Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 27 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Джерри на секунду прикрыл глаза, пытаясь не горячиться, а осознать услышанное. Как обычно, слова отца были правильными, но слишком рациональными, словно речь шла не о живых людях, а о фигурах на шахматной доске. – Но если ты спрашиваешь, умышленно ли я произвел замену пилотников, то я отвечу – да. – Маршал очень пристально посмотрел на сына. Тот упрямо хмурился. – И если надо, я сделаю это столько раз, сколько потребуется. – Означает ли это очередные препятствия для допуска к полетам? – фыркнул пилот. Маршал усмехнулся: – Ты все-таки похож на меня. Одни полеты на уме… Пилотники возвращают на базу через два дня. Ты командуешь. Доволен? – Нет, если это твоя протекция. – Брось, Джер, ты это действительно заслужил, так же, как и очередной орден. – Командующий встал, показывая, что разговор окончен. – Надеюсь, ты прислушаешься к моим словам. – Я подумаю, – пообещал Джерри, тоже вставая и беря со стола фуражку. – Разрешите идти? Маршал устало махнул рукой. Пилот щелкнул каблуками, крутанулся и вышел. Уже в приемной надел фуражку, в очередной раз лихо заломив ее набок, достаточно фамильярно помахал рукой полковнику Сент-Джонсу и направился к выходу. После Генерального штаба с его искусственно охлажденным и обогащенным кислородом воздухом, образовывавшим замкнутый цикл с целью избежать возможности отравления, воздух на парковке показался просто райским. Он с наслаждением вдохнул несколько раз и поспешил к своему флайбайку. Глава 14 Анна-Бель проснулась поздно. Почти полночи она проворочалась, прислушиваясь к каждому шороху, доносящемуся из кровати пилота. В памяти все время всплывал его взгляд, когда она стояла в одном полотенце. Если бы не Флаффи, то неизвестно, чем бы все закончилось. Девушка не знала, радоваться ли тому, что грифон помешал пилоту, или же огорчаться. В любой другой ситуации внимание такого мужчины ей польстило бы, но сейчас она прекрасно понимала, что играет с огнем. Вернее, заигралась настолько, что пожар уже начался. И самое страшное, Анна-Бель не знала, хочет ли она убегать от этого пламени. С этими мыслями она наконец провалилась в глубокий сон. Ей показалось, что будильник прозвонил ровно в ту минуту, когда она закрыла глаза. При ярком солнце стекла окон автоматически затемнялись, в комнате царил полумрак, и девушка не сразу сообразила, что уже давно наступил день. Флаффи дремал у нее в ногах. Все попытки согнать его не увенчались успехом, и Анна-Бель, махнув на него рукой, встала. Очередное сообщение от Джерри, на этот раз электронное, гласило, что он уехал сдавать экзамен. Девушка хотела написать ему пожелание удачи, но передумала, чтобы не беспокоить. Она позавтракала. Затем, пользуясь тем, что в квартире никого нет, долго с наслаждением стояла под горячими струями воды в душе, после чего вышла, вновь завернувшись лишь в полотенце. Ей показалось, что Флаффи неодобрительно фыркнул. Переодевшись, Анна-Бель задумалась, чем заняться. В университет идти смысла не было: там начиналась подготовка к новому учебному году, везде сновали дроиды-уборщики, производя неимоверный шум, поэтому проще было поработать дома. Тем более что Элинор дала разрешение исследовать генетический код своего грифона. Девушка достала специальный портативный сканер, одно из последних приобретений на Креоле, когда ей были еще доступны счета семьи. Грустно улыбнувшись воспоминаниям, подключила сканер к системе, положила в специальный контейнер перо и шерсть грифона, после чего запустила программу. Прекрасно понимая, что до момента получения результата пройдет не менее трех часов, Анна-Бель с наслаждением прогулялась с Флаффи, купила кое-что поесть в соседнем магазине, с удивлением обнаружила, что на ее счет уже перевели аванс за работу в университете, и направилась домой. На вирт-мониторе появились первые результаты. Не дожидаясь полной расшифровки генома, Анна-Бель запустила программу, строящую голографическое изображение хромосом, и невольно замерла, наблюдая за тем, как над столом словно из пустоты начала появляться голубая спираль, больше всего напоминавшая перекрученную веревочную лестницу. Девушка подошла ближе и раздвинула модель, увеличивая ее, чтобы внимательнее осмотреть все аллели. Программа позволяла делать заметки тут же, рядом с моделью, и скоро пространство вокруг голубой спирали было усеяно примечаниями, выведенными прямо в воздухе. Часть спирали теперь была разорвана, и извлеченные оттуда локусы висели рядом, окрашенные в фиолетовый цвет. Анна-Бель задумчиво взглянула, затем попыталась переставить их местами. В воздухе медленно возникла фигура животного. Грифона, но теперь у него была голова льва. Флаффи презрительно фыркнул. – Не переживай, – утешила его девушка. – Ты все равно уникален. Грифон радостно заклекотал и кинулся к дверям. Девушка обернулась. – Джерри! – Она улыбнулась, с восхищением рассматривая пилота в парадной форме, правда, при виде его лица ее радость несколько утихла. – Ты выглядишь измученным. Что-то случилось? Она сознательно не спрашивала о сдаче экзамена, чтобы не ранить его самолюбие. Джерри это понял. «Слишком идеальная», – прозвучал в мозгу голос отца, пилот провел рукой по лбу, прогоняя эти мысли. Анна-Бель воспитывалась на Креоле, где женщин учат обращать внимание на такие мелочи. – Просто устал. – Он хотел кинуть фуражку и перчатки на стол, но передумал, с опаской поглядывая на голограмму. – Вижу, одного грифона тебе недостаточно. – Профессор заберет Флаффи уже в четверг, и к тому же это – лишь жалкая попытка. – По-моему, получилось очень реалистично. – Джерри ослабил галстук и расстегнул верхнюю пуговицу ворота рубашки, покрутил головой. – Нет. Вот посмотри, мы теряем богатство оперения, – девушка указала рукой на один из сегментов, – и к тому же получаем агрессию… – Ну тогда клонируй Флаффи, – предложил пилот, расстегивая китель. Грифон возмущенно пискнул. – Флаффи уникален! – Анна-Бель с укором посмотрела на мужчину. Грифон старательно закивал и горделиво распахнул крылья. – Я лишь хочу попробовать создать ему пару! – И поэтому ты решила начать с агрессии, – поддразнил ее Джерри. – Весьма логично! Дай мне, пожалуйста, мою футболку, ту, что на стуле. – Ах ты! – Девушка попыталась кинуть футболку в пилота, но Флаффи на лету перехватил вещь, принес и бережно отдал в руки, за что пилот с благодарностью почесал ему шейку. – Предатель! – упрекнула его Анна-Бель. – Это всего лишь мужская солидарность, – фыркнул Джерри. – Интересно, почему она никогда не проявляется при мытье посуды? – Наверное, потому, что это скучное занятие. Ладно, собирайся! – Куда? – Ты же хотела научиться ездить на флайбайке! – Джерри! – ахнула Анна-Бель. – Ты… не сдал? Она выглядела очень расстроенной. Джерри подошел к ней вплотную, приподнял голову за подбородок, заставляя посмотреть прямо в глаза. – Я сдал, – сообщил он, стремительно целуя Анну-Бель в приоткрытые губы. В первую секунду она хотела отстраниться и хорошенько отчитать шутника, но его руки уже обнимали ее, в беспомощном ожидании она смотрела, как его лицо приближается к ней. Губы скользнули по ее губам настойчиво-мягко, словно упрашивая ответить. И она ответила. Привстала на цыпочки, обеими руками обхватила за шею. Джерри пробормотал что-то невразумительное и сильнее прижал девушку к себе, буквально вжимая в свое тело. Поцелуй становился все более страстным, девушка чувствовала напряжение мужского тела и запаниковала, вдруг осознав, что сейчас может произойти. – Джерри, подожди, – попросила она. – Мм? – протянул он, с явной неохотой отрываясь от своего занятия. Его глаза были темными, словно штормовой океан. – Тебе не кажется, что мы слишком… торопимся? – Она говорила с придыханием, сердце билось часто-часто, словно девушка бежала кросс по пересеченной местности. – Мне кажется, что мы даже опаздываем, – усмехнулся пилот. – Мы поженились почти неделю назад! Он с удовольствием полюбовался, как она краснеет, затем усмехнулся и подобрал упавшие вещи. – Ладно, собирайся, только оденься теплее, мое приглашение все еще в силе! На этот раз они взяли Флаффи с собой. Оказалось, что Джерри уже купил специальную переноску и даже закрепил ее на флайбайке. Как всегда резко взмыв вверх, они понеслись по скоростной авиамагистрали на юг. Крепко держась за пилота, Анна-Бель с интересом разглядывала невысокие пригороды. Впереди показалась темная гладь океана. Лишь тогда Джерри свернул в сторону, сбрасывая высоту и скорость. – Приехали. – Он остановил флайбайк над землей, мотор глушить не стал и повернулся к девушке: – Ну что? Анна-Бель неуверенно кивнула. Пилот легко спрыгнул вниз, до земли оставалось всего каких-то двадцать сантиметров. – Двигайся вперед и бери руль, – скомандовал он, снова забираясь обратно, только на этот раз – позади девушки. Аккуратно положил руки на руль поверх ее ладоней: – Готова? Она кивнула. Мотор заурчал, байк слегка дернулся, выпрыгивая вверх, девушка слишком сильно газанула на старте. – Тише, тише… – Джерри моментально отрегулировал скорость. – Чувствуй его… Плавнее, не заваливай горизонт… Байк то и дело дергался и слегка подрагивал, явно возмущенный столь неделикатным обращением. Флаффи в своей переноске негодующе попискивал. – На сегодня хватит. – После очередного слишком кривого виража Джерри, не выдержав, перехватил руль. Его пальцы привычно легли на сенсоры. Анна-Бель чуть откинулась назад, спиной чувствуя тепло тела пилота. – Замерзла? – прошептал он. Дыхание опалило кожу. Девушка лишь покачала головой: в свитере крупной вязки, в кремовой куртке и таких же штанах с карманами, наподобие армейских, ей было тепло. Долетев до прибрежной полосы, пилот уверенно повел байк вдоль океана, так низко над водой, что в лицо летели соленые брызги. Анна-Бель невольно прикрыла глаза, наслаждаясь запахом моря и ветром. Где-то позади громко кричали розовые чайки. Байк вдруг взмыл вверх, заставляя крепко схватиться за слегка напряженные мужские руки, затем он выровнялся: они облетали скалу, за которой была небольшая бухта. Джерри приземлился на краю, заглушил мотор и обнял девушку, положив голову ей на плечо: – Тебе здесь нравится?
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!