Часть 10 из 42 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Проводник и боевой маг-охранник, — тихо сказал за спиной Демайтер. — Все почтение тому, кто в сером. Двадцать золотых сейчас, остальное потом.
Позади что-то зашуршало и тихо звякнуло. Видимо, стражник приготовил плату за проезд. Илья обернулся, но Демайтер словно выцвел и запылился, да так, что через секунду Илья сам готов был поверить, что замысловатые светящиеся узоры на его черной мантии привиделись ему во сне.
Илья остро пожалел, что у майора Логинова не хватило решимости удержать его от очередной авантюры. Пот залил глаза, он потер их тыльной стороной ладони и неуклюже махнул рукой. Горло перехватило, с пересохших губ сорвался не крик, а какой-то жалобный стон:
— Сюда-а!
Демайтер молчал.
Парочка приближалась. К удивлению Ильи, проводником оказалась довольно миловидная женщина. В нескольких шагах от него она обеими руками сняла капюшон и поправила прическу. Вьющиеся темно-русые волосы едва доставали до плеч. Расчесанные на прямой пробор, они обрамляли округлое лицо. Ямочки на щечках, серые глаза слегка навыкате, чувственный рот и весьма заманчивые формы, драпированные серой тканью плаща… Такую даму Илья не ожидал здесь увидеть. Воображение рисовало ее скорее гостеприимной хозяйкой старинной усадьбы, которая посмущавшись для порядка, вот-вот усядется за клавесин и сыграет гостям пару незатейливых пьес. «Просим, просим»! — закричали несуществующие гости.
Илья моргнул.
На пышной груди незнакомки зеленовато-синим пламенем пылала пирамида мироздания, охваченная золотым кольцом медальона. Длинный подол хламиды подметал растрескавшийся шлак. За правым плечом проводника шагал охранник. На первый взгляд он казался ровесником своей спутницы, но Илья очень сомневался, так ли это на самом деле.
Асиана выглядела лет на двадцать. Биологический возраст Демайтера затруднялся определить даже доктор Шевцов. Патриархи кланов вообще жили практически вечно, если на дуэли их не убивали высоковольтным электричеством списанные со счетов конкуренты. И сейчас Илью не покидало ощущение, что в этой паре женщина старше не только по рангу, но и по возрасту.
На фоне хмурого неба и пепельно-черной поверхности осколка боевой маг, одетый в бордовую рубашку-косоворотку с подкатанными рукавами, смотрелся эффектно. Судя по тому как струилась ткань, в нее вплели нити каких-то заклинаний. Две верхних пуговицы были небрежно расстегнуты. Темные волосы удерживала узкая лента или полоска кожи красного цвета — так сразу и не разобрать. Косая щегольская челка падала на глаза. Летние брюки перехватывал инкрустированный металлом ремень — не по сезону плотный и широкий. На груди мага висела пара амулетов, на правом запястье тихо позвякивали тонкие шипастые браслеты, а на левом плотно сидел кожаный наруч с многочисленными вставками и блестящими подвесками.
В отличие от великосветской спутницы охранник выглядел спортивным, поджарым и напряженным как сжатая пружина. Неприветливый взгляд глубоко посаженных глаз скользнул по Илье и впился в Демайтера. У парня даже крылья носа раздулись, придав худощавому скуластому лицу почти хищное выражение.
— Кто вы такие? — чуть хрипловатым грудным голосом спросила женщина.
— Мы те, кому в вашем лице улыбнулась невероятная удача, светлая госпожа! Нам очень, очень нужен проводник, — сказал Илья и изобразил неуклюжий поклон.
Чему только не научишься в отрицательной параллели!
Охранник качнул головой, на его лице на миг появилось и пропало выражение легкой растерянности. Что было тому виной — акцент, который поначалу слышался в речи иномирцев или Демайтер, закрывшийся неподвластным заклинанием, осталось загадкой. Но рука парня скользнула к кинжалу у пояса, на который Илья только сейчас обратил внимание.
— Ты, оборванец, хочешь нанять королевского проводника?
Женщина в серой хламиде подбоченилась и оглянулась на своего телохранителя.
— По осколкам шныряет немало проходимцев, моя госпожа, — многозначительно произнес тот.
— Вот видишь, счастливец? Мой боевой маг не слишком тебе рад.
— А вы, светлая госпожа? — спросил Илья и выпрямился, не удостоив парня взглядом.
