Часть 50 из 113 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Может, Эстер пошла к кому-нибудь еще? Может, у нее есть клиент, с которым ей нравится бывать, или родственник, к которому она отправилась?
Заговорившая женщина покачала головой, тряся грязными волосами.
– Эстер… она была… должна была чувствовать себя паршиво. Она бы пришла домой сразу после этого.
При этих словах мужчина задохнулся от рыданий и начал икать. В руках женщины он выглядел слишком уж молодо.
– После чего? – настаивала Крона.
– Иногда кто-то из нас залетает, – сказала другая женщина. – Если вы понимаете, о чем я.
Крона кивнула:
– Эстер была беременна.
– А таких брать никто не хочет.
Еще одно громкое рыдание вырвалось из груди мужчины. Вторая женщина гладила его по рукам и голове. Первая женщина медленно покачивала его, как мать.
– Вы были отцом ребенка? – рискнула спросить Крона.
Этот вопрос вырвал его из собственной маленькой вселенной. Он потер красные глаза.
– Что? Нет. Конечно нет. Она мой друг.
– Мы все были ее друзьями, – напряженно добавила первая женщина.
Горькие нотки в ее голосе и взгляде должны были разорвать уродливое извечное чувство. Если она была проституткой, это не значит, что по ней никто не будет плакать. Это не значит, что о ней никто не заботился.
– Мы собирались присмотреть за ней, когда она вернется. Убедиться, что все прошло нормально.
– Я должен был пойти с ней, – сказал мужчина. – Это я сказал ей, где найти мадам Стрэндж. Это моя вина.
Кровь Кроны застыла в жилах.
Мадам Стрэндж. Это имя называл ей Тибо.
– Но, – продолжил мужчина, – она сказала, что встретила мужчину, который заплатит за это. Он одолжил ей чудесное украшение, и они собирались нарядиться и отпраздновать это.
– Украшение? Вы его видели? Она рассказывала, что это?
– Брошь. Думаю, рубин. Он сказал ей не прикалывать ее, пока он не приедет за ней.
Камень отчаяния.
– И вы навряд ли встречали этого мужчину? Вы уверены, что это был мужчина?
– Так она сказала. Нет, я его не видела.
– И мы не видели, – прорыдали женщины.
– Люди… люди – клиенты просят нас сопровождать их в самые разные места. Даже в туалет. Мы не посчитали это странным.
– Кто такая мадам Стрэндж? – спросила Крона более резким, чем хотела, тоном.
Когда Тибо впервые произнес это имя, оно показалось ей абстракцией – призрачной сущностью, которую он создал, чтобы не разглашать свои подлинные источники.
Возможно, именно так убийца и выбирал себе жертв: через нее.
– Кто она? – снова спросила Крона.
– Да она из отбросов Подземья, просто немного разбирается в ядах, – сказал мужчина, будто это было неважно. – В особых ядах. Не просто тех ужасных, которые убьют вас до смерти. Ну знаете, дилер на черном рынке. Маленький. Она не могла это сделать. Эстер не могла найти подходящего целителя для аборта. Большинство ночных бабочек не могут.
– А подскажите, как мне ее найти?
– Не надо ей вредить. Она помогала Эстер…
– Она могла видеть человека, который сопровождал Эстер, человека, который сделал это, – резко сказала Крона, яростно указывая на тело.
– Если вы любили ее, скажите, как найти Стрэндж.
* * *
Де-Лия склонилась над цветком – это совершенно точно была ромашка с четко вырезанными лепестками. Она пристально разглядывала его, будто под ее взглядом плоть могла спонтанно срастись, начать дышать и снова стать живой женщиной. Крона подошла и молча встала рядом с капитаном, хотя внутри у нее все кипело. Имя «Стрэндж» снова и снова звучало в ее голове, повторяясь словно эхо. Де-Лия сразу поняла, что это сестра – ей и смотреть не надо было.
– Вон там то, что он удалил, – сказала она, указывая на тошнотворную кучу на земле возле стены. – Как и раньше.
– Попросим целителя в участке сравнить это с массой, извлеченной из первой жертвы, – сказала Крона. – А пока, думаю, у меня есть новая зацепка. – Она пересказала разговор с ночными бабочками. – Они говорили про мадам Стрэндж, и я знаю, где ее искать.
Де-Лия встала.
– Хорошо. Очень хорошо. Тогда вперед. Идем вместе.
