Часть 12 из 40 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
24. Бункер
Орешек, Роквелл и Лялябет забрались в люк и следом за женщиной и Штришком спустились по лестнице. Они вошли в большую круглую комнату, которую освещали полыхающий в дальнем конце огонь и несколько пылающих факелов на стенах. Орешку почудилось, будто она оказалась внутри картины, написанной маслом. Куда ни взгляни, всюду виднелись мазки от кисточки. Они проступали в волокнах половиц, пробегали в рисунках подушек, вспыхивали в свете огня. И во всём здесь мерещилась лёгкая небрежность. Как будто тот, кто построил – или нарисовал – это место, придумывал на ходу, пока они шагали сюда, отчего комната сделалась обжитой, уютной. Орешку это очень понравилось.
– Добро пожаловать в Бункер! Пожалуйста, садитесь, устраивайтесь поудобнее.
Штришок подбежал к маленькой миске, на которой было написано его имя, и принялся лакать воду.
– Что ж, думаю, капелька горячего шоколада придётся в самый раз, чтобы согреться.
Орешек заметила, как женщина, прежде чем исчезнуть за треугольной дверью, метнула быстрый взгляд на её патронташ. Через пару минут она возвратилась, держа в руках поднос, полный дымящихся кружек.
– Ах, боже мой, я ведь начисто позабыла о приличиях! – воскликнула женщина, раздавая кружки с шоколадом. – Я должна представиться. Меня зовут Миллисент Мейкерштрих, но это язык сломаешь. Можете называть меня «миссис М». А с моим пёсиком по имени Штришок вы, кажется, уже знакомы.
– Ой, так вы, значит, из Мейкерштрихов! – обрадовалась Орешек. – Какое счастье, что мы вас нашли! Меня зовут Орешек Джонс, а это Роквелл и Лялябет. Нам нужна ваша помощь.
– Правда? – задумчиво ответила женщина. – Вот так совпадение! Мне бы тоже не помешала помощь.
– Вам нужна наша помощь?
– Да, мне кажется, может быть и так. Вернёмся к этому через минуту. – Миссис М села в большое, прекрасно нарисованное кресло из красной кожи и отхлебнула глоток чая. – Расскажите-ка мне для начала, как трое детей сумели найти сюда дорогу?
– Мы не знаем, – заговорил Роквелл. – Мы даже не догадываемся, куда это «сюда».
– Хм-м-м, интересно, – сощурила глаза миссис М. – Выходит, вы не знаете, где находитесь?
– Я знаю! Знаю! – крикнула Лялябет, которая больше всего на свете любила отвечать на вопросы. – В Хроме! Я видела указатель у двери, в которую мы вошли.
Миссис М немного нахмурилась.
– А? Указатель у… э-э… двери? Что ж, ты права, Лялябет. Вы действительно в Хроме. А что такое Хрома – вы знаете?
– Самое странное место на Земле? – поинтересовался Роквелл.
– Ха! Вполне возможно, – ответила миссис М. – Но это место гораздо известнее под другим названием.
– И это каким?
– Ну как же! Разумеется, Нарисованный город.
25. Нарисованный город
– Нарисованный город? – ахнула Орешек. – Значит, я не ошиблась. И всё здесь… нарисовано кем-то.
– Да, случалось.
– И кто же всё это нарисовал? – спросил Роквелл, вытирая горячий шоколад с верхней губы. – Кто бы это ни был, он неплохо умел обращаться со старыми карандашами.
– О, вот так вопрос! – воскликнула старушка. – И ответом будет… великое множество людей. Тысячи тысяч.
Она отставила кружку, встала, подошла к одной из книжных полок, висевших немного косо, и принялась рассматривать корешки книг.
– Хрома существует столько, сколько человечество себя помнит. И даже дольше. В книгах по истории говорится, что она началась как маленькое поселение на крошечном острове и что на протяжении веков непрерывно разрасталась. Теперь она, стоит заметить, весьма велика.
