Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 63 из 113 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Вот что-то вроде этого я и имел в виду. C этими словами Аннев отрезал у феурога ухо. – Боги мои, парень! Еще минуту назад ты и убивать-то их не хотел, а теперь уши на память режешь? Аннев перевернул голову чудовища и схватился за второе ухо. Часть мочки сливалась со слоем черного железа, но вряд ли Тосан станет придираться. Доведя дело до конца, Аннев сорвал несколько листьев папоротника и завернул в них свой трофей. – Забудь, что я говорил про твою деревню. Если там живут люди, которые заставляют тебя такое творить… – Крэг тряхнул головой. – Навряд ли это хорошее место. Для надежности обернув свою кровавую добычу еще одним толстым листом, Аннев сунул ее за пазуху. – Может, ты и прав, – произнес он, хотя у самого голова шла кругом: он все еще может стать аватаром – и для этого ему не пришлось убивать невиновного! – Странный, однако, они дали тебе приказ, – продолжил Крэг, глядя на меч. – Как, по их мнению, ты должен был раздобыть человеческие уши, если ни один человек не знает, где прячется ваша секретная деревенька? И задумчиво почесал собственное ухо. – Говорю же, сложно все это, – уклончиво ответил Аннев. – Граница леса всего в миле к югу отсюда. – Что ж, тогда чего мы ждем? – пробурчал Крэг, продолжая за ним наблюдать. Он передал Анневу фонарь, и они направились к тележке. Торговец вытащил из кармана фляжку, сделал приличный глоток и плеснул немного содержимого себе на предплечье. – Очень больно? – спросил Аннев, кивнув на рану. – До свадьбы заживет. – Если у тебя есть какая-нибудь чистая тряпка, я могу перевязать. – Не нужно. Эта магия мне и самому по плечу. Покопавшись в недрах тележки, он извлек небольшой рулончик и принялся обматывать рану тонкими полосками ткани. – А твоя рука как? Аннев сунул клинок за ремень и сжал левую руку в кулак. – Кажется, хорошо. Совсем не болит. – Все равно нужно сменить повязку. Через минуту торговец уже снял с протеза липкие бинты и, удовлетворенно кивнув, наложил на розово-серые шрамы новую повязку. – Крэг, – обратился к нему Аннев, когда он закончил. – После того как я выведу тебя из Чащи, ты уже не сможешь вернуться. И я больше никогда тебя не увижу. – Скорее всего, так и есть. Что это за секретная деревушка, если старина Крэг может наведываться в нее, когда пожелает, верно? Да с вами к тому же и разориться недолго. Аннев улыбнулся: – Но ведь ты никому не расскажешь о деревне? И о том, чем мы здесь занимаемся? Крэг стукнул себя кулаком в грудь и торжественно произнес: – Клянусь. – И, помолчав, добавил: – Кстати, ты можешь составить мне компанию, если хочешь. Мне как раз нужна тягловая сила. Аннев в замешательстве уставился на торговца. Из-за теней, плясавших на толстом лице, было сложно понять, шутит он или говорит всерьез. – Ты что, и правда зовешь меня с собой? Крэг положил рулон ткани и посох в повозку. – Видишь ли, – сказал он, – сегодня ты спас меня от смерти. Теперь моя очередь тебя спасать, – по-моему, так будет честно. – Но… ты ведь уже меня спас. Ты вытащил меня из того оврага, перевязал рану – а еще разорвал горло ведьме… Крэг улыбнулся и поднял с земли перекладину. – Тоже верно, хотя и ты спас меня от старой карги. Сегодня мы с тобой оба, чего скрывать, постарались на славу. Но только я о другом. О том, что тебе нужно принести своим древним мои уши. Щеки Аннева предательски запылали. – Когда ты догадался? На губах Крэга снова заиграла улыбка. – Да уж давненько. Хорошо, что ты не стал рисковать, – ох и погано бы тебе пришлось. Я, знаешь ли, не выношу людей, которые пытаются меня прикончить, даже если они друзья Содара. И тут все встало на свои места. – Ты здесь не впервые, да? Крэг