Внезапно внимание Имбалы привлекло что-то в одном из изогнутых лепестков изрезанной на лоскуты кожи. Это был тускло-белый порошок – совсем чуть-чуть.
– А посмотрите-ка, что у нас тут.
– Пилюля? – спросила Де-Лия.
Она аккуратно извлекла его из мрачных декораций.
– Надо как следует перепроверить здесь все. Может, еще что обнаружится.
– Пусть Трей наденет маску зеленого человечка, тогда он сразу же унюхает, из чего она сделана. А мастер Уткин наверняка скажет, для чего эта пилюля.
Де-Лия подозвала Ройу и приказала ему проследить за тем, чтобы тело было сфотографировано, кровавые извлеченные внутренности упакованы и направлены в участок, чтобы можно было обнаружить любые признаки яда или травмы, полученные перед смертью.
– Нам с Кроной нужно провести допрос в другом месте, – сообщила она ему. – А вечером у нас общий сбор для разбора полетов. Обязательно используйте свои ансибл-пластины.
Де-Лия направилась к лошадям, но Крона схватила ее за руку.
– Мы не можем поехать верхом к мадам Стрэндж.
– Почему нет?
– Потому что нам придется спуститься в Подземье к отбросам.
– Прекрасно. Нет ничего лучше, чем гулять по канализации при полном параде.
– Да я понимаю. Бабочки рассказали, как идти, и начать нам придется с ближайшей решетки.
– Просто замечательно…
Де-Лия последовала за сестрой, и ее ворчание постепенно стихло. Они прошли квартал вниз, завернули за угол и в конце концов оказались в нужном месте, которое оказалось не так уж и далеко. Вместе сестры Хирват подняли тяжелую решетку канализации и обнаружили грязную лестницу с ржавыми стыками. Ступая по скрипучим, не внушающим доверия ступеням, они спустились в город отбросов – Лутадор внутри Лутадора.
В древности в каналах под землей находилось жилье для горожан и бункеры для солдат. Никто из ныне живущих не мог вспомнить, что это была за война, загнавшая людей под землю, а записей и даже легенд не осталось. Но это случилось еще до того, как боги превратили Долину в священное место – возможно, это была война с чудовищами самого Тало. Некоторые считали эти обиталища свидетельством демарша Абсолона, когда он покинул гору с отрядом воинов и был единственным, кто вернулся живым. Что бы здесь ни случилось, от тех событий остались только руины, разбросанные по земле и под землей.
Когда они достигли дна, Де-Лия выпустила сканирующую сферу на всякий случай, но они вошли в безлюдную местность. Обычная сплошная система канализации, и никого вокруг, кто бы увидел, как они используют магию слежения. Сказать было легко, а выполнить не очень – руины здесь оставались в своем первозданном виде. Архитектура под землей весьма сильно отличалась от той, что преобладала на поверхности, и имела свой неповторимый облик. Не осталось никакого изящества, если оно действительно когда-то существовало. Все постройки казались приземистыми и практичными. Камни выглядели как камни – без изысков, без шлифовки, без покраски.
Но здесь… Здесь был просто туннель. Сфера неуверенно покачивалась в воздухе, но не показала, что где-то обнаружились другие чары, кроме их собственных.
Де-Лия осторожно сжала плечо Кроны. Сочившийся через решетку свет отражался от ее браслета решимости.
– В какую сторону к мадам Стрэндж?
Вспоминая, что говорили бабочки, она указала на туннель справа от них.
– Сюда.
Вытащив из рюкзака колбу с источником света, она раздавила ее, наступив ботинком. Хрустальные осколки светились поглощенным солнечным светом, которого должно было хватить на час или около того. Она быстро сгребла осколки в емкость из обычного стекла и подняла ее вверх, как фонарь.
И они зашагали вперед, наступая ботинками на самый разный мусор под ногами – склизкий и черный. Укрепленные арочные проходы надежно поддерживали старые туннели, но проходы были узкими, а потолки низкими. В большинстве мест им приходилось идти друг за другом, чтобы не протискиваться вдвоем сквозь забитый мусором проход.
Они прошли через один ствол и приблизились к более широкому туннелю, Крона остановилась, подняв руку. Они обнаружили часть подземного города. Сразу за узким проходом между стен эхом разносились звуки разной деятельности – стук и лязг. Запах кипящего тушеного мяса смешивался со зловонием отбросов, и живот Кроны пригрозил вывернуться наизнанку.
book-ads2