— А я люблю золото, причем не фальшивое. И занимательные истории, причем большей частью правдивые. У тебя есть все это, не так ли?
— О да, моя госпожа! Вы заслушаетесь.
— Как тебя зовут, путник?
— Илья.
— Странное имя.
— В самый раз для странного мира, — ухмыльнулся Илья и взмахнул рукой, приглашая новых знакомых повнимательнее оглядеться по сторонам. Боевой маг напрягся, но не двинулся с места.
— А у твоего друга имя есть? — дама перевела взгляд за спину Ильи.
— Я не знаю, друг ли он мне.
— Но говорить-то он умеет?
— Договариваться точно умеет.
— Как это?
— Он платит за переход за нас обоих.
— С какой радости? — не удержался охранник.
Во взгляде госпожи, обращенном к нему, проскользнуло скорее одобрение, чем возмущение нарушением субординации.
— Жизнь мне отрабатывает! — с чувством сказал Илья.
Кажется, он переборщил с интонацией, упихнув в короткое словосочетание весь абсурд ситуации. Чего стоило окаменевшему Демайтеру оставить реплику без комментариев, можно было только догадываться. Проводник и боевой маг переглянулись, даже не пытаясь скрыть удивления.
— Что-то я ничего не понимаю, — призналась женщина. — Я Доната-Тал-Линна, королевский проводник. Это мой вольнонаемный охранник Хас-Сеттен. Теперь представьтесь и объясните как здесь оказались, но сначала покажите деньги.
— Меня в самом деле зовут Илья, светлая госпожа Доната-Тал-Линна. Мой спутник тяжело болен, и я понятия не имею что творится у него в голове. Возможно, он действительно не может сейчас говорить, — с этими словами Илья развернулся к Демайтеру и, не поднимая глаз, выцарапал у него из руки кожаный кошелек с золотыми монетами. — Вот задаток. Нам нужно попасть на пограничную Провинцию. От моей родины ничего не осталось. Зачем утомлять вас описанием, какой именно она была, если даже ее магия мне больше недоступна? Этого человека я нашел там, — Илья неопределенно махнул рукой за край неба, больной нервным тиком. — Я оттащил его от самого края бездны. Что привело его сюда, я понятия не имею. У меня не получилось его разговорить. Но он хочет домой, а я — на королевские Земли. Я сыт осколками по горло. Возьмите нас с собой.
— Невообразимо! — сказал Хас-Сеттен, склонившись к своей госпоже. — Такую ядреную смесь лжи и правды мне еще слышать не доводилось. В его устах — это прямо-таки близнецы, сросшиеся в материнской утробе! Что с его спутником я не могу понять. На твоем месте я бы десять раз подумал, моя госпожа. И позволил мне поговорить с каждым из них наедине. Немедленно.
— Дорога раскроет любого, Хас-Сеттен. Ты в это никогда не поверишь, а я убеждалась много раз, — возразила Донна, специально не понижая голос и не сводя глаз со странной парочки. — Хорошо, Илья, я возьму вас с собой. Два условия. Вы пойдете с караваном, — Донна высыпала из кошелька монеты, пересчитала и спрятала в складках мантии, — раз не можете выплатить мне всю сумму авансом. За двоих с учетом странных обстоятельств нашей встречи… Восьмая Провинция отсюда очень и очень далеко. Я еще подумаю, какую цену назвать. Может, сто?
Она бросила Илье пустой кошелек.
— Семьдесят, — наугад ляпнул Илья, словно снимал помещение для полугодового съезда уфологов и торговался с обычным менеджером.
— Девяносто.
— Мы подождем других попутчиков.
— Отваги тебе не занимать, оборванец, — рассмеялась Донна, — рискуешь здесь остаться. Второе условие ты знаешь. Вы оба поклянетесь не причинять вреда тем, кого я поведу, и мне как проводнику. Если твой друг не умеет разговаривать, пусть пишет кровью на камнях.
— Клянусь, — глухим шепотом сказал Демайтер. Крови у него после недавних событий осталось не так много, чтобы ею разбрасываться.
— Клянусь, — с самым серьезным видом повторил за ним Илья.
— Итак, Илья и Странник, вы идете со мной, — сказала Донна. — Отныне и до Восьмой Провинции я — ваш проводник. Восемьдесят золотых — мое последнее слово.
