Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 41 из 111 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Что вы станете делать с новой информацией? – Я приехала, чтобы выяснить, что случилось с моей сестрой. Теперь мне предстоит узнать, кем были мои родители на самом деле. – Полагаю, вы даже представить такого не могли. – А кто бы смог? – резко ответила Пайн. Глава 28 – О чем Ли хочет поговорить с Майроном? – спросила Бритта, когда готовила кофе на кухне. Она посмотрела в окно и увидела, что Пайн подходит к бассейну, где лежал ее муж. – Она собирается задать ему несколько вопросов о своих родителях, так мне кажется, – ответила Блюм. – Она умелый следователь и знает, о чем следует спрашивать. Бритта принесла кофе и тарелку с теплыми кукурузными кексами и поставила их на стол перед сидевшей напротив Блюм. – Вы явно были близки с Джулией, – заметила Блюм. – Что вы о ней думаете? Бритта ответила не сразу, она явно собиралась с мыслями. – Она была прелестной женщиной, – наконец заговорила она. – И не только внешне. Тут у нее все обстояло великолепно. Высокая и стройная. Роскошные волосы, безупречное тело и структура лица. Я вижу, Ли пошла в мать. Она такая же высокая, но у нее гораздо более мускулистое тело, чем у матери. – В том мире, где она работает, сила и физическая форма имеют больше значения, чем внешность. И ей пришлось много трудиться, чтобы развить свою физическую силу. – Не сомневаюсь. Так или иначе, Джулия была непростым человеком. – В каком смысле? – Джулия никогда не говорила о своем прошлом. Но по замечаниям, которые она иногда делала, я понимала, что она была мудрой женщиной, а еще у меня не вызывало сомнений, что она много путешествовала по миру. Майрон даже говорил, что Джулия работала моделью, что меня нисколько не удивило. Природа наградила ее подходящим лицом, телом и ростом. Хотя, насколько мне известно, она занималась этим недолго. Наверняка у нее просто не хватало времени. – Что вы имеете в виду? – Она была очень молодой, когда у нее родились девочки. – А вы помните, когда они родились? – О, нет, они появились на свет не здесь. Блюм не показала, что слова Бритты ее удивили. – Девочкам было около двух лет, когда Тим и Джулия приехали в Андерсонвилль. – Я поняла. Но я видела всего одну фотографию, на которой сняты агент Пайн и ее сестра. И никого из родителей. Агент Пайн сказала, что других снимков у нее нет. – Всего одна фотография? Как странно. – А у вас есть фотографии Пайнов? – Мне нужно посмотреть. Подождите минутку. После того как она ушла, Блюм посмотрела в окно и увидела, что Майрон вылез из бассейна, вытерся, надел рубашку и повел Пайн по лестнице на второй этаж. Ее босс выглядела удивленной. Может быть, Майрон рассказал ей то же, что Бритта. – Вот. Блюм повернулась и увидела Бритту, которая вернулась с небольшим снимком в руках. Она протянула его Блюм. – Я думаю, фотография сделана, когда девочкам исполнилось по четыре года, – сказала Бритта. Все Пайны выстроились в ряд. Тим с одной стороны, чуть более высокая Джулия с другой. Между ними стояли Пайн и ее сестра Мерси. Блюм посмотрела на снимок более внимательно. – Их и в самом деле невозможно отличить, если не считать того, что Этли в брюках, а Мерси в платье с рюшами – во всяком случае, я думаю, что правильно угадала. – Так и есть, – подтвердила Бритта. – Ли всегда была девчонкой-сорванцом. А Мерси – девочка-девочка. Только так их и различали. Ли практически не носила платья и никогда не надела бы ничего с рюшами. – Ее мать необычайно красива. – Но и Тим был очень хорош собой. Летом, когда он работал у дома в одних шортах, без рубашки, многие женщины, жившие по соседству, находили повод, чтобы на него поглазеть и повздыхать, и я тоже. Блюм улыбнулась. – Полагаю, я бы стала членом этой группы, – призналась она. – А они вам что-нибудь говорили о своей жизни – до приезда в Андерсонвилль? – Нет, как я уже говорила, Джулия не рассказывала о своем прошлом, а Тим вообще предпочитал помалкивать. Блюм откусила кусочек кекса и сделала глоток кофе. – А как вы с мужем снова оказались здесь? Лицо Бритты смягчилось. – У Майрона был друг в индустрии по добыче бокситов. Он помог ему получить работу на шахте. – И специалисту по компьютерам нравилось работать на шахте? – Он не занимался тяжелым физическим трудом. Майрон решал научные задачи. На самом деле он помог придумать несколько способов использования бокситов, о которых тогда ничего не знали. Он всегда нестандартно мыслил. – А как вы познакомились? – Свидание вслепую в Хантсвилле, штат Алабама. Я окончила колледж, Майрон годом раньше. Он был очень высоким, симпатичным, но молчаливым. Я понятия не имела, что он гений. Большинство людей его не понимали, но у нас сразу получилось. Мы живем вместе уже много лет… Я думаю, что уже стала бы бабушкой. Многие вещи могли произойти, но теперь их не будет. Блюм положила руку на плечо Бритты. – Мне очень жаль, Бритта. Я даже не могу представить, какую боль вам пришлось перенести. – Да, но, как говорят, жизнь продолжается. И мы сделали все, чтобы она стала удобной и приятной, учитывая обстоятельства. Но я каждый день думаю о своих детях и о том, как все могло сложиться, если бы они не умерли. Блюм сжала ее руку и откинулась на спинку стула. Бритта вздохнула, выпила немного кофе и подняла глаза. – Вы и Ли хорошо друг к другу относитесь, – сказала она. Блюм обрадовалась, что Бритта сменила тему разговора. – Она отличный босс и превосходный агент. – Я уверена, что вы ею гордитесь. – Она трудится изо всех сил. Бюро до сих пор остается вотчиной мужчин. Однако Пайн с самого начала заявила о своей готовности работать на самом высоком уровне. И она не терпит ни малейшего проявления неуважения, а если кто-то в ее присутствии не скрывает своих сексистских взглядов, дела его плохи. Уж поверьте мне, я видела это собственными глазами. Бритта выглянула в окно. – Интересно, как сложится их общение с Майроном? – задумчиво сказала она. – Я полагаю, ему известно все, что вы мне рассказали. – О да. Возможно, даже больше. – Тогда он, наверное, уже все рассказал агенту Пайн. – Но почему она не может задать эти вопросы Джулии? Она ведь до сих пор жива? – Я не знаю. – Ли наверняка это известно. – Понятия не имею. И мне не хотелось вести себя навязчиво.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!