Часть 32 из 36 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Вы не успеете разбить всех, скоро подоспеет подкрепление, – обратилась Жэв к тигру и указала на карман его пиджака: – Выпустите сиэ из заточения. Они разгонят ваших врагов, и у вас будет время открыть дверь.
Свирепый вой слышался уже совсем близко. Господин Ху сомневался:
– Сиэ принадлежат к Клану Девяти, как и вся эта армада. Пусть ты сама и отвернулась от Ваттена, но с моей стороны будет опрометчиво выпустить на волю их.
В голосе девочки зазвучали гневные интонации:
– Я понимаю их язык. Они наперебой проклинали Ваттена, когда поняли, что их оставили погибать. Больше они за ним не последуют… Эй, вы чего?
Она отшатнулась от тигриной морды, когда Страж, наклонившись, внимательно обнюхал её. Потом выпрямился:
– Я не чувствую запаха страха. Думаю, ты веришь в то, о чём говоришь.
Том с сомнением посмотрел на девочку и осторожно принюхался:
– Я тоже верю, что она не лжёт. Но что, если она ошибается…
– Благоразумие говорит нам, что пора уходить, – прорычал господин Ху.
При виде приближающейся толпы врагов в предвкушении атаки Том почувствовал, как тигриная кровь потекла быстрей в его жилах, словно электрический ток, наполняющий его энергией изнутри. Он бросил взгляд на учителя. По резким движениям тигриного хвоста было понятно, что древний воин переживает то же самое.
– Что вам говорит ваша кровь? – спросил Том.
Тигр озорно оскалился:
– Она велит мне испытать судьбу. Я игрок!
– Ху! – ужаснулась Мистраль. – На кону наши жизни!
– Бывали времена осторожных Стражей, и были Стражи, любившие риск, – ответил господин Ху, доставая из кармана зелёный камень. – Осторожность призывала оставаться в Китае даже в разгар царившего тогда хаоса, но Страж того времени решился переехать в Америку, и это подарило относительно спокойную жизнь ему и его преемникам до нынешней поры.
Несмотря на азарт тигра, он решил подстраховаться. Вместе с Томом он взобрался на спину Мистраль на случай, если освобождённые сиэ обратятся против них. Дракон был готов взлететь в любую секунду. Жэв настояла на том, чтобы остаться и быть рядом с собаками, когда они окажутся на свободе.
– Иначе они могут мне не поверить, – объяснила она.
Обезьяна посмотрела в даль и прищурилась:
– Кажется, что-то приближается, но не пойму, далеко ли ещё.
Там, куда указал маг, в дымке можно было с трудом разглядеть размытые пятна.
– Они летают! – Сидни выхватил из меха свой верный топорик. – От них не уйти по воздуху! Долетят сюда – не сбежим!
– Подумай ещё раз, Ху! – попросила Мистраль, расправляя крылья.
Но Страж уже согревал камень своим дыханием и бормотал заклинание. Потом он подбросил зелёный шарик в воздух, и тот начал рассыпаться, как сухая хрупкая глина, выпуская сине-красный дымок. Сгущаясь, дым оседал на крышу цветными крапинами. Точки разрастались в большие пятна и вскоре превратились в собак с красной чешуёй и клочками жёсткой синей шерсти, торчащей вдоль спины и на макушке. Псы забегали по крыше с восторженным визгом и лаем, приветствуя друг друга и радуясь неожиданному освобождению. Жэв тоже весело смеялась, стоя посреди своры, а собаки вскакивали на задние лапы и облизывали ей лицо. Пробравшись в самый центр, она подняла руки, утихомиривая стаю:
– Страж освободил вас! И даже лучше! Он предлагает вам отомстить! – Она стилетом указала на толпу пао: – Если мы прогоним их, это нанесёт урон Ваттену – тому, кто бросил нас умирать страшной смертью! – Она подняла руки: – Кто со мной?
В ответ одна из собак подняла голову и издала долгий воинственный вой. К ней присоединялись другие, ещё и ещё. Вытащив стилет из рукава, Жэв обернулась к Стражу. Её глаза были почти такими же безумными, как у самого тигра, когда он замирает в стойке перед сокрушительным прыжком.
– Я покажу вам, как сильно сиэ ненавидят Ваттена! – объявила она.
Тигр заволновался:
– Всё, чего я прошу, – это отвлечь их, пока мы проберёмся в дом.
С жуткой улыбкой девочка потрепала по макушкам собак, стоящих рядом.
– Ваттен ни во что нас не ставил. Пусть знает, что зря он так с нами. Вперёд! – скомандовала она. – Прогоним долой эту нечисть!
