Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 25 из 60 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Джейкоб? – Извини, – сказал он, указывая на лампочку. – Я тебя разбудил? Она покачала головой: – Нет. – Даже если бы Мия спала, она не была бы против. Визиты Джейкоба сильно скрашивали ее будни. Он приходил нечасто, но когда это случалось, он приносил с собой подарки: обычно книги или снеки. В прошлый раз это была книга с филвордами, совершенно новая. Еще он подарил ей ее собственную ручку, чтобы она обводила слова. Джейкоб объяснил ей, что на таких книгах можно писать. Каждый раз, когда Джейкоб делал ей подарок, он предупреждал ее, чтобы она не говорила об этом его маме. «Если Мэм узнает, – говорил он, – мало не покажется». Мия не до конца понимала, что это значит. Но она знала Мэм достаточно хорошо, чтобы понимать, что будет очень плохо. – Эй, малявка, – сказал он той ночью несколько дней назад. – Хочешь сделать кое-что по-настоящему классное? – Он поднял целлофановый пакет. Мия нетерпеливо кивнула, и он присел на край ее кровати. – Я собираюсь попросить тебя кое о чем, и это будет звучать немного странно, но я думаю, что это хорошая идея. Я все тебе объясню, а потом ты решишь, хочешь ли ты этого, хорошо? – Хорошо. Ей нравилось, что он предоставил ей выбор, но она знала, что если Джейкоб говорит, что идея хорошая, то скорее всего так оно и есть. – Видишь это? – он вытащил из сумки коробку. – Я купил это специально для тебя и уже прочитал инструкцию. Это особый тест. – Он открыл коробку и вытащил из нее какой-то пластиковый предмет. – Это емкость, в нее нужно будет поплевать. Как только она заполнится, я отправлю ее в специальное место. Там на слюне проведут анализы, во время которых будут исследовать кое-что под названием ДНК. Анализы позволят узнать все о человеке, который плевал в емкость. Я надеюсь, что если ты сделаешь это, мы сможем узнать больше о том, откуда ты и есть ли другие люди, связанные с тобой. Она была озадачена: – Люди, связанные со мной? Что это значит, Джейкоб? Казалось, он не отвечал целую вечность. А потом он сказал: – Сомневаюсь, что твои мама и папа живы, но у тебя могут быть другие родственники: тети, дяди или даже двоюродные братья. Может быть, даже бабушки и дедушки. Этот анализ поможет это узнать. Из телевизора и книг Мия знала, что у людей есть родственники. Но она не думала, что у нее они тоже могут быть. – Ты правда так думаешь, Джейкоб? У меня может быть бабушка? Бабушки из телевизора всегда такие милые. – Это возможно. Но послушай, Мия, тест может ничего не показать, так что я не хочу обнадеживать тебя, поняла? Мы просто сделаем это, чтобы узнать все, что сможем, понимаешь? – Понимаю. – Если ничего не выйдет, я не хочу, чтобы ты плакала. У тебя ведь все еще есть мы, да? Так что непохоже, что ты что-то потеряешь. Она кивнула: – Хорошо. – У тебя есть вопросы? – Как с помощью моей слюны можно будет узнать о других людях? – Она хотела, чтобы это было правдой, но все казалось какой-то бессмыслицей. Джейкоб покачал головой: – Это очень сложно. Просто поверь мне, это работает. Ты мне доверяешь? – Я тебе доверяю. – Ты ведь знаешь, что я не буду тебя обманывать, да? – Знаю. – Так ты хочешь это сделать? – Да, – нетерпеливо сказала она. – Не говори ничего маме и папе, поняла? Если мама узнает, она меня убьет. Ты ведь этого не хочешь, да? – Я ничего не скажу, – заверила она его. Плевать в трубку было нелегко, но Джейкоб был с ней терпелив. Он говорил ей, чтобы она не торопилась. Главное, сказал он, позволить слюне на некоторое время скопиться во рту, и только потом – плевать. В какой-то момент у нее пересохло во рту, и он позволил ей