– А если она так велика, почему я никогда не видела её в моём детском атласе? – усомнилась Лялябет. – Или на мамином глобусе, который в гостиной? Или в Гугле, на «Планете Земля»?
– Что правда, то правда. Боюсь, её не найти ни на одной карте. Понимаете, Хрома – очень особенное место, и только немногие, очень особенные люди из вашего мира могут попасть сюда.
– А что такого особенного в нас? – спросил Роквелл.
Миссис М сощурила глаза:
– Поживём – увидим.
Она взяла с полки большую книгу в зелёном кожаном переплёте и вернулась в кресло.
– Давайте-ка для начала я расскажу вам немного о нашем городе. Как я уже говорила, всё началось на острове посреди круглого озера. Оттуда, из этого озера, и проистекает всё волшебство.
– Волшебство? – удивилась Орешек. – Какое волшебство?
– А вот теперь перейдём к самой сути, – улыбнулась старушка. – Понимаете, Хрома, говоря простым языком, – это такое место, откуда проистекают все творческие, все художественные порывы. Все на свете. Все до единого. Если б не было Хромы, планета Земля оказалась бы довольно унылым, бесцветным местом. Источник любого творчества – и в вашем мире, и в нашем – находится прямо здесь, в этом городе. А если точнее, в Радужном озере.
Она открыла книгу и достала из кармашка на внутренней стороне обложки сложенный в несколько раз большой лист бумаги.
– Говорят, когда первые жители решили искупаться в Радужном озере, ими вдруг овладело стремление творить. Рисовать, лепить, высекать, создавать. И что бы они ни создали, пускай даже какой-нибудь плоский рисунок, – всё это, к их изумлению, оказывалось настоящим. Они могли нарисовать булку хлеба, а потом взять этот хлеб и съесть. Они могли нарисовать лошадь, вскочить ей на спину и ускакать. Всё, что им только удавалось вообразить, вода из Радужного озера делала настоящим. И почти сразу они начали создавать дома, улицы, заводы, деревья, реки, поля… Очень скоро город начал расти, и на острове, в самом сердце города, воздвигли одно совершенно особенное здание – многоцветную башню высотой больше пятисот метров. Её назвали – и зовут до сих пор – Спираль.
– Я хочу искупаться в Радужном озере! – закричала Лялябет.
Миссис М просияла улыбкой.
– Очевидно, что с ростом города росло и его население. – Она начала разворачивать лист бумаги. – Город стал местом, где процветали творчество и красота, ведь всё больше и больше людей прилагали силы, чтобы сделать его прекрасней.
– Вы сказали, что только немногие, очень особенные люди из нашего мира могут сюда попасть. Значит, мы не первые, кто пришёл сюда из другого мира? – спросила, наклоняясь вперёд, Орешек.
– Ничуть. Никто достоверно не знает, как они сюда проникали, – ходили какие-то слухи про тайные порталы, что-то такое, – но гости неизменно хранили свои секреты и ничего так и не выяснилось.
Миссис М встала и разложила лист бумаги на столе перед ними. Это была карта.
– Многие, если не все самые прославленные творцы из вашего мира проводят время у нас в Хроме. В честь некоторых даже назвали районы. – Она показала на разложенный лист бумаги. – Вот, по карте можно представить, какой он большой, Нарисованный город.
Дети, все трое, посмотрели на карту. Орешек узнала большую часть названий с высокого указателя.
Миссис М сложила на груди руки.
– Вот так. Один город, три округа, двенадцать районов. А мы… – она ткнула костлявым пальцем почти в самый верх карты, – мы здесь.
26. Мистер М
– ГАВ! ГАВ!
– Ой, прости, Штришок, я забыла тебя накормить.
Миссис М снова ушла на кухню.
Орешек взяла со стола маленькую фотографию в золочёной рамке.
– Простите, миссис М, а кто это стоит с вами на фотографии?
book-ads2