Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 57 из 73 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Вы думаете, с Джой что-нибудь случилось? Официант прошел между столами. – Может, теперь надумали, чего заказать? Квиллер глубоко и с возмущением вздохнул: – Да, принесите мне устриц, говядину по-бургундски и маленький салат «Ницца». Воцарилась тишина, потом: – Повторите, пожалуйста. – Ладно, – сказал Квиллер. – Принесите замороженный гамбургер, слегка подогрев, и немного консервированного горошка. Уильям заказал грибной суп, мясо в горшочке с картофельным пюре и салат «Тысяча островов». – Скажите, это правда, что вы были помолвлены с ней? – спросил он Квиллера. – Джой? Это было много лет назад. Кто вам сказал? Уильям принял умный вид. – Я это выяснил сам. Она вам все еще нравится? – Конечно. Но по-другому. – Она многим в «Мышеловке» нравится. Хэм Гамильтон с ума сходил по ней. Я думаю, это и было причиной того, что он уехал отсюда. Подальше от греха. Квиллер пригладил усы и, поколебавшись, задал нужный ему вопрос: – Ты слышал что-нибудь или, может быть, заметил в ночь, когда она исчезла? – Нет. Мы были заняты игрой с Розмари до десяти вечера. Затем она пошла наводить марафет, а я попытался найти Хикси, но ее нигде не было. Я посмотрел телевизор. Я слышал, как машина Дэна выезжала из гаража, но в полночь я был уже в кровати. Мне нужно было идти на урок рано в среду. Официант принес суп. – Не угодно ли гренок? – Между прочим, – спросил Квиллер, – не знаешь ли ты, что означает выражение «плоский гончар»? Я слышал, как говорили такое про Дэна. Взрыв смеха в ответ прокатился по всему ресторану. – Вы имеете в виду гончара, работающего с плоскими формами? Вы не так уж далеки от истины. Дэн раскатывает куски глины и строит квадратные и прямоугольные изделия. – Так, по-твоему, он хороший гончар? – По-моему? Мне тут нечего сказать. Сам-то я никакой не гончар… Это суп из моллюсков. – Консервированный? – Хуже! У этой похлебки такой вкус, словно варил ее я! – Дэн говорит, что его ждут большие дела в Нью-Йорке и в Европе. – Да, знаю. На прошлой неделе ему пришел по почте паспорт. – Да? Откуда ты знаешь? – Я был в холле, когда пришла почта. Скорей всего это был паспорт. Он находился в толстом коричневом конверте, на котором стоял штамп «Паспортный отдел» или что-то в этом роде. Официант подал главное блюдо. – Вы будете кетчуп? – Нет, – сказал Квиллер, – ни в коем случае. Ни кетчупа. Ни горчицы. Ни соуса по-чилийски. – Если вы хотите вызвать у Микки-Мауса нервный приступ, – заметил Уильям, – произнесите слово «кетчуп». – Я слышал, Маус вдовец? Что случилось с его женой? – Она подавилась. Это произошло пару лет назад. Говорят, у нее в горле застряла куриная кость. Она была намного старше Микки-Мауса. По-моему, ему нравятся женщины постарше. Посмотрите на Шарлот! – Шарлот? – Да поглядите, как он ее обхаживает! Сначала я думал, что Шарлот его мать. Макс считает, она его любовница. Хикси утверждает, что Микки-Маус незаконный сын Шарлот и этого старого чудака, который основал «Райские уголки». – Уильям прямо взвизгнул от удовольствия. – Я слышал, Максу трудно сейчас приходится с его «Телячьими нежностями». – Очень плохо. У меня тоже на этот счет есть соображения. – А именно? – Он большой любитель миленьких женщин. А игру ведет не всегда по правилам. – Думаешь, ревнивый муж? – Это только догадка. Ну почему бы нам с вами не открыть детективное бюро? На это не надо много средств… Посмотрите! Вот опять идет профессор Мориарти. Подошел официант: – Может, еще масла? На какое-то время Квиллер занялся пережевыванием гамбургера, зажаренного до состояния колеса со стальными спицами. А Уильям удовлетворял свой юношеский аппетит. – Я собираюсь встать завтра в шесть утра, – заметил он, – и пойти с Микки-Маусом на фермерский рынок. – Я бы, пожалуй, тоже пошел с вами, – сказал Квиллер. – Это может дать материал для статьи. – Вы там никогда не были? Великолепно. Встречаемся в кухне в шесть тридцать. Хотите, я позвоню вам? – Спасибо. У меня есть будильник. Даже три, учитывая котов. Уильям заказал на десерт пирожное с сыром и клубникой. – Самый лучший клей для обоев, который я когда-либо ел, – резюмировал он. Квиллер попросил принести черный кофе, который ему налили в чашку с устоявшимся запахом стирального порошка. – Между прочим, – сказал он, – ты когда-нибудь видел, как Джой работала на гончарном круге? Его гость с набитым ртом кивнул в подтверждение. – На каком круге она работала? – На том, который вращают ногой. А что? – На электрическом никогда? – Нет, в работе, когда дело касалось керамики, она всегда выбирала самый трудный путь. Не спрашивайте меня почему. Я знаю, она ваш друг, но иногда она совершает глупые поступки. – Она всегда была такая. – Знаете, что я подслушал за обедом в прошлый понедельник? Она говорила с «сиамскими близнецами»… – Братьями Пенниманами? Уильям утвердительно кивнул: – Она пыталась продать им какие-то старые бумаги, которые нашла в мастерской. За пять тысяч долларов. – Джой шутила, – сказал Квиллер неуверенно. Они ушли из «Вкусных окаменелостей» сразу после того, как официант произнес настойчиво: «Вам нужна зубочистка?» Квиллер поехал домой на автобусе. Уильям решил навестить свою мать. – Сегодня ее день рождения, – объяснил он. – Я купил ей дешевой парфюмерии. Ей все равно что дарить: обругает, что ни принеси. Так зачем стараться?
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!