Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 11 из 92 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Он самый! — сказал Виктор и шутливо добавил, — Вы знакомы? — Нет, конечно же! — я отмахнулась. — Все мои знакомства ограничены только соседскими джентльменами! «И Тони!» — хотела добавить, но заставила себя проглотить эти слова. Вряд ли сейчас стоит напоминать Виктору о младшем Болтоне. Не так спешно и не сразу, едва встретились. Пусть пройдет время, а я пока присмотрюсь к крестному, подготовлю почву для предстоящего разговора. У меня будет, скорее всего, только один шанс и не более того! И я не могу его упустить. — Завтра я намерена посетить столичные магазинчики, — я сменила тему, — за время, пока меня не было в городе, мода кардинально изменилась. — Ваше платье чудесно, Мей, — поспешил меня заверить в обратном король. — Чудесно, — согласилась я, — но мода не стоит на месте. Виктор фыркнул. — Только минуту назад мы как раз говорили о непостижимости женского пола, дорогая, и вот вы, в который раз, убеждаете меня в правдивости моих догадок! — Женщина должна быть прекрасна, чтобы понравится мужчине и составить хорошую партию, — парировала я. — Ведь ваш пол сперва смотрит на милое личико и обертку, в которую оно упаковано. — Не могу не согласится! — улыбнулся король. — И куда вы намерены отправиться в первую очередь? — спросил он. Я улыбнулась в ответ: — Мне понравилась одна лавка, — сказала я и добавила, — А точнее, даже салон в центре. «Готовые платья мадам Джейн» — и посмотрела на лицо крестного, удивившись промелькнувшему в его глазах странному выражению. — Что ж, — протянул он в ответ, — чудесный выбор. У мадам Джейн одеваются все дамы. Моя покойная жена в последние годы своей жизни тоже часто бывала там. Платья мадам весьма и весьма необычайны. — Меня заинтересовала вывеска! — кивнула я. — Сразу понятно, что этот салон дорогой, ведь не каждый хозяин позволит себе потратить энную сумму на подобную рекламу. — Непременно посетите это место, — произнес Виктор и усмехнулся, — вам там понравится, я уверен! — Вот завтра с утра первым делом и займусь обновками! — решила я вслух. Тем более, что одобрил сам король! Виктор одобрительно рассмеялся. — Возьмите с собой горничную, — посоветовал он, — я нанял ее на время вашего пребывания у одной милой леди и думаю, она даст вам более хорошие советы в выборе платья, чем миссис Стилл! Я покачала головой. — Это вряд ли получится! — ответила тихо. — Иначе Маргот обидится на меня до конца моих дней! — Ну, вам решать, Мей! А я и решила. Завтра утром, сразу же после завтрака отправлюсь в город. Сперва погуляем с нянюшкой по улочкам центра, а уж затем посетим и магазинчики. Платья, шляпки, модные туфельки и нижнее белье — вот то, что сейчас занимало мои мысли. И совсем глубоко. где-то там, на закорках памяти, своего часа ждали страдания по Энтони Болтону. Мадам Джейн, вернувшись, застала сына на террасе с утренней газетой. Он сидел за столиком и наслаждаясь тишиной маленького сада, разбитого за стенами дома, пил кофе. При виде матери чуть оживился, улыбнулся и отложил газету в сторону, поднявшись навстречу. — Как дела с магазином? — спросил он, играя ямочками на щеках. — Несносный мальчишка! — наигранно погрозилась ему мать, но руку для поцелуя все же милостиво протянула. — Мог бы проявить интерес и зайти посмотреть, во что превратилась моя лавка за то время, пока тебя не было! — Зайду и непременно! — отпустил руку мадам Джейн Гейл. — Даже завтра, если будет на то ваше желание! — Я ловлю тебя на слове! — улыбнулась мать, а затем села на свободное место. — Не откажусь от чашечки чая! — проговорила она тихо и позвонила в колокольчик, вызывая прислугу. Льюис опустился на стул напротив матери и, скрестив руки на груди, спросил: — Как идут сейчас дела в салоне? — Намного лучше, чем раньше! — ответила мадам. Двери на террасу распахнулись, пропуская слугу. — Чай, пожалуйста! — не глядя, бросила хозяйка. Слуга скрылся. — Вам давно стоило расшириться, мадам, — продолжил Гейл. — Если бы вы не упрямились и приняли мои вложения... — Нет, нет, — Джейн покачала головой. — Салон — это только мое детище, и я хочу сама заниматься им. — Я тоже ваше детище, мадам! — напомнил с улыбкой Льюис, на что его мать только улыбнулась. — Как тебе показался новый камердинер? — спросила она, меняя тему разговора. — Для меня это несколько непривычно! — отозвался сын. — Чувствую себя лордом, — он тихо рассмеялся. — Как только, дожив почти до тридцати лет, я умудрялся одеваться сам, ума не приложу! Мадам Джейн покачала головой. — Ты Советник короля, Гейл, пора жить соответственно! — Советник! — кивнул, соглашаясь, сын. — Но это не прибавляет чести нашему роду и не возвышает над остальными, — сказал и тут же вспомнил