«Странник» Донна произнесла без особой торжественности. Она явно не первый раз пользовалась этим общепринятым определением. Похоже, в мирах отрицательной параллели находилось немало желающих путешествовать инкогнито.
После второго перехода, напоминавшего скорее слабо задымленный коридор, чем волшебный проход между мирами, Илья оглянулся на Демайтера. Но стражник, который следовал за проводником, а не ломился сквозь измерения из последних сил, шагал уверенно.
Местечка с романтическим названием Вересковая долина они достигли поздним вечером, шагнув из туманных сумерек переходов к пестрым шатрам лагеря торговцев, расположившегося у невысоких городских стен. После монолитных укреплений Караманта Илье казалось, что их плохо пригнанные друг к другу камни рассыплются от легкого толчка.
Караваны сюда доходили нечасто, в городке не было гостиниц и постоялых дворов, да и строений выше второго этажа не наблюдалось. Кривые улочки, которые Илья успел рассмотреть, пока они спускались с вершины небольшого холма, тонули в ночной тени. Горящие клубки, игравшие роль городского освещения, плавали только по центральной площади и вдоль улицы, ведущей к городским воротам. Последние больше смахивали на высокий плетень, оканчивающийся острыми кольями.
Илья хмыкнул и с нескрываемым интересом уставился на своего высокопоставленного спутника. Но вылинявший Демайтер, за всю дорогу так и не проронивший ни слова, даже не заикнулся ни о лучших комнатах, ни об обильном ужине. Он отсыпал Илье пригоршню медяков, отошел под плетеный навес и опустился на ворох соломы, подернувшись темным маревом. Илья постоял, пожал плечами и помчался к костру кашеваров, от которого в вечернем воздухе распространялись дразнящие запахи. Если маг мог позволить себе не брать в рот ничего, кроме воды, то у самого Ильи уже живот прилип к позвоночнику от голода, а ноги гудели от усталости.
Хас-Сеттен подсел к нему, когда Илья запивал порцию каши травяным чаем с медовым привкусом. Местная кухня не могла похвастаться изысканностью блюд и напитков. На зубах, пока он ел, что-то похрустывало, а в глиняной чашке плавали сухие стебельки, прелые на вкус. Илья выплюнул распаренную травинку, поднял голову и столкнулся взглядом с боевым магом.
— Где твой молчаливый друг?
— Он мне не друг, — повторил Илья слова Логинова, сказанные Элисантеру. Получилось ненамного убедительнее. Хас-Сеттен недоверчиво ухмыльнулся.
— Я спросил, где он?
— Спать лег, устал в дороге, неважно себя чувствует.
— Вот как?
— Именно так.
— Кто дал ему амулет?
— Какой амулет?
— Странник закрыт магией первой ступени. Если не высшей. Откуда у вас, оборванцев, такая защита? Что вы делали на осколках? Говори.
Под ключицей у самой шеи тихонько засвербило. Илья хлопнул ладонью несуществующего комара, прежде чем сообразил, что активировалась пси-защита. После истории с Палехом специалисты положительной параллели сделали выводы. Теперь экипажи, выходившие в параллель, снабжали имплантированными чипами. С одной стороны, это было удобно — отпала необходимость таскать с собой персональный «Пси-блок», но с другой Илья не мог поручиться, что вшитый под ключицу микрочип при критическом воздействии не сработает как взрывное устройство, и драгоценная голова Ильи Владимировича Лапина не брызнет во все стороны кровавыми ошметками, точно переспелый арбуз. В самом деле, кому нужен покойник без головы?
— С какой стати ты меня допрашиваешь, Хас-Сеттен? Я нарушил клятву? — спокойно поинтересовался Илья, выдержав паузу. — Причинил вред этим людям и нелюдям? — он указал на пару крючконосых бородатых карликов, игравших в кости в неверном свете костра. — Для своих лет и должности ты слишком недоверчив.
Собеседник, не ожидавший отпора, удивленно вскинул брови. Зуд под ключицей пропал.
— Может, мне наоборот стоит расспросить твоего друга-странника, откуда у тебя наведенная защита высшего уровня, — пробормотал Хас-Сеттен.
— Не советую его будить.
— Вы не те, за кого себя выдаете, — с тихой угрозой в голосе произнес маг.
— Ты тоже. Здесь четверо охранников, но только ты ходил с проводником и, кажется, только тебе она разрешила как следует меня потрясти. Ничего не выйдет. Один-Один.
book-ads2