Часть 28 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Она лишь улыбнулась в ответ. Пилот слегка взъерошил ее основательно растрепавшиеся, несмотря на косынку, волосы и легко спрыгнул на песок:
– Давай выпустим Флаффи и пройдемся по берегу.
Грифон выпорхнул из переноски и с радостным клекотом взмыл в небо, разминая крылья, вернулся и закружил около людей.
– Ты идешь? – Джерри протянул девушке руку.
Она внимательно посмотрела на него и без колебаний вложила свою ладонь в его. Пилот улыбнулся.
– Спасибо, – тихо сказал он.
Они долго бродили по берегу океана. Анна-Бель то и дело наклонялась, подхватывая очередную красивую ракушку. Джеральд задумчиво наблюдал за ней, стараясь отбросить отравлявшие душу слова отца. Удалось. Затем они бегали за Флаффи, пытаясь отобрать какие-то зеленые водоросли, которые грифон непременно желал съесть. А после просто сидели на прогретом за день песке, жевали сэндвичи, заранее купленные Джерри в очередном пабе, пили лимонад и лениво наблюдали за чайками, кружащими над волнами.
– Почему ты так любишь одиночество? – вдруг спросила Анна-Бель.
– С чего ты взяла?
– Брось, вся твоя жизнь – попытка спрятаться от людей. – Она дожевала сэндвич и украдкой облизала пальцы, на которые попали капли соуса.
– Решила покопаться у меня в голове? – усмехнулся Джерри, невольно вспомнив Джулию. Та тоже сначала пыталась разговорить его и поработать с детскими травмами, пока пилот не объяснил ей достаточно жестко, что не хочет говорить о прошлом. Анне-Бель почему-то грубить не хотелось.
– Думаю, твоя бывшая девушка уже попыталась сделать это до меня. – Она лениво откинулась чуть назад, опираясь на локти и слегка прогибаясь в спине.
Джерри вдруг представил, как будет целовать ее обнаженную шею, и его словно обдало жаром.
– Она пыталась, – лаконично сообщил он, все еще не отводя взгляда от треугольного выреза ее пуловера.
– Но в случае попадания в плен военнослужащий имеет право назвать лишь свое имя, фамилию, род войск и должность, – процитировала Анна-Бель устав, перевернулась на живот и с лукавством посмотрела на пилота.
– Ты это запомнила? – изумился он.
– Конечно. Я же все-таки училась в университете. Если бы ты знал, сколько ерунды нам надо было запомнить! А у меня очень хорошая память. Не поверишь, я помню даже рецепт варенья из синих яблок!
– Из синих?
– На Креоле все яблоки – синие, как и листья. – Девушка отбросила прядь со щеки. – Их надо долго вываривать, чтобы убрать пигмент. Этому учат еще в школе.
– Варить варенье?
– Да, а еще – сервировать стол, правильно рассадить гостей, вести светские беседы… Мы – элитные жены, гордость своих мужей и их тень. – В ее голосе зазвучала горечь.
Желая утешить, Джерри накрыл ее ладонь своей и сплел пальцы.
– Ты все сделала правильно.
– Не знаю. – Она покачала головой. – Иногда мне кажется, что лучше бы я осталась дома.
Не собираясь больше обсуждать эту тему, он просто поцеловал ее. Она замерла, а потом ответила, обвивая руками его шею и запуская пальцы в коротко стриженные рыжеватые волосы.
Точно подростки, они перекатывались по песку и целовались, пока Флаффи обиженно не втиснулся между ними. Так, что они оба поцеловали его клюв. Джерри нахмурился, а Анна-Бель рассмеялась и еще раз чмокнула грифона, прищурившегося от удовольствия.
Потом она долго вытряхивала песок из волос, пропуская темные пряди между пальцами, а Джерри лежал на боку, подперев голову рукой, и задумчиво смотрел на нее, думая, что впервые за долгое время не хочет улетать на орбиту.
Возвращались они уже в темноте. Золотистое сияние городских огней теперь казалось слишком искусственным, мигающие голографические вывески раздражали взгляд, и Анна-Бель просто прикрыла глаза. Наверное, она задремала, потому что очнулась лишь на парковке, когда Джерри заглушил мотор.
