Часть 26 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Когда она закончила, мне показалось, что наступила ночь, и я опоздала на прием. Вот-вот откроется дверь и сюда ворвется разъяренная Тельма, чтобы покарать отступницу. Но нет, сейчас был даже не вечер.
– Кэра Валенсо, взгляните.
Валенсо поднялась со стула, где до того сидела, болезненно скривилась, видимо, отсидела себе все, что могла, и подошла ко мне. Вгляделась в лицо, выискивая недочеты. Но, похоже, Ромала была мастером своего дела, поэтому Валенсо удовлетворенно кивнула.
– Неплохо. Спасибо тебе, Ромала, можешь быть свободной.
Женщина моментально собрала вещи и выскользнула за дверь. О том, что неплохо бы получить вознаграждение за труд, даже не заикнулась.
Чувствовалась выучка кэры Тельмы.
– Значит, так, Ревиль, пока все, иди обедай. Ужин тебе сегодня не полагается.
– Как же так…
– Кэра Тельма распорядилась, – не дала договорить Валенсо. – Когда поешь, вернешься сюда, помогу с платьем.
– Как скажете, – пробормотала я.
Да уж, ужина лишили, но хоть обед дали. Зная кэру Мошано, прям удивительно.
На кухне все уже сидели за столом. И мастерицы, и слуги. Мое появление встретили звоном павших на стол ложек.
– Добрый день, – быстро проговорила я и уселась на свободное место.
– А ты красотка, Мари, – сказал один из мужчин, кажется, он смотрел за транспортом, принадлежавшим семейству. – Странно, что я только сейчас это заметил.
Меня одарили жадным взглядом.
– Спасибо, – как ни в чем не бывало, поблагодарила я.
Сделать вид, что не заметила, как он на меня смотрит, и вовсе оказалось проще простого.
Впрочем, на меня бросали не только жадные и похотливые взгляды, но и удивленные, доброжелательные, обиженные, оскорбленные. Об один так и вовсе можно было порезаться.
Питра.
Толстуха сидела прямо, поджав губы, комкая салфетку. К концу трапезы от салфетки осталась лишь бесформенная масса.
– Продажная тварь, – прошипела она, когда я встала из-за стола. – Намалевалась, как…
Я повернулась и посмотрела на нее
– Не завидуй слишком громко, дорогуша, – проговорила пренебрежительно. – От этого пухнут.
И ушла, слушая как музыку ее обиженные завывания.
Валенсо уже пришла. Какая быстрая! И даже разложила мое платье.
– Одевайся. И пошустрее, – велела она. – Я, итак, с тобой полдня потеряла.
Пришлось поторопиться.
Валенсо, как и обещала, помогла с платьем. Поправила где надо, застегнула крючочки. Снова внимательно меня осмотрела и, кивнув, ушла. Напоследок сообщив, что в резиденцию градоначальника, где будет проходить прием, меня проведут через переход.
Когда она ушла, я, наконец, решила посмотреться в зеркало. До этого как-то не получалось, все мельком и мельком. Было одновременно страшно, странно и стыдно. Теперь же в одиночестве, стало любопытно.
Зеркало отразило меня в полный рост. И я вновь подумала, что вижу не себя, а прекрасную волшебницу из сказок.
Платье сидело, как влитое. Блестящий лиф плотно сжимал грудь, приподнимая ее, подчеркивая форму. Подол жидким серебром струился к ногам. Как и хотела Тельма, Ромала оставила мои волосы свободнолежащими на плечах. Только выглядели они объемными и блестящими.
Ромала столько колдовала над лицом, что я думала, буду похожа на восковую куклу, но нет, наоборот, казалось, лицо дышало жизнью и юностью. Глаза сияли, были глубокими и таинственными, пухлые губы манили.
Я выглядела, без ложной скромности, восхитительно.
В голове вдруг появилась шальная мысль. А если бы Самуэль увидел меня такой, влюбился бы так же сильно, как и я?
Сердце тревожно сжалось. Я невольно прикусила губу и снова всмотрелась в свое лицо в отражении.
– Живая Мать, прошу, сделай так…
Как именно я толком еще не понимала. Просто хотела быть рядом с Самуэлем, невзирая ни на что.
Глава тринадцатая
Время до начала приема пролетело быстро, хотя думала, устану ждать. Отойдя от зеркала, я мыслями устремилась к любимому мужчине и забыла обо всем. И когда дверь открылась, а в комнату вошла Валенсо в сопровождении слуги, окликнула меня, я будто бы пробудилась ото сна. Захлопала глазами, пытаясь понять, где нахожусь.
– Пора идти, Ревиль. Веди себя прилично и не вздумай опозорить кэру Мошано.
– Да, кэра, – кивнула я.
– И никакого вина. Вино только для высокородных. Кэры с юных лет учатся вести себя в обществе.
– Можете не беспокоиться.
Что-что, а пить дурманное пойло я не собиралась. Она могла не волноваться.
– Тогда иди, Ревиль.
Слуга, один из тех, кого сильно взволновало мое преображение, повел меня к переходу. Он то и дело оборачивался, то ли волновался, что я исчезну, то ли боялся, что нападу в темном коридоре.
Странный тип.
Наконец, мы преодолели все переходы и арки и оказались возле дверей, за которыми начинался крытый переход к резиденции градоначальника.
Провожатый распахнул дверь, пропуская меня внутрь. Но когда я поравнялась с ним, вдруг загородил путь.
– Когда они закончат с тобой, рыжая, я буду рядом, – прошептал, обдавая ухо жарким дыханием.
Я отпрянула и с ужасом воззрилась на него.
– Что вы сказали?!
Он ухмыльнулся и пожал плечами, будто ничего не случилось.
– Говорите! Что это значит?!
Мужчина облизнул рот, его язык, будто мерзкий червь, мелькнул между неестественно яркими губами.
– Добро пожаловать на прием, кэра, – проговорил многозначительно, отойдя от двери.
Не в силах больше видеть этого клоуна, я поспешила войти и по переходу шла быстрым шагом едва ли не бежала, слыша за спиной его свистящее дыхание. Даже высокий каблук не помешал, так хотелось оказаться подальше от него, спрятаться среди других людей.
С другой стороны перехода стоял еще один служащий. Он довел до зала, откуда лился яркий свет и доносилась приятная музыка. Гости еще только собирались, Тельма, как никогда, прекрасная, словно райская птица, порхала между людьми, одаривая каждого словом и улыбкой. Ее дочь, любительница пикантного времяпрепровождения, крутилась рядом. Но несмотря на молодость и красоту, все же уступала матери. Не было в ней лоска, не чувствовалась порода.
Кэр Мошано стоял посреди зала, огромный, будто скала, и мохнатый, как медведь. Сверкал золотой бляхой градоначальника, приветствовал гостей важными кивками. С разочарованием я заметила, что его нос выглядел нормально: ни припухлости, ни синяков. Жалко. Неужели так слабо ударила? А ведь тогда показалось, из всех сил. Ну да ладно, главное, чтобы он ничего не вспомнил. А если и вспомнил, сделал вид, что забыл.
Пока Мошано не заметил, поспешила переступить порог и тут же ощутила, как на мне скрестились липкие взгляды. Чудом сдержала желание укрыться руками. Казалось, меня только что раздели и рассмотрели со всех сторон. Неприятно.
К радости, появилась очередная группа гостей, среди которых были женщины. Внимание присутствующих мужчин стало слабее.
– Мари! – услышала я громкий шепот. – Или сюда, Мари.
Огляделась и заметила Ольшу. Девушка стояла у колонны и бурно жестикулировала. Поспешила к ней.
book-ads2