И первой побежала на толпу пао, даже не обернувшись, чтобы проверить, следуют ли собаки за ней. Сине-алая свора рекой устремилась следом.
– Вот сумасшедшая! – пробормотала Мистраль.
Том подумал, что видел самого дракона в точно такой же безрассудной тяге к битве. А вслух сказал:
– Ей нечего терять.
– И есть за что сражаться, – добавила обезьяна. – Она мечтает заслужить расположение Стража.
– Бедное дитя! – покачал головой тигр. – Что ж за судьба у неё такая, если дружба немощного старика ей дороже собственной жизни?
Жэв и сиэ накатили на пао подобно лавине, раскидав их в разные стороны. Остался только один ряд перед самой будкой. Монстры почти сразу пришли в себя и снова пошли в наступление. В одно мгновение крыша заполнилась множеством ожесточённых поединков. Не дыша, Том смотрел, как девочка сражается в гуще толпы и как сверкает лезвие в её руке, взметаясь и опускаясь.
Обезьяна подмигнула Мистраль:
– Мы же не можем оставить ей всё веселье, а?
В этом дракон всегда был согласен с обезьяной.
– Ни за что! – Она глянула через плечо: – Верно, Ху?
– Верно! – пророкотал тигр и, спрыгнув на крышу, помог Тому соскользнуть с драконьей спины.
Несмотря на раны и усталость, дракон был готов к бою. Лапы Мистраль напряглись, пружиня, и бросили её вперёд, как сверкающее резное копьё. Обезьяна метнулась в воздух вслед за ней. Посох в руке мага вращался пропеллером. Обезьяна и Мистраль бросились в атаку. Страж махнул Тому и Сидни:
– Держитесь меня!
Нападение застало врагов врасплох. Крутящийся посох обезьяны, как карающий смерч, сбивал с ног каждого, кто попадался на его пути. Мистраль даже не пускала в ход лапы и зубы. Она вся превратилась в чешуйчатый бронированный таран. Став вмиг совершенной боевой машиной, тигр подпрыгнул в воздух и обрушился на врагов сверху. Жилистые лапы несли мощное тело с неописуемой грацией хищника. Его клыки и когти сверкали как кинжалы в руках танцора, исполняющего смертельные пируэты. Том никогда не видел зрелища настолько жуткого и прекрасного.
Из пасти тигра вырвался глубокий угрожающий рёв, подобный скрежету исполинского точильного камня по поверхности ржавого клинка. Его зов оглушительной сиреной разнёсся над крышами китайского квартала. Эхо зазвенело у Тома в ушах. Он чувствовал, как сердце бьётся всё быстрее и быстрее. Энергия распирала его изнутри, угрожая вот-вот вырваться наружу, как ураган. Откинув голову, мальчик зарычал вместе с тигром и бросился на неприятеля с кулаками. Переполненный яростью, он ни одного мгновения не думал ни о каких заклинаниях. С испуганным воем пао начали отступать по двое и по трое, а потом и вся толпа обратилась в бегство и вскоре исчезла в тумане.
– То-то же! Молодцы! – закричала Жэв. Довольные собаки прыгали на неё и друг на друга, празднуя победу. К ней подошёл господин Ху. Она развернулась к нему: – Какие будут приказания дальше?
Тигр тяжело дышал, его бока вздымались под пиджаком и жилетом.
– Я им не хозяин, – ответил он.
Хоть это было и так, собаки стояли смирно с высунутыми языками и смотрели на него, ожидая, что он скажет.
– Вы свободны! – настаивал господин Ху.
– Как бы они бед не натворили, – предупредила Мистраль.
– Лишь бы подальше от нас. – Страж подался вперёд: – Слышите? Уходите из китайского квартала. Уходите из Сан-Франциско. Улетайте за пределы страны.
Жэв спрятала стилет в рукав:
– Страж сказал своё слово! Вы можете идти! Вы свободны!
Но сиэ медлили, пока господин Ху не хлопнул в ладоши:
– А ну пошли!
Запрокинув головы, псы залились торжествующим лаем и, сорвавшись с места, помчались прочь. Переливаясь красно-синими пятнами, свора гнала по крышам, тявкая и завывая, пока не растворилась в тумане.
Глава пятнадцатая
Мастер Йен
Жил когда-то волшебник, создававший механические существа. Поделки его были настолько искусны, что всем они казались живыми. Для этого он брал кожу, дерево, смолу, лак и магические цвета: белый, чёрный, красный и синий.
«Ле-цзы»
Чи Юй
Когда гора раскололась из-за землетрясения, он первым нашёл руду и стал делать оружие из металла. Его голова была из бронзы, лоб – из железа, а питался он камнями.
book-ads2