кивнул: – Да. Я уже бывал в Шаенбалу. Аннев отметил про себя, что на сей раз торговец не исковеркал название деревни, как обычно, и криво усмехнулся: – Значит, ты знаешь Содара, деревня наша для тебя вовсе не секретная… – Он покачал головой, перекатывая между ладонями деревянный цилиндр. – Тогда к чему все это? Зачем было притворяться, будто ты заблудился? – Так я и правда заблудился. Я пришел в Чащу, чтобы найти Содара, но сбился с пути. Одна из ваших знающих увидела, как я тут круги наворачиваю, и послала какого-то мастера-аватара за мной присмотреть. Я уже думал затаиться – не хватало еще, чтобы у Содара из-за меня возникли неприятности, – но тут боги решили послать мне проводника – в твоем лице. У Аннева пересохло в горле. – То есть никакой ты не торговец? Ты ремесленник, или как там называются члены вашего тайного братства? Слова прозвучали как обвинение, хотя Аннев этого и не хотел. Крэг ему нравился, но при мысли, что этот славный толстяк являлся лишь еще одним звеном в бесконечной цепочке Содаровой лжи, ему стало противно. Крэг тряхнул седыми космами: – Мы с Содаром не виделись уже много лет – думаю, нам обоим это только на пользу. Но я по-прежнему считаю его другом. – Он пожал плечами. – Не я должен все это тебе рассказывать, а Содар… если только ты не отправишься со мной в Хентингсфорт. Аннев чувствовал, что разрывается надвое. Он молча глядел на деревянного феникса, на тележку, забитую барахлом Крэга, на самого Крэга… Сплошные вопросы. Сплошные загадки. Ему так хотелось услышать наконец историю торговца – узнать, что его связывает с Содаром, – но бросить ради этого Шаенбалу? Нет, к этому он был не готов. – Я не могу пойти с тобой. – Отчего же? – Шаенбалу – мой дом. Там меня ждут, рассчитывают на меня. Там вся моя жизнь. Он подумал о Маюн – о том, как будет ухаживать за ней, когда получит титул аватара. Подумал о Титусе и Терине и о том, как с лица Фина сползет его вечная самодовольная ухмылка, когда он увидит Аннева в коричневой форме. Но прежде всего он подумал о Содаре. Пусть ему больше не разрешат встречаться с наставником, Аннев все равно должен вернуться – чтобы взглянуть на старика хотя бы еще один, последний раз. Он обязательно должен рассказать Содару об Испытании суда и о задании Тосана. К тому же у него накопилось слишком много вопросов, и, если Крэг не собирается на них отвечать, Аннев не отстанет от Содара, пока тот все ему не объяснит. В частности, почему ведьма называла его Сыном Семи Отцов, сыном Кеоса и «сосудом». Даже если старик заявит, что понятия об этом не имеет, пусть расскажет о родителях Аннева и собственном прошлом. И какое отношение ко всем этим ремесленникам, владыкам крови и вечным имеет Крэг. Крэг, пристально наблюдавший за ним, кивнул: – Хорошо, парень. Если ты нашел свое место – я тебя насильно за собой тянуть не стану. – Он навалился на перекладину, и они с Анневом медленно двинулись по тропе. – В конце концов, я всего лишь жирный, старый, сбрендивший торговец, давным-давно отвыкший от людской компании. Аннев улыбнулся: – Если «сбрендивший» заменишь на «таинственный», тогда, пожалуй, я с тобой и соглашусь. – Вот оно что, – вскинулся Крэг. – А против «жирного» ты, значит, ничего не имеешь? Улыбка Аннева стала еще шире. – Что мне передать от тебя Содару? – Он замялся, но в итоге решил рискнуть. – Это как-то связано с исчезновением ремесленников? Крэг бросил на него пронзительный взгляд: – Что тебе известно? – Арнор вчера приходил, – ответил Аннев, рассудив, что вдаваться в подробности ни к чему. – Арнор? – Крэг даже оступился от неожиданности. – А вот этого имени я не слышал уже целую вечность. Он замолчал, улыбка, сиявшая на его лице, медленно растаяла.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!