Часть 48 из 67 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Понимаю. Значит, опять буду прятаться в логове врага, – протянула Деметра, надеясь, что «Напиток другого лица», как обычно, не подведет.
– Иногда это действительно лучший способ, теперь я это признаю, – улыбнулась ей Рубина.
Сборы начались сразу после того, как были съедены последние сэндвичи и допит чай. Но выбрать наряд оказалось той еще задачей.
Все бальные платья в шкафах Деметры были с открытым горлом и плечами – как раз теми местами, которые она надеялась скрыть. И сколько бы она ни пыталась спрятать бинты под кокетливым шарфиком или элегантной накидкой, ничего не получалось. При любом движении где-нибудь да выглядывал кусочек белой марли. Не оставалось ничего, кроме как печально вздохнуть и оправиться за помощью к сестре.
Кэрри увязалась за ней следом, не зная, чем себя занять.
– Эй, а можно мне тоже выбрать платье? Я ведь поеду с вами? – спросила она по пути к покоям Рубины.
– Выбрать платье, ты серьезно? – усмехнулась Деми. – Дориан – твой господин, вот у него и спрашивай.
– Зачем ты так со мной, Деми? – обиделась Кэрри, поджимая пухлые губы.
– А ты зачем так со мной? Я ведь почти поверила в то, что ты действительно хочешь стать моей настоящей подругой, – проговорила Деметра, останавливаясь у самых дверей в гостиную Рубины. – Как же так вышло, Кэр? Сегодня тот день, когда мы хотели сбежать из Хэксбриджа вместе, ты помнишь? Неужели ты вообще начала общаться со мной только по приказу Дориана?
– Нет, конечно, – вздохнула Кэрри так, словно этот разговор был ей крайне неприятен. – Я уговаривала всех знакомых молодых темных магов, чтобы стать их фамильяром, еще задолго до того, как ты приехала. Но они только смеялись надо мной. Кому сейчас, в наше время, нужен раб-фамильяр? Это несправедливо, знаешь ли, что ведьме никогда не получить хорошую работу на Нью-Авалоне. Мы – такое вот низшее сословие, с давних времен вынужденное прислуживать магам. И этого не изменить никаким обучением и тренировками. Подписать договор о служении – единственный вариант. Несколько месяцев, может, лет, унижения – и ты темный маг! Привет, высший класс!
– Знаю, я читала об этом, – кивнула Деми. – Не увиливай от вопроса.
– Да я тогда уже плюнула на все это, – с сердитым видом сказала Кэрри. – Мама не хотела уходить от отчима, ей было удобнее терпеть… У меня не было ни магических сил, ни денег. А тут ты такая, на собрании в школе… бледная, несчастная, нуждающаяся в общении… и богатая. Желающая начать новую, свободную жизнь. Мой билетик из чертова города. Я восхищалась тобой и хотела дружить, честно. Даже не знала, что ты светлая. Но через несколько дней мне позвонил Дориан и сказал, что согласен подписать договор.
– И ты решила, что так будет проще? – мрачнея, спросила Деметра. Ответ на этот вопрос ей и не требовался. – Конечно проще, ведь своей воли у фамильяра почти нет. Нет нужды самому решать свои проблемы. Нужно просто дождаться, пока хозяин отпустит тебя на свободу с новыми силами. Я плохо разбираюсь в магическом обществе, но что-то мне подсказывает, что бывших фамильяров там тоже не очень уважают.
– Если бы все получилось так, как я задумала, то никто бы не узнал, что я была фамильяром, – проговорила Кэрри. – Но ты все испортила.
– Сумев выжить, да? Просто отлично, Кэрри, – натянуто улыбнулась Деми и распахнула дверь.
В комнатах сестры царила атмосфера легкой паники. Повсюду были разбросаны разноцветные платья, словно фантики от гигантских конфет. Две горничные, которые должны были помогать Рубине одеться, доставали с полок одежду, но молодая виконтесса тут же ее отвергала. Похоже, сегодня у нее тоже были проблемы с выбором наряда.
– Я должна выглядеть так, чтобы люди увидели меня и сказали: «Посмотрите, она только вчера похоронила отца, а выглядит как королева. Такая стойкая и сильная». Я же теперь член Верховного Ковена, я не могу упасть в грязь лицом, – злилась Рубина, перерывая ворох уже просмотренных платьев. – Дайте Деми то фиолетовое старье, пусть попробует примерить.