сделать перерыв. Мия не была уверена, что слюны когда-нибудь станет достаточно, но через несколько минут все снова было в порядке. Когда слюна достигла линии на пластиковой емкости, Джейкоб одобрительно ткнул девочку кулаком в плечо. Она наблюдала, как он снял широкую часть с верхней части емкости, а затем завинтил колпачок и запечатал ее. – Похоже на пробирку, – сказала она. Джейкоб удивленно посмотрел на нее: – Откуда ты знаешь, что такое пробирка? Мия пожала плечами: – Просто знаю. – Какая ты умная. Ей нравилось, когда Джейкоб говорил такие приятные вещи. Она смотрела, как он убирает пробирку в прозрачный целлофановый пакет, вытаскивает полоску синего пластика с верхней части, а затем плотно закрывает его. Закончив, он положил все в коробку и плотно запечатал. – Вот и все, – сказал он. – Я отправлю ее по почте, и через несколько недель мы получим результаты. – Результаты? – Отчет, в котором будет говориться о твоих родственниках. – Он тоже придет по почте? – Нет, я смогу посмотреть его в Интернете. Мия кивнула. Она знала, что такое Интернет. Джейкоб и его родители всегда смотрели на свои телефоны или другие экраны, но ей этого делать не разрешалось. Они могли узнать в Интернете все что угодно: какая будет погода, во сколько начнется футбольный матч, как долго нужно запекать курицу. В Интернете можно было найти ответ на любой вопрос. Иногда, когда никого не было рядом, Джейкоб позволял ей смотреть, а однажды даже сфотографировал ее, но телефон всегда был у него в руках. Может быть, когда-нибудь она тоже сможет так. – А потом ты расскажешь мне, что будет в отчете? – Поверь, малявка, когда он придет, ты узнаешь об этом первой. Глава 21 – Мия! – крикнула Сюзетта, войдя в дом. – Быстро иди сюда! Вообще-то у Сюзетты был очень приятный голос. Она очень им гордилась – преподаватель музыки в колледже даже хвалил ее приятный тембр, – но эта фраза прозвучала гортанно, была сказана слишком громко. У нее нет совершенно никакой необходимости так уродовать свой голос. И из-за этого она была вне себя от ярости. Почему членам ее семьи обязательно нужно доводить ее до такого состояния? Мия с опаской вышла из кухни. Она знала, что у нее неприятности, это было видно по выражению ее лица. Девочка дрожала от страха как осиновый лист. «И хорошо». Хоть кто-то в этом доме понимал, что нарушает правила. Сюзетта так устала держать их в узде. Это так утомительно. – Да, Мэм? – тихо сказала Мия. Сюзетта бросила сумочку и пакеты с покупками на пол и схватила Мию за руки. – Что, черт возьми, это было? – Девочка ничего не ответила, и Сюзетта опустилась на колени, чтобы ее глаза были на одном уровне с ней. – Тебе можно открывать дверь на улицу? Отвечай! – Она встряхнула Мию так сильно, что у ребенка застучали зубы. – Нет, Мэм. – Но ты все равно это сделала? – Да, Мэм. – Почему ты сделала это, хотя знала, что тебе это запрещено? Почему? – Она чувствовала, как в ней нарастает гнев. Если бы она захотела, она могла бы свернуть ей шею. Но она сдержалась. Никто никогда не отдавал ей должное за то, что она сдерживается в минуты гнева. Хотя иногда это было очень заманчиво. Она могла разрушить жизнь Мэтта и посадить его за решетку. Она могла без труда показать, каким невежественным ленивцем на самом деле был Джейкоб. Ну, а что касается Мии… никто не будет тосковать по ребенку, которого не существует. Но они не просто не отдавали ей должное за то, что она щадит их. Они не благодарили ее за то, что она возносит их до небес. Она регулярно преуменьшала их многочисленные недостатки и выдумывала вымышленные личностные качества, которых у них не было и никогда не будет.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!