– Ты что, спала? – ужаснулся пилот.
– Наверное. – Она отключила защитное поле и с трудом слезла с байка.
– Никогда так больше не делай, можешь вылететь с байка! – Джерри открыл переноску, выпуская Флаффи, затем повернулся к девушке и обнял за талию. – Пойдем?
Он отметил, что Анна-Бель невольно напряглась, и усмехнулся.
– Даже и не мечтай, мы оба сегодня слишком устали, – прошептал он ей в лифте и с удовольствием наблюдал, как она покраснела.
Войдя в квартиру, девушка незамедлительно отправилась в ванную, вымывать песок, а когда вышла, Джерри уже спал, причем на ее кровати. Анна-Бель вздохнула, с тоской посмотрела на верхнюю кровать, поняла, что, в отличие от пилота, запрыгнуть ей туда не удастся, и аккуратно легла с самого краю. В конце концов, Джеральд любит повторять, что они женаты.
Пилот промычал что-то, не открывая глаз, подвинулся и буквально сгреб девушку в охапку, прижимая к себе, после чего снова захрапел. Анна-Бель попыталась аккуратно выскользнуть, но он лишь еще сильнее прижал ее к себе. Пригревшись в его объятиях, девушка незаметно для самой себя заснула.
Глава 15
Когда она на следующее утро проснулась, Джерри все еще спал. Он так и прижимал ее к себе, рука покоилась на ее груди. Когда Анна-Бель попыталась выбраться, мужчина заворочался, открыл глаза, закрыл и потом распахнул снова.
– Что?! – Он приподнялся на локте, посмотрел по сторонам.
Вид у него был настолько потрясенный, что девушка хихикнула.
Джерри откинулся на подушку и прикрыл глаза, затем виновато взглянул:
– Похоже, я вчера вырубился.
– Угу. На моей кровати. – Анна-Бель выразительно посмотрела на него.
– Ну, судя по всему, ты не слишком расстроена этим фактом. – Пилот потянулся.
– Ты храпел во сне.
– Нет… – Он недоверчиво посмотрел на девушку. – Не может такого быть!
– Честно-честно! – Она широко распахнула свои темные глаза.
Джерри нахмурился, затем заметил, что девушка прикусила губу, сдерживая улыбку.
– На твоем месте я бы так не шутил, – предупредил он, подаваясь вперед и сгребая ее в свои объятия.
Короткий поцелуй, после чего Анна-Бель тряхнула волосами и решительно встала.
– Извини, но мне надо в университет. Сегодня будет общее совещание. – Она начала собираться, постоянно чувствуя на себе ленивый взгляд Джерри. – А тебе не надо на базу?
– Нет. – Он снова потянулся. – Пилотники должны доставить завтра. Так что у меня выходной. Тебя отвезти?
– Я хочу пройтись, заодно куплю себе кофе. А ты чем будешь заниматься?
– Покопаюсь с Бро. Хотел установить несколько программ. – Пилот казался слегка разочарованным ее отказом.
Девушка это заметила, поэтому предпочла перевести разговор в другое русло:
– Почему ты называешь робота Бро?
– Потому что это аббревиатура из «биоробот опытный образец»…
– И все? Так просто?
– Ну… еще это бесит полковника Уолкера, – усмехнулся Джерри.
– Да ты самый настоящий бунтарь!
– Это привычка еще с военной школы. Тогда я все делал назло.
– Почему?
– Хотел, чтобы отчислили. – Он потянулся и взглянул на часы, высвечивавшиеся на потолке. – Ты не опоздаешь?
Анна-Бель проследила за его взглядом, ойкнула и начала суетливо собираться. Когда она, одетая, вышла из ванной, Джерри уже поднялся и надевал на Флаффи ошейник:
– Придется все-таки тебя подвезти.
Он выглядел таким довольным, что Анна-Бель не стала отказываться, лишь попросила высадить ее за несколько кварталов, чтобы не привлекать внимание дорогим флайбайком. Пилот усмехнулся, но послушался.
– Не задерживайся, – попросил он, поцеловав девушку в щеку, и умчался выгуливать Флаффи.
book-ads2