Часть 88 из 111 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Он посмотрел на нее через стол.
– Теперь я сожалею о том, что произошло.
– Полагаю, вам пришлось сделать то, что вы были должны, – сказала Пайн. – В точности как моей матери.
– И как вы намерены теперь поступить?
– Я также сделаю то, что должна, – твердо сказала Пайн. – Теперь вы можете отвезти меня обратно? Мне нужно о многом подумать, а здесь у меня не получится.
Когда они спустились в гараж, Пайн спросила:
– Вы не против, если я сяду за руль?
– Нет, конечно, но почему?
– У меня такое ощущение, что я должна вернуть себе контроль хотя бы над чем-то. В противном случае…
Он протянул ей ключи.
– Я понимаю.
По дороге в Андерсонвилль оба не произнесли ни слова.
Пока не прогремели выстрелы.
Глава 62
Первым инстинктом Пайн было достать «Беретту Нано» из сумочки, но она решила удерживать руль и начать маневр уклонения.
– Джек, вы в порядке? Джек!
Она повернулась и увидела, что он лежит, привалившись к спинке сиденья, и его лицо стало пепельно-серым. Лайнберри отвернулся в сторону, и его вырвало. Она увидела, что у него на груди расплывается кровавое пятно.
Дерьмо.
Пайн повернула руль «Астона Мартина», съехала на обочину и попыталась шалью остановить кровь от огнестрельного ранения. Пуля вошла в верхнюю часть тела справа. Пайн знала, что там находится много органов, но пуля хотя бы не попала в голову или сердце.
Она немного наклонила Лайнберри вперед и пощупала спину. Выходной раны не было.
Бросив взгляд в ту сторону, откуда стреляли, Пайн вытащила телефон и позвонила Ларедо. Он взял трубку после второго гудка, и она рассказала то, что ему было необходимо знать.
– Принято, – ответил он.
Они находились совсем недалеко от Андерсонвилля, и Пайн надеялась, что достаточно близко.
Она посмотрела на Лайнберри, тот лежал совершенно неподвижно.
– Джек! Давай, Джек, держись!
Она пощупала его пульс. Он был слабым, но отчетливым.
– Джек, оставайся со мной. Помощь уже в пути. Просто держись…
Новая пуля пролетела не менее чем в дюйме над ее головой. Она нырнула вниз и потянула за собой Лайнберри.
Пайн хотела вытащить пистолет и начать ответную стрельбу, но тут же отказалась от этой идеи.
Она услышала, как заработал двигатель автомобиля.
Это позволило ей многое понять.
Пайн чувствовала, как смешивается запах рвоты Лайнберри со сладким влажным воздухом Джорджии и ее собственным потом, вызванным адреналином.
Она распахнула свою дверь, сбросила туфли и опустилась на колени, спрятавшись за корпусом машины, как за щитом.
Примерно в сотне ярдов от ее позиции появились включенные фары. Однако она не могла определить марку автомобиля или разглядеть водителя.
Пайн вытащила из сумочки «Нано». Она могла сделать восемь выстрелов: она надеялась, что этого хватит.
Она использовала бок «Астона Мартина» как точку опоры и прицелилась в приближавшийся автомобиль. Они не знали, что у нее есть оружие. Они вполне могли думать, что она и Лайнберри выведены из строя. Возможно, стреляли в ее сторону, чтобы понять, как обстоят дела.
Именно по этой причине Пайн не стала стрелять в ответ. К тому же прежде она не видела цели, теперь же она появилась.
Автомобиль набирал скорость.
Не стреляй, Пайн. Не стреляй…
Она убрала прядь волос с правого глаза. Сделала вдох и застыла, приготовившись сделать безупречный выстрел – как ее учили.
Водитель решил пойти до конца, потому что машина заметно увеличила скорость, и теперь Пайн сумела разглядеть, что к ним устремился большой внедорожник, чтобы с ними покончить.
Пайн дождалась, когда до внедорожника оставалось менее двадцати футов.
Ее первый выстрел угодил в ветровое стекло прямо перед водителем. Второй увеличил отверстие, Пайн слегка переместила дуло «Нано» и дважды выстрелила в пассажира на переднем сиденье. Следующие два выстрела она направила в решетку радиатора и правую переднюю покрышку. В запасе осталось два патрона.
После первых выстрелов внедорожник свернул вправо, затем влево и застыл в десяти футах перед ней.
Пайн ждала. Противник, судя по всему, также ждал.
Ее «Нано» был направлен на внедорожник так, чтобы всякий, кто из него появится, получил пулю.
Медленно тянулись минуты.
Потом она услышала сирены и едва не закричала от облегчения.
Должно быть, те, кто сидел во внедорожнике, их также услышали. Автомобиль сдал назад, задние колеса вращались, чтобы добиться сцепления с обочиной, затем он выехал на асфальт и покатил в том направлении, откуда прибыли Пайн и Лайнберри.
Она выскочила на дорогу, прицелилась и выпустила две последние пули в вихляющий внедорожник, над радиатором которого уже поднимался пар – Пайн не промахнулась.
Теперь они далеко не уедут.
Пайн бегом вернулась к машине, чтобы проверить состояние Лайнберри. Он все еще дышал, его веки задрожали, и глаза открылись.
– Помощь совсем рядом, Джек. Держись.
– Л-ли…
– Я здесь.
Он продолжал смотреть на нее широко раскрытыми глазами. Потом поднял руку и нежно коснулся лица.
– А… Аман-да…
Аманда?
Его глаза закрылись, и она увидела, как к ним приближаются патрульная машина и «Скорая помощь».
Пайн бросилась к ним, размахивая руками.
Патрульная машина свернула к ней и остановилась. Пайн побежала к ним, размахивая своим жетоном, наклонилась к открытому окну и посмотрела на двух ошеломленных помощников шерифа.
– Стрелок во внедорожнике, он поехал туда, – сказала она, указывая направление. – Я прострелила ветровое стекло, покрышку и радиатор. Он вооружен. Постарайтесь его задержать и вызывайте подмогу – пусть его блокируют с противоположной стороны. А я разберусь с парамедиками.
– Да, мадам.
Патрульная машина помчалась дальше, а Пайн указала парамедикам на «Астон Мартин».
Они оказались рядом с Лайнберри одновременно.
– Пулевое ранение, – крикнула она парамедикам. – Верхняя правая часть торса. Потерял много крови. Поспешите, он без сознания.
book-ads2