слова Виктора касательно лордства и, подумав, решил пока не говорить матери о предложении Его Величества. — Это сейчас ты просто Советник, — сказала Джейн Льюис, — выгодный брак может поднять тебя выше. Сколько обедневших дворянских семей ищут богатых мужей для своих дочерей! — и выразительно сверкнула глазами. — Связать свою жизнь с какой-то тощей аристократкой ради титула — это не по мне! — ответил ей сын. — Ну почему сразу тощей, — рассмеялась Джейн. — Ну, или толстой, — улыбнулся Гейл, — какая разница! — Ты не прав! — возразила мать. — Встречаются и премиленькие! — Да вы просто зациклились на желании женить меня, мадам! — Я этого не скрываю! — Только не переусердствуйте в своем стремлении! — произнес Льюис. — Абы какая невестка вас саму не устроит! — Ты прав! — кивнула женщина. — А потому я буду выбирать очень и очень внимательно, мой дорогой. И, обещаю, что ты получишь хороший выбор претенденток. — Успокоили! — шутливо вздохнул Гейл. Вошедший слуга прервал беседу матери и сына. Расставив чайные принадлежности, лакей поклонился и вышел. Льюис потянулся за газетой, а Джейн, взяв в руки кружку, посмотрела на сына. Весь ее мир крутился вокруг него. Мадам хотела видеть Гейла счастливым и состоявшимся. И, по ее мнению, им не хватало для этого самой малости. Но эту проблему Джейн Льюис намеревалась исправить в ближайшее время! Карета высадила нас в самом центре города. Велев кучеру ждать нашего возвращения, мы вместе с Маргот отправились по широкой улочке к ближайшему парку, за которым начиналось то, что я называла «жизнью». Магазинчики и лавочки просто манили зайти. Товары с витрин притягивали взгляды, а продавщицы, едва завидев потенциальных покупателей, зазывно улыбались через стекла витрин, и я улыбалась им в ответ, мысленно отмечая те салоны, куда хотела бы зайти после прогулки. Маргот пока молчала, но в ее взгляде я видела некоторое неодобрение, которое особенно усилилось, когда она заметила в одной из кафешек, расположившихся у реки, целующуюся парочку. Мужчина так страстно обнимал свою даму, что мне даже стало немного завидно. Я вспомнила Энтони и наш последний поцелуй в оранжерее. По телу пробежала дрожь, а щеки окрасились румянцем. — Пойдемте отсюда, леди Мей, — Маргот решительно взяла мою руку и потащила прочь от кафешки и любовников. Я не удержалась и оглянулась назад, но прохожие скрыли от меня милую сердцу картинку. Со вздохом последовала за няней. — Давай присядем где-нибудь! — взмолилась я, пока Маргот, тяжело шагая, направлялась куда-то вперед, мимо реки, мостов и маленьких кафе, предлагавших прохладительные напитки, пирожные и мороженое. — Маргот! — не выдержала я игнорирования моих слов и резко остановилась. Нянюшка оглянулась. — Мы пришли прогуливаться, а не бежать скаковыми лошадьми по мостовой! — заявила я и направилась к первому попавшемуся кафе. — Леди Мей! — крикнула мне вслед Маргот, а затем поспешила за мной. Я села за первый понравившийся столик, выходивший видом на реку. По темной глади сновали лодочки с парочками. Мужчины — на веслах. Дамы кокетливо прикрывались зонтиками от палящего уже совсем не по-весеннему, солнца. Они разговаривали и улыбались, а я была вынуждена проводить время рядом с пожилой женщиной, следившей за мной не хуже тюремщицы. Это неожиданное сравнение вызвало мою улыбку. — Что вас так развеселило, леди Мей? — спросила нянюшка, но я в ответ только покачала головой. Подошедший официант, совсем молодой мужчина в темном костюме и белоснежной рубашке, принял заказ, вежливо улыбнувшись, и удалился. Я достала веер и принялась обмахиваться, поглядывая по сторонам. — Здесь просто замечательно, не находишь, Маргот? — произнесла я и покосилась на женщину. — Слишком откровенные нравы! — сухо ответила она. Я пожала плечами. «Ничего удивительного! — подумала. — Старушка Маргот в своем репертуаре!» Заказ принесли спустя несколько минут. Белое ванильное мороженое, посыпанное шоколадной стружкой со взбитыми сливками и ягодой вишенки на вершине этого сладкого чуда — для меня и пирожное с кофе нянюшке. Маргот носом поводила, но съела все с превеликим удовольствием. Я же, жмурясь под шляпкой от лучей яркого весеннего солнца, проникающих даже через переплетение кружевных полей, наслаждалась холодным десертом и размышляла о том, что именно приобрету сегодня в магазинах. «Обязательно пару платьев и новую амазонку цвета летнего неба! — думала я. — Такого же яркого, как то, что сейчас раскинулось над городом!» Подошедший официант поинтересовался, не желают ли дамы заказать еще что-нибудь. Я покосилась на Маргот и заметила, как вдохновленно женщина смотрит на свою опустевшую чашку из-под кофе, вглядываясь в гущу, словно намеревалась гадать по ней.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!