебрегать укрытиями. Короткими перебежками перемещайтесь из одного в другое. Если они находятся на небольшом расстоянии, используйте передвижение по-пластунски вперёд, либо, двигаясь гуськом, просите огневого прикрытия у товарищей позади вас!
«Надеюсь, они всё поняли, – с сомнением думал Мак. – В первой схватке пало семь ребят из его соратников и около десяти из королевской гвардии».
До вершины холма новых противников было не видно. Поднявшись на самый верх, Горн со своей группой залегли за небольшой насыпью, увидев впереди саму башню телевизионной станции. Здесь подъём заканчивался, сменяясь спуском. Один из путей вёл по дороге, огибающей выступающую скалу в виде шпиля, также можно был спуститься напрямую, минуя насыпь, но этот путь открывал хорошее поле для огня противника, выставляя Цветов беззащитными мишенями. Горн воспользовался небольшим армейским биноклем, чтобы лучше рассмотреть ворота и посчитать количество охраняющих их гвардейцев королевы.
К удивлению Мака их было всего четверо, причём расположились они по двое рядом, что делало их уязвимыми для гранат. Алмази не исключал возможности того, что часть скрывается внутри, за главными воротами телестудии, а также, что часть гвардейцев, в данный момент, огибает скалу, подбираясь к ним с боку.
Горн отдал приказ двум группам из восьми человек направиться в обход скалы. А сам, с Зелёным Ландышем, Серым Тюльпаном и ещё четырьмя Цветами двинулся на охраняющих вход. Предварительно бросив гранату, в стоящих слева, и дымовую шашку в тех, что расположились справа от входа, Горн уничтожил группу без потерь со своей стороны. Из-за скалы показались два других его отряда, расчистивших дорогу от неприятеля полностью.
Осталось проникнуть внутрь. За дверями телестудии никого не было, будто их появления ждали, а может работникам удалось уйти, только заслышав о приближении мятежников? Хотя отступать здесь было особо некуда, разве что вплавь, но склон был слишком крутым. Этот край косы, уходящей в океан, возвышался не меньше, чем в тридцати метрах над уровнем моря. Прыгать вниз было опасно, а сползти получилось бы разве что у опытных скалолазов.
Так или иначе, отсутствие работников студии на своих местах мало что меняло, даже наоборот скорее облегчало задачу. Горн оставил охранять вход два отряда из восьми человек каждый. Старшими вызвались быть Зелёный Ландыш и Серый Тюльпан. Мак не возражал. Ещё два десятка человек он отправил тщательно разведать первый этаж.
Спустя десять минут ему доложили о том, что врага здесь нет, можно было двигаться дальше. Башня состояла из нескольких этажей с офисами и студиями, а часть была выделена под серверные помещения, электрические подстанции, и прочее громоздкое оборудование для усиления сигналов и тому подобное. В общей сложности было десять этажей. На самом верхнем из них, располагалась телестудия центрального канала, откуда Горн и планировал вести вещание, над последним этажом к крыша тянулась к небу громоздкими антеннами, усилителями сигнала и громоотводами.
По мере подъёма наверх на нескольких лифтах, лидер цветов дал распоряжение разведать обстановку на каждом из этажей и оставить на них по четыре человека на страже. Оставшуюся десятку бойцов за революцию он привез с собой на верхний этаж, начиная готовить оборудование к эфиру. В эту группу он постарался включить тех, кто имел техническое образование, либо хоть как-то разбирался в технике и пару крепких мужчин, чтобы заручиться их поддержкой в качестве грубой мужской силы.
Судя по всему, работники не только покинули свои рабочие места, но и создали обстоятельства, всячески препятствующие выходу в эфир. Пока один их технарей готовил камеру, другой занимался светом, третий отправился на крышу, чтобы проверить исправность антенн. Пришлось связаться по внутренней связи с повстанцами, охраняющими прочие этажи с серверами и оборудованием, чтобы те проверили его целостность и убедились в энергоснабжении.
Прошло не меньше часа, прежде чем Горну доложили о готовности выйти в эфир. Он уже начал нервничать и не зря. В момент, отделяющий его и соратников от заветной цели, внизу прогремел взрыв.
– Что случилось? – спросил один из техников, намеревавшийся снимать Горна, как оператор.
– Теперь штурмуют нас, вот что происходит.
33
Рыцарь без принца
Есть дома без дверей, без полов и без крыш,
Без подошвы сапог, без гвардейцев граница,
А есть рыцарь, что спит, как убитая мышь.
book-ads2