«Старье» оказалось вполне красивым платьем, стилизованным под середину девятнадцатого века – дорогой шелк, юбка-кринолин, облегающие рукава и воротник-стойка с глубоким декольте. Порывшись в шуршащей обертке внутри коробки, Деметра нашла изящные фиолетовые башмачки и широкую бархотку на шею. То что нужно – все бинты будут закрыты!
Одна из горничных помогла ей одеться и уложила волосы в высокую гладкую прическу. Закончив с макияжем, Деми посмотрела на себя в напольное зеркало. В новом образе она стала выглядеть взрослее и серьезнее. В отличие от легкомысленного первого бала, сегодня все должно было пройти иначе.
Пока Кэрри сидела в кресле и наиграно вздыхала, изображая из себя Золушку, которую коварные сестры не пускают на бал, Рубина наконец определилась. Она выбрала черное платье с очень пышной шифоновой юбкой и корсетом, сплошь усыпанным темными камнями.
– Траурно и со вкусом, – заключила сестра, застегивая на шее тяжелое колье и глядя на Деметру через зеркало. – Отцу бы понравилось.
Она натянула черные длинные перчатки, чтобы скрыть свой ожог на запястье, и приказала подать экипаж.
* * *
Дворец магистра сиял и переливался мельчайшими искрами всех цветов радуги, словно каждый его дюйм был украшен зажженными бенгальскими огнями. Толпа празднующих горожан на площади в этот вечер была еще больше. Играли музыканты, выступали циркачи и актеры.
Рубина захватила с собой бутылку сладкого шампанского, и они пили его из хрустальных фужеров прямо в карете. В этот раз Деми заставила себя перекусить пирожными и сэндвичами за чаем, поэтому не боялась быстро опьянеть. Под громыхание фейерверков в багровом, как запекшаяся кровь, небе она звонко чокнулась с сестрой и Кэрри, чувствуя, что у нее и вправду день рождения.
«Пусть сегодня не произойдет ничего плохого, ну пожалуйста», – молилась она про себя.
– В честь чего такая роскошь? – поинтересовалась Кэрри, кивая на разукрашенный дворец.
– День Основателей будет уже послезавтра, – пожала оголенными плечами Рубина.
– Праздник в честь возвышения темных и годовщина проклятия, – добавила Деметра, залпом допивая остатки шампанского. Экипаж замедлил свой ход, останавливаясь.
Подбежавший лакей распахнул дверцу и подал знатным гостям руку в белоснежной перчатке. Рубина вылезла первой и огляделась вокруг. Подход к дворцу был застелен черной ковровой дорожкой, что было вполне в духе темных магов.
Деметра последовала за сестрой. Невысокие каблуки фиолетовых башмачков пружинили о бархатистую ткань. Кэрри, одетая в простые джинсы и футболку, вышла последней, и, судя по выражению лица, была недовольна, что ее сюда притащили. Но ослушаться приказа она не могла.
Стоило им покинуть карету, как лакей подал знак теневым коням, и экипаж двинулся дальше пустым, уступая место следующей карете. Гости стекались ко входу непрерывной пестрой чередой, но девушки не спешили к ним присоединиться – сначала они должны были встретиться с братьями Далгарт.
Стоя по левую сторону от высоких двустворчатых дверей, Дрейк и Дориан уже ожидали их. Простые, но дорогие и торжественные черные смокинги очень им шли.
Кэрри только тихо фыркнула, когда Деметра шепотом представилась каждому из братьев по отдельности. В глазах фамильяра читалась ненависть к Дориану, заставившего ее приехать на бал в таком виде.
– Ну и зачем ты меня сюда вызвал? – прошипела она.
– Нужно же придумать тебе какое-то наказание. Например, ты можешь пойти раздавать напитки вместе с Тенями, – прищурил глаза охотник.
Деметра обменялась с Дрейком сочувствующим взглядом и ощутила, как его рука незаметно скользит по ее корсету и занимает место на талии. Она легко улыбнулась. То, что произошло между ними у костра, не было тайной для Дориана… но как могла бы отреагировать на эту новость сестра?
– Дориан, а может, ты лучше оставишь ее в покое? – предложила Рубина, ничего не заметив. – В джинсах ее во дворец не пустят.
– Действительно, почему бы тебе не отпустить Кэрри? – поинтересовалась Деми, решив, что вступиться за бывшую подругу будет нелишним. – Ты и так неплохо над ней поиздевался.
– Это кто еще над кем поиздевался, Деметра, – сверкнул глазами Дориан. – Не я напрашивался к себе в фамильяры.
Он щелкнул пальцами, и в его руке появился свиток, который он тут же демонстративно разорвал на мелкие кусочки.
– Я пожалел тебя, когда нанял, ясно? – холодно проговорил охотник и осыпал бумажными клочками Кэрри. Контракт прекратил свое действие. – Исчезни отсюда.
– Ну спасибо, придурок, – возмутилась она, и, отряхнувшись, посмотрела на Деми. – И как он до сих пор тебя не убил? Не думала, что ты продержишься так долго.
Помахав им пухлой ладошкой, она пролезла под ограждение и смешалась с толпой.
Остальные влились в очередь разодетых аристократов и довольно скоро дошли до дворецкого, проверяющего гостей по списку. В холле все взяли себе по бальной книжке, а Деметра прошла мимо – ее первая, почти пустая, лежала в потайном кармане пышной юбки.
– Ты удивительно красивая, – шепнул ей на ухо Дрейк.
Улыбнувшись, Деметра взяла его под руку, и вслед за Дорианом и Рубиной они направились в главный зал.
Вновь глядя на себя в многочисленных зеркалах, Деми чувствовала, насколько сильнее бьется ее сердце. Она хотела запомнить этот момент на всю жизнь. То, как в день своего совершеннолетия она шла по коридору роскошного дворца под руку с настоящим темным принцем… Ее темным принцем. Это ли не сказка?..
Лакеи распахнули перед ними двустворчатые двери.
Прежде чем Деметра смогла разглядеть за ними что-то, кроме колышущегося моря танцующих пар, путь им преградил мужчина в классическом костюме-тройке. Его седые волнистые волосы были аккуратно уложены, на морщинистом лице виднелась трехдневная щетина с четко выбритыми границами.
Заметив его, Дрейк тут же склонил голову в почтительном поклоне и сжал ладонь Деметры, чтобы она последовала его примеру. Рубина и Дориан впереди тоже замерли на секунду, прежде чем поклониться.
Деметра поспешно присела в неловком реверансе и только потом увидела на груди мужчины крупную подвеску в виде двойной серебряной спирали, на толстой цепи. Древний символ противоположности света и тьмы. Символ власти в магическом мире.
– Добрый вечер, магистр, – пробормотал Дрейк, выпрямляясь.
– Добрый, добрый, – согласился Винсент Ларивьер, оглядывая гостей. – Виконтесса Вэлфорд, позвольте на пару слов? Братья Далгарт, вы тоже можете пойти с нами. Я организую неофициальное собрание в малой гостиной.
– Прошу прощения, но зачем вам наше присутствие? – холодно спросил Дориан.
– То, что я уволил тебя из Штаба, не значит, что ты перестал быть моим учеником, – приподнял уголки губ мужчина. – Твое обучение еще продолжается. Как и твое, Дрейк. Идемте. Надеюсь, ваша спутница найдет, чем себя занять.
Обеспокоенно оглянувшись, Рубина поспешила за магистром, подхватив путающуюся в ногах пышную юбку.
– Держись подальше ото всех. Не паникуй, мы скоро тебя найдем, – наклонившись к уху Деметры, торопливо прошептал Дрейк и последовал за братом и подругой.
В растерянности Деми осталась стоять одна у раскрытых дверей. Вот тебе и сказка!
Глубоко вдохнув, она вошла в зал, думая лишь о том, что даже в логове ордена Монтеры ей не было так страшно. Но скоро выяснилось, что каждая деталь здесь уже была ей знакома, и чувство тревоги стало отступать. Пройдя мимо ряда расставленных у стены кресел, она пошла привычным маршрутом до фуршетного стола.
Сегодня гости были одеты не так ярко, как на бале-маскараде, но куда более роскошно – в глаза бросалось обилие бриллиантов и дорогой ткани с вышивкой. Если верить Рубине, каждый новый бал на Неделе Основателей был помпезнее предыдущего. Интересно, что же здесь будет твориться в сам праздник?
Деметра взяла с блюда маленькое розовое пирожное с клубникой и заметила Коула Ларивьера. Он направлялся прямо к ней.
– Вновь хорошенькая девушка одна на балу, – сказал он с улыбкой, подойдя ближе. – Как это у вас получается, Деми?
– Я сама задаю себе тот же вопрос, – усмехнулась Деметра, доедая пирожное.
Сын магистра пришел на бал в темно-синем смокинге, отлично подходившем к его светлым волнистым волосам.
– А у вас просто талант меня находить.
– Да, с этим талантом мне повезло, – кивнул Коул. – Может, потанцуем? Сейчас объявят вальс.
– Я танцевала всего два раза в жизни, – попыталась отказаться Деметра, но парень уже потянул ее за руку на середину